Isaías 13

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Amos babarima Yesaia adehu a ɛfa Babilonia ho ni:
1 Isaías, filho de Amoz, recebeu esta mensagem acerca da Babilônia:
2 Ma frankaa so wɔ bepɔw a hwee nni so no atifi,
2 “Levantem uma bandeira no topo descoberto de uma colina; convoquem um exército contra a Babilônia. Quando eles entrarem nos palácios dos grandes e poderosos, acenem com a mão para encorajá-los.
3 Mahyɛ mʼahotewfo;
3 Eu, o S enhor , consagrei esses soldados; sim, chamei guerreiros valentes para executar minha ira, e eles se alegrarão quando eu for exaltado”.
4 Tie huuyɛ bi a ɛwɔ mmepɔw no so
4 Ouçam o barulho nos montes! Escutem os grandes exércitos marchando! São ruídos e gritos de muitas nações; o S
5 Wofifi akyirikyiri aman so,
5 Vêm de países distantes, dos mais longínquos horizontes. São as armas do S com elas destruirá toda a terra.
6 Twa adwo, na Awurade da no abɛn;
6 Gritem de terror, pois o dia do S enhor chegou, o dia em que o Todo-poderoso virá para destruir.
7 Eyi nti, nsa nyinaa bedwudwo,
7 Todo braço está paralisado de medo, todo coração se derrete,
8 Wɔbɛbɔ hu,
8 todos estão apavorados. São tomados de dores agudas de aflição, como as dores da mulher no parto. Apavorados, olham uns para os outros, com o rosto ardendo de medo.
9 Hwɛ, Awurade da no reba
9 Vejam, o dia do S enhor está chegando, o dia terrível de sua fúria e ira ardente! A terra ficará desolada, e os pecadores serão destruídos.
10 Ɔsoro nsoromma ne wɔn akuw renhyerɛn.
10 Os céus acima deles escurecerão, e as estrelas deixarão de brilhar. O sol estará escuro ao nascer, e a lua não iluminará.
11 Mɛtwe wiase aso, ne bɔne nti,
11 “Eu, o S enhor , castigarei o mundo por sua maldade, os perversos por seu pecado. Esmagarei a pretensão dos arrogantes, humilharei o orgulho dos poderosos.
12 Mɛma onipa ho ayɛ na asen sika kɔkɔɔ ankasa
12 Tornarei as pessoas mais escassas que o ouro, mais raras que o ouro puro de Ofir.
13 Enti mɛma ɔsoro awosow;
13 Pois sacudirei os céus; a terra se moverá de seu lugar, quando o S no dia de sua ira ardente.”
14 Te sɛ ɔwansan a ɔbɔmmɔfo rehwehwɛ no akum no,
14 Todos na Babilônia correrão como uma gazela perseguida, como ovelhas sem pastor. Tentarão encontrar seu povo e fugir para sua terra.
15 Obiara a wɔbɛfa no dedua no, wobehwirew no afoa akum no;
15 Quem for capturado será morto, atravessado com a espada.
16 Wɔbɛtotow nkokoaa ahwehwe fam wɔ wɔn anim:
16 Suas crianças serão massacradas diante de seus olhos; suas casas serão saqueadas, e suas esposas, violentadas.
17 Hwɛ mɛhwanyan Mediafo atia wɔn,
17 “Vejam, instigarei o reino da Média contra a Babilônia; não se poderá comprá-lo com prata, nem suborná-lo com ouro.
18 Wɔn tadua bɛbobɔ mmerante ahwehwe fam;
18 Matarão os jovens com flechas, não terão misericórdia dos bebês indefesos, nem compaixão das crianças.”
19 Babilonia, ahenni ahorow mu ɔbohemaa,
19 A Babilônia, o mais glorioso dos reinos, o esplendor e o orgulho dos caldeus, será devastada como Sodoma e Gomorra, quando Deus as destruiu.
20 Nnipa rentena hɔ bio
20 A Babilônia jamais voltará a ser habitada; permanecerá vazia geração após geração. Nômades não acamparão ali, pastores não levarão suas ovelhas para passar a noite.
21 Nanso sare so mmoa bɛda hɔ.
21 Animais do deserto habitarão na cidade arruinada, criaturas uivantes rondarão as casas. Corujas viverão entre as ruínas, bodes selvagens ali saltarão.
22 Mpataku bɛtena nʼabandennen mu,
22 Hienas uivarão nas fortalezas, chacais farão tocas nos palácios luxuosos. Os dias da Babilônia estão contados; logo chegará a hora de sua destruição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.