Jó 19

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Na Hiob buae se,
1 Então, respondeu Jó:
2 “Mobɛhyɛ me ɔyaw
2 Até quando afligireis a minha alma e me quebrantareis com palavras?
3 Mpɛn du ni a moasopa me;
3 Já dez vezes me vituperastes e não vos envergonhais de injuriar-me.
4 Sɛ ɛyɛ nokware sɛ mafom ɔkwan a,
4 Embora haja eu, na verdade, errado, comigo ficará o meu erro.
5 Sɛ ampa sɛ mobɛma mo ho so asen me
5 Se quereis engrandecer-vos contra mim e me arguis pelo meu opróbrio,
6 ɛno de munhu sɛ Onyankopɔn ayɛ me bɔne
6 sabei agora que Deus é que me oprimiu e com a sua rede me cercou.
7 “Ɛwɔ mu, misu se, ‘Wɔafom me’ de, nanso obiara mmua me;
7 Eis que clamo: violência! Mas não sou ouvido; grito: socorro! Porém não há justiça.
8 Wasiw me kwan enti mintumi nsen;
8 O meu caminho ele fechou, e não posso passar; e nas minhas veredas pôs trevas.
9 Wayi mʼanuonyam afi me so
9 Da minha honra me despojou e tirou-me da cabeça a coroa.
10 Wasɛe me akwannuasa nyinaa so de awie me;
10 Arruinou-me de todos os lados, e eu me vou; e arrancou-me a esperança, como a uma árvore.
11 Nʼabufuw huru tia me;
11 Inflamou contra mim a sua ira e me tem na conta de seu adversário.
12 Nʼakofo ba anibere so;
12 Juntas vieram as suas tropas, prepararam contra mim o seu caminho e se acamparam ao redor da minha tenda.
13 “Wayi me nuabarimanom afi me ho;
13 Pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem, como estranhos, se apartaram de mim.
14 Mʼabusuafo kɔ;
14 Os meus parentes me desampararam, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.
15 Mʼahɔho ne me mmaawa bu me sɛ ɔhɔho;
15 Os que se abrigam na minha casa e as minhas servas me têm por estranho, e vim a ser estrangeiro aos seus olhos.
16 Mefrɛ me somfo, na ommua;
16 Chamo o meu criado, e ele não me responde; tenho de suplicar-lhe, eu mesmo.
17 Me home bɔn me yere;
17 O meu hálito é intolerável à minha mulher, e pelo mau cheiro sou repugnante aos filhos de minha mãe.
18 Mpo, mmarimaa nkumaa bu me animtiaa;
18 Até as crianças me desprezam, e, querendo eu levantar-me, zombam de mim.
19 Me nnamfo ankasa nyinaa kyi me;
19 Todos os meus amigos íntimos me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.
20 Maka were ne nnompe,
20 Os meus ossos se apegam à minha pele e à minha carne, e salvei-me só com a pele dos meus dentes.
21 “Munhu me mmɔbɔ, me nnamfonom, munhu mmɔbɔ,
21 Compadecei-vos de mim, amigos meus, compadecei-vos de mim, porque a mão de Deus me atingiu.
22 Adɛn nti na motaa me sɛnea Onyankopɔn yɛ no?
22 Por que me perseguis como Deus me persegue e não cessais de devorar a minha carne?
23 “Ao, sɛ anka wɔde me nsɛm bɛhyɛ nhoma mu,
23 Quem me dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem me dera fossem gravadas em livro!
24 anka wɔde dade pɛe bɛkyerɛw wɔ sumpii so,
24 Que, com pena de ferro e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha!
25 Minim sɛ me dimafo te ase,
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive e por fim se levantará sobre a terra.
26 Na wɔasɛe me were awie no,
26 Depois, revestido este meu corpo da minha pele, em minha carne verei a Deus.
27 Me ara mehu no
27 Vê-lo-ei por mim mesmo, os meus olhos o verão, e não outros; de saudade me desfalece o coração dentro de mim.
28 “Sɛ moka se, ‘Yɛbɛteetee no,
28 Se disserdes: Como o perseguiremos? E: A causa deste mal se acha nele,
29 ɛsɛ sɛ mo ankasa musuro afoa no
29 temei, pois, a espada, porque tais acusações merecem o seu furor, para saberdes que há um juízo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.