Salmos 143
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NVT
1 Awurade, tie me mpaebɔ,
1 Ouve minha oração, S enhor ; escuta minha súplica! Responde-me, pois és fiel e justo.
2 Mfa wʼakoa nkɔ atemmu mu,
2 Não leves teu servo a julgamento, pois diante de ti ninguém é inocente.
3 Ɔtamfo no taa me,
3 Meu inimigo me perseguiu; derrubou-me no chão e obrigou-me a morar em trevas, como as do túmulo.
4 Ɛno nti me honhom atɔ beraw wɔ me mu;
4 Vou perdendo todo o ânimo; estou tomado de medo.
5 Mekae tete nna no;
5 Lembro-me de tempos passados; reflito em todas as tuas obras e penso em tudo que fizeste.
6 Mema me nsa so kyerɛ wo;
6 Levanto minhas mãos a ti em oração; anseio por ti, como a terra seca tem sede de chuva. Interlúdio
7 Awurade, gye me so ntɛm;
7 Vem depressa, S enhor , e responde-me, pois meu ânimo se esvai. Não te afastes de mim, ou morrerei.
8 Ma mente wʼadɔe a ɛnsa da no ho asɛm daa anɔpa,
8 Faze-me ouvir do teu amor a cada manhã, pois confio em ti. Mostra-me por onde devo andar, pois me entrego a ti.
9 Awurade gye me fi mʼatamfo nsam,
9 Livra-me de meus inimigos, S enhor , pois me refugio em ti.
10 Kyerɛ me na menyɛ wʼapɛde,
10 Ensina-me a fazer tua vontade, pois tu és meu Deus. Que o teu Espírito bondoso me conduza adiante por um caminho reto e seguro.
11 Awurade, wo din nti, kyɛe me nkwa so;
11 Pela honra do teu nome, S enhor , preserva minha vida. Por tua justiça, tira-me deste sofrimento.
12 Fi wʼadɔe a ɛnsa da no mu mua mʼatamfo ano;
12 Por teu amor, acaba com meus inimigos e destrói meus adversários, pois sou teu servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.