Provérbios 7

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Me ba, fa me nsɛm sie
1 Meu filho, guarda minhas palavras, conserva contigo meus preceitos. Observa meus mandamentos e viverás.
2 Di mʼahyɛde so na wubenya nkwa;
2 Guarda meus ensinamentos como a pupila de teus olhos.
3 Kyekyere bɔ wo nsateaa ho;
3 Traze-os ligados aos teus dedos, grava-os em teu coração.
4 Ka kyerɛ nyansa se, “Woyɛ me nuabea,”
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã, e chama a inteligência minha amiga,
5 Wɔbɛtwe wo afi ɔbeawaresɛefo ho,
5 para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que tem palavras lúbricas.
6 Me fi mfɛnsere ano,
6 Estava eu atrás da janela de minha casa, olhava por entre as grades.
7 Mihuu wɔ ntetekwaafo mu,
7 Vi entre os imprudentes, entre os jovens, um adolescente incauto:
8 Na ɔnam borɔn a ɛbɛn ɔbea no fi so
8 passava ele na rua perto da morada de uma destas mulheres e entrava na casa dela.
9 bere a onwini redwo,
9 Era ao anoitecer, na hora em que surge a obscuridade da noite.
10 Afei ɔbea bi fi behyiaa no a
10 Eis que uma mulher sai-lhe ao encontro, ornada como uma prostituta e o coração dissimulado.
11 (Ɔyɛ hyirenn na hwee mfa ne ho,
11 Inquieta e impaciente, seus pés não podem parar em casa;
12 nnɛ wohu no mmɔnten so, ɔkyena na ɔte aguabɔbea,
12 umas vezes na rua, outras na praça, em todos os cantos ela está de emboscada.
13 Osoo ne mu few nʼano,
13 Abraça o jovem e o beija, e com um semblante descarado diz-lhe:
14 “Mewɔ asomdwoe afɔrebɔde wɔ fie;
14 Tinha que oferecer sacrifícios pacíficos, hoje cumpri meu voto.
15 Enti mebae sɛ merebehyia wo;
15 Por isso saí ao teu encontro para te procurar! E achei-te!
16 Mato me mpa,
16 Ornei minha cama com tapetes, com estofos recamados de rendas do Egito.
17 Mede nnuhuam apete me mpa so:
17 Perfumei meu leito com mirra, com aloés e cinamomo.
18 Bra, ma yɛmfa ɔdɔ mmɔ ɔdɔ mu nkosi anɔpa;
18 Vem! Embriaguemo-nos de amor até o amanhecer, desfrutemos as delícias da voluptuosidade;
19 Me kunu nni fie;
19 pois o marido não está em casa: partiu para uma longa viagem,
20 Ɔde sika a ɛdɔɔso hyɛɛ ne sika kotoku ma
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará lá pela lua cheia.
21 Ɔde tɛkrɛmakyene bɔɔ no adafa;
21 Seduziu-o à força de palavras e arrastou-o com as lisonjas de seus lábios.
22 Odii nʼakyi prɛko pɛ
22 Põe-se ele logo a segui-la, como um boi que é levado ao matadouro, como um cervo que se lança nas redes,
23 kosi sɛ bɛmma bɛwɔ ne brɛbo mu,
23 até que uma flecha lhe traspassa o fígado, como o pássaro que se precipita para o laço sem saber que se trata dum perigo para sua vida.
24 Na afei, me mma, muntie me;
24 E agora, meus filhos, ouvi-me, prestai atenção às minhas palavras.
25 Mommma mo koma mpatiri nkɔ no so
25 Que vosso coração não se deixe arrastar para seguir essa mulher, nem vos extravieis em suas veredas,
26 Bebree na wɔnam no so ahwehwe ase;
26 porque numerosos são os feridos por ela e considerável é a multidão de suas vítimas.
27 Ne fi yɛ ɔda tempɔn a
27 Sua casa é o caminho da região dos mortos, que conduz às entranhas da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.