Jó 19

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Na Hiob buae se,
1 Então em resposta Jó disse:
2 “Mobɛhyɛ me ɔyaw
2 “Até quando vocês vão ficar me atormentando e me ferindo com as suas palavras?
3 Mpɛn du ni a moasopa me;
3 Vocês já me insultaram várias vezes. Será que não se envergonham de me tratar tão mal?
4 Sɛ ɛyɛ nokware sɛ mafom ɔkwan a,
4 Mesmo que eu fosse culpado, será que o meu erro prejudicaria vocês?
5 Sɛ ampa sɛ mobɛma mo ho so asen me
5 Vocês pensam que são melhores do que eu e acham que a minha desgraça prova que sou culpado.
6 ɛno de munhu sɛ Onyankopɔn ayɛ me bɔne
6 “Pois fiquem sabendo que Deus foi injusto comigo; foi ele que armou uma armadilha para me pegar.
7 “Ɛwɔ mu, misu se, ‘Wɔafom me’ de, nanso obiara mmua me;
7 Eu protesto contra a sua violência, mas ninguém me ouve; eu peço ajuda, porém não existe justiça.
8 Wasiw me kwan enti mintumi nsen;
8 Deus fechou o meu caminho com um muro, de modo que não consigo passar; ele cobriu de escuridão os meus caminhos.
9 Wayi mʼanuonyam afi me so
9 Deus tirou toda a minha riqueza e destruiu a boa fama que eu tinha.
10 Wasɛe me akwannuasa nyinaa so de awie me;
10 Ele me atacou por todos os lados até acabar comigo e arrancou pelas raízes a minha esperança.
11 Nʼabufuw huru tia me;
11 A sua ira contra mim queimou como fogo; ele me tratou como se eu fosse um inimigo.
12 Nʼakofo ba anibere so;
12 Ele me atacou com desgraças; como se fossem tropas, elas cavaram trincheiras e acamparam em volta da minha casa.
13 “Wayi me nuabarimanom afi me ho;
13 “Deus fez com que os meus irmãos me abandonassem; os meus conhecidos me tratam como se eu fosse um estranho.
14 Mʼabusuafo kɔ;
14 Os meus parentes se afastaram; os meus amigos não lembram mais de mim.
15 Mʼahɔho ne me mmaawa bu me sɛ ɔhɔho;
15 Os meus hóspedes fazem de conta que não me conhecem; as minhas empregadas me tratam como se eu fosse um estrangeiro.
16 Mefrɛ me somfo, na ommua;
16 Chamo um empregado, e ele não me atende, nem mesmo quando peço alguma coisa por favor.
17 Me home bɔn me yere;
17 A minha mulher não tolera o mau cheiro da minha boca; os meus irmãos têm nojo de mim.
18 Mpo, mmarimaa nkumaa bu me animtiaa;
18 Até as crianças me desprezam; assim que me levanto, já estão zombando de mim.
19 Me nnamfo ankasa nyinaa kyi me;
19 Todos os meus amigos íntimos me detestam; as pessoas que eu mais estimo estão contra mim.
20 Maka were ne nnompe,
20 Virei pele e osso; mal consigo ir vivendo.
21 “Munhu me mmɔbɔ, me nnamfonom, munhu mmɔbɔ,
21 Meus amigos, tenham pena de mim, pois foi a mão de Deus que me feriu.
22 Adɛn nti na motaa me sɛnea Onyankopɔn yɛ no?
22 Por que vocês me perseguem como Deus me persegue? Por que não param de me atormentar?
23 “Ao, sɛ anka wɔde me nsɛm bɛhyɛ nhoma mu,
23 “Como gostaria que as minhas palavras fossem escritas, que fossem escritas num livro!
24 anka wɔde dade pɛe bɛkyerɛw wɔ sumpii so,
24 Ou que com uma ponteira de ferro elas fossem gravadas para sempre no chumbo ou na pedra!
25 Minim sɛ me dimafo te ase,
25 Pois eu sei que o meu defensor vive; no fim, ele virá me defender aqui na terra.
26 Na wɔasɛe me were awie no,
26 Mesmo que a minha pele seja toda comida pela doença, ainda neste corpo eu verei a Deus.
27 Me ara mehu no
27 Eu o verei com os meus olhos; os meus olhos o verão, e ele não será um estranho para mim. E desejo tanto que isso aconteça!
28 “Sɛ moka se, ‘Yɛbɛteetee no,
28 “Vocês dizem: ‘Como foi que nós o atormentamos? A causa desta desgraça está nele mesmo.’
29 ɛsɛ sɛ mo ankasa musuro afoa no
29 Mas tenham medo da espada, a espada com que Deus castiga a maldade. Fiquem sabendo que há alguém que nos julga.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.