Isaías 13
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs BKJ
1 Amos babarima Yesaia adehu a ɛfa Babilonia ho ni:
1 A carga de Babilônia, a qual Isaías, o filho de Amós, viu.
2 Ma frankaa so wɔ bepɔw a hwee nni so no atifi,
2 Erguei vós um estandarte sobre o alto monte, erguei a voz para eles, agitai a mão, para que possam adentrar os portões dos nobres.
3 Mahyɛ mʼahotewfo;
3 Eu tenho ordenado aos meus santificados. Eu também tenho recrutado meus poderosos por minha ira, aqueles que se alegram na minha grandeza.
4 Tie huuyɛ bi a ɛwɔ mmepɔw no so
4 O barulho de uma multidão nos montes, como de um grande povo. Um tumultuoso barulho de reinos de nações reunidos. O SENHOR dos Exércitos convoca o exército da batalha.
5 Wofifi akyirikyiri aman so,
5 Eles vêm de uma nação distante, da extremidade do céu, o SENHOR, e as armas da sua indignação, para destruir toda a terra.
6 Twa adwo, na Awurade da no abɛn;
6 Gemei vós, porque o dia do SENHOR está próximo. Ele virá como uma destruição vinda do Todo-Poderoso.
7 Eyi nti, nsa nyinaa bedwudwo,
7 Portanto, todas as mãos estarão desfalecidas e o coração de todo homem se derreterá.
8 Wɔbɛbɔ hu,
8 E eles estarão atemorizados. Dores e tristezas sobrevirão. Eles estarão em dor como uma mulher que está em trabalho de parto. Eles estarão atônitos um com o outro. Suas faces serão como chamas.
9 Hwɛ, Awurade da no reba
9 Eis que o dia do SENHOR chega, cruel, tanto com cólera quanto ira violenta, para deixar a terra desolada; e ele extirpará dela os pecadores.
10 Ɔsoro nsoromma ne wɔn akuw renhyerɛn.
10 Porque as estrelas do céu e as constelações dele não darão sua luz. O sol estará escurecido no seu percurso e a lua não refletirá sua luz.
11 Mɛtwe wiase aso, ne bɔne nti,
11 E eu punirei o mundo pelo seu mal, e o perverso por sua iniquidade, e eu farei a arrogância do orgulhoso cessar e cessarei a arrogância do terrível.
12 Mɛma onipa ho ayɛ na asen sika kɔkɔɔ ankasa
12 Eu farei um homem mais precioso do que o ouro refinado, exatamente mais precioso que a cunha de ouro de Ofir.
13 Enti mɛma ɔsoro awosow;
13 Portanto, eu sacudirei os céus, e a terra será removida para fora do lugar dela, na cólera do SENHOR dos Exércitos e no dia de sua violenta ira.
14 Te sɛ ɔwansan a ɔbɔmmɔfo rehwehwɛ no akum no,
14 E será como a corça afugentada, e como uma ovelha que nenhum homem ajuntou. Eles voltarão cada homem para seu próprio povo e fugirão cada um para o interior de sua própria terra.
15 Obiara a wɔbɛfa no dedua no, wobehwirew no afoa akum no;
15 Cada um que é encontrado é traspassado, e cada um que é colocado junto a eles cairá pela espada.
16 Wɔbɛtotow nkokoaa ahwehwe fam wɔ wɔn anim:
16 Os filhos deles também serão despedaçados diante de seus olhos. Suas casas serão saqueadas e suas esposas serão estupradas.
17 Hwɛ mɛhwanyan Mediafo atia wɔn,
17 Eis que eu incitarei os Medos contra eles, os quais não irão considerar prata, e quanto ao ouro, eles não terão prazer nele.
18 Wɔn tadua bɛbobɔ mmerante ahwehwe fam;
18 Seus arcos também irão despedaçar os jovens, e eles não terão piedade do fruto do útero, e seus olhos não pouparão as crianças.
19 Babilonia, ahenni ahorow mu ɔbohemaa,
19 E Babilônia, a glória dos reinos, a beleza da excelência dos caldeus, será como quando Deus destruiu Sodoma e Gomorra.
20 Nnipa rentena hɔ bio
20 Ela nunca será habitada, nem se fará morada nela, de geração a geração. Nem o árabe armará sua tenda lá, nem os pastores farão seu aprisco lá.
21 Nanso sare so mmoa bɛda hɔ.
21 Porém, animais selvagens do deserto repousarão lá, e suas casas estarão cheias de criaturas pesarosas. E corujas habitarão lá, e sátiros lá dançarão.
22 Mpataku bɛtena nʼabandennen mu,
22 E os animais selvagens das ilhas uivarão em suas casas desoladas, e chacais em seus agradáveis palácios. A sua hora está próxima, e os seus dias não serão prolongados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.