Provérbios 7
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs ARA
1 Me ba, fa me nsɛm sie
1 Filho meu, guarda as minhas palavras e conserva dentro de ti os meus mandamentos.
2 Di mʼahyɛde so na wubenya nkwa;
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei, como a menina dos teus olhos.
3 Kyekyere bɔ wo nsateaa ho;
3 Ata-os aos dedos, escreve-os na tábua do teu coração.
4 Ka kyerɛ nyansa se, “Woyɛ me nuabea,”
4 Dize à Sabedoria: Tu és minha irmã; e ao Entendimento chama teu parente;
5 Wɔbɛtwe wo afi ɔbeawaresɛefo ho,
5 para te guardarem da mulher alheia, da estranha que lisonjeia com palavras.
6 Me fi mfɛnsere ano,
6 Porque da janela da minha casa, por minhas grades, olhando eu,
7 Mihuu wɔ ntetekwaafo mu,
7 vi entre os simples, descobri entre os jovens um que era carecente de juízo,
8 Na ɔnam borɔn a ɛbɛn ɔbea no fi so
8 que ia e vinha pela rua junto à esquina da mulher estranha e seguia o caminho da sua casa,
9 bere a onwini redwo,
9 à tarde do dia, no crepúsculo, na escuridão da noite, nas trevas.
10 Afei ɔbea bi fi behyiaa no a
10 Eis que a mulher lhe sai ao encontro, com vestes de prostituta e astuta de coração.
11 (Ɔyɛ hyirenn na hwee mfa ne ho,
11 É apaixonada e inquieta, cujos pés não param em casa;
12 nnɛ wohu no mmɔnten so, ɔkyena na ɔte aguabɔbea,
12 ora está nas ruas, ora, nas praças, espreitando por todos os cantos.
13 Osoo ne mu few nʼano,
13 Aproximou-se dele, e o beijou, e de cara impudente lhe diz:
14 “Mewɔ asomdwoe afɔrebɔde wɔ fie;
14 Sacrifícios pacíficos tinha eu de oferecer; paguei hoje os meus votos.
15 Enti mebae sɛ merebehyia wo;
15 Por isso, saí ao teu encontro, a buscar-te, e te achei.
16 Mato me mpa,
16 Já cobri de colchas a minha cama, de linho fino do Egito, de várias cores;
17 Mede nnuhuam apete me mpa so:
17 já perfumei o meu leito com mirra, aloés e cinamomo.
18 Bra, ma yɛmfa ɔdɔ mmɔ ɔdɔ mu nkosi anɔpa;
18 Vem, embriaguemo-nos com as delícias do amor, até pela manhã; gozemos amores.
19 Me kunu nni fie;
19 Porque o meu marido não está em casa, saiu de viagem para longe.
20 Ɔde sika a ɛdɔɔso hyɛɛ ne sika kotoku ma
20 Levou consigo um saquitel de dinheiro; só por volta da lua cheia ele tornará para casa.
21 Ɔde tɛkrɛmakyene bɔɔ no adafa;
21 Seduziu-o com as suas muitas palavras, com as lisonjas dos seus lábios o arrastou.
22 Odii nʼakyi prɛko pɛ
22 E ele num instante a segue, como o boi que vai ao matadouro; como o cervo que corre para a rede,
23 kosi sɛ bɛmma bɛwɔ ne brɛbo mu,
23 até que a flecha lhe atravesse o coração; como a ave que se apressa para o laço, sem saber que isto lhe custará a vida.
24 Na afei, me mma, muntie me;
24 Agora, pois, filho, dá-me ouvidos e sê atento às palavras da minha boca;
25 Mommma mo koma mpatiri nkɔ no so
25 não se desvie o teu coração para os caminhos dela, e não andes perdido nas suas veredas;
26 Bebree na wɔnam no so ahwehwe ase;
26 porque a muitos feriu e derribou; e são muitos os que por ela foram mortos.
27 Ne fi yɛ ɔda tempɔn a
27 A sua casa é caminho para a sepultura e desce para as câmaras da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.