Jó 23
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs BKJ
1 Na Hiob buae se,
1 Então Jó respondeu e disse:
2 “Nnɛ mpo, mʼanwiinwii mu da so yɛ den;
2 Ainda hoje a minha queixa é amarga; meu golpe é mais pesado do que o meu gemido.
3 Sɛ minim baabi a mehu no;
3 Ah, se eu soubesse onde eu poderia achá-lo! Se eu pudesse ir até o seu assento!
4 anka mɛka mʼasɛm wɔ nʼanim
4 Eu ordenaria minha causa diante dele, e encheria minha boca de argumentos.
5 Anka mɛte mmuae a ɔde bɛma me,
5 Eu saberia as palavras com as quais ele me responderia, e entenderia o que ele me diria.
6 Ɔbɛsɔre atia me dennen ana?
6 Pleiteará ele contra mim com seu grande poder? Não, mas ele colocaria forças em mim.
7 Ɛhɔ de, nnipa trenee betumi aka nʼasɛm wɔ nʼanim,
7 Ali o justo poderia argumentar com ele, e então eu poderia ser liberto para sempre do meu juiz.
8 “Nanso sɛ mekɔ apuei fam a onni hɔ;
8 Eis que vou adiante, mas ele não está lá; e para trás, mas não consigo percebê-lo.
9 Sɛ ɔreyɛ adwuma wɔ atifi fam a minhu no;
9 Na mão esquerda, onde ele trabalha, não consigo contemplá-lo; ele se esconde à mão direita para que eu não possa vê-lo.
10 Nanso onim ɔkwan a menam so;
10 Mas ele conhece o caminho que eu tomo; quando ele tiver me provado, apresentar-me-ei como o ouro.
11 Madi nʼanammɔn akyi pɛɛ;
11 Meus pés têm seguido seus passos; tenho guardado o seu caminho, e não o rejeitei.
12 Mentwee me ho mfii mmara nsɛm a efi nʼanom no ho,
12 Nem voltei atrás do mandamento de seus lábios; eu estimei as palavras de sua boca mais do que a minha comida necessária.
13 “Nanso obiara nni hɔ ka ne ho, na hena na obetumi atia no?
13 Mas ele está resoluto, e quem pode demovê-lo? E o que sua alma deseja, isso ele faz.
14 Ɔde ne mmaransɛm di dwuma tia me;
14 Porque ele realiza aquilo que está designado para mim; e muitas tais coisas estão com ele.
15 Ɛno nti na mebɔ hu wɔ nʼanim;
15 Portanto, estou perturbado com a sua presença; quando eu considero isso, fico com medo dele.
16 Onyankopɔn ama me koma abotow;
16 Porque Deus faz o meu coração suave, e o Todo-Poderoso me atribula;
17 Nanso sum no mma menka mʼano nto mu,
17 porque eu não fui cortado antes das trevas, nem ele cobriu as trevas da minha face.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.