Romanos 5
Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen (TVK) vs NTLH
1 E vengan xa mei ramal pe met Hi nggo suse te neketen, di radi e tomat del Hi nggo naha xa Iesu Kristo, Suv nar, tepol ni.
1 Agora que fomos aceitos por Deus pela nossa fé nele, temos paz com ele por meio do nosso Senhor Jesus Cristo.
2 Reitin, ve naha xa Iesu tepol ni e vengan xa di raling neketen nar di en, rakila ravur eheien hos na Hi xa radi en xosali. Misak ni, di rasep koai vengan xa rakil kuhi xa rihisti itel Hi e minehinen te xeihen nan xa eilep.
2 Foi Cristo quem nos deu, por meio da nossa fé, esta vida na graça de Deus. E agora continuamos firmes nessa graça e nos alegramos na esperança de participar da glória de Deus.
3 E rakila rasep koai mun ve longpangasien xil xa di rangguri nggo he mosav xil ve neketen nar, vengan xa rakila xa longpangasien xil ak di misak ni nenemien nar mei be teviei mak mu.
3 E também nos alegramos nos sofrimentos, pois sabemos que os sofrimentos produzem a paciência,
4 E nenemien xa teviei di misak ni xir rapin tengan risoh ixeih mak mu e melele xa holesok xil xa misa di bemei. E melele xa mei rapin, ngan ak di misak ni xir rakil kuhi xa holesok xil xa di raling nenesien nar en be reitin.
4 a paciência traz a aprovação de Deus, e essa aprovação cria a esperança.
5 E nenesien ak misakras vapol ni nenemien nar vamot, vengan rakila xa eheien xa Hi di pisen ni mi xir mahulong pupu. Rakila xa ngan ak be reitin vengan xa Hi tesa Ninin Eo mi xir nggoni sanien tei tengan ise xat tinexir.
5 Essa esperança não nos deixa decepcionados, pois Deus derramou o seu amor no nosso coração, por meio do Espírito Santo, que ele nos deu.
6 Rakila xa eheien na Hi be reitin vengan xa melele xa rasakras rapol ni ti neta tengan vatutou ni rin nar mun tang, e melele xati nen tak, Hi tehit momal tengan Kristo vamei vamat vahinat xir, moletin xil xa rateti sotin ra ni.
6 De fato, quando não tínhamos força espiritual, Cristo morreu pelos maus, no tempo escolhido por Deus.
7 Sangas moletin vahe tovuol xa vamaen xoteh meulien nan tengan vamat vateh meulien e mosav tei xa meulien nan momal tevi. E nahe xos moletin tova da xa imaen xoteh meulien nan tengan vatutou ni moletin tova xa bos xa bos.
7 Dificilmente alguém aceitaria morrer por uma pessoa que obedece às leis . Pode ser que alguém tenha coragem para morrer por uma pessoa boa.
8 E Hi tepisen eheien nan mi xir texo sexien ak: melele xa xir ratepuru tamu, Kristo temaen xoteh meulien nan e tehinat xir.
8 Mas Deus nos mostrou o quanto nos ama: Cristo morreu por nós quando ainda vivíamos no pecado.
9 E re Iesu Kristo mileh e mikas moten xir ra tesaen nar xil, e misak ni xir mei ramal pe met Hi. E vengan xa ngan ak be reitin, rakil kuhi xa Iesu iteh meulien e xir ra ekaten na Hi xa ba xat tesaen.
9 E, agora que fomos aceitos por Deus por meio da morte de Cristo na cruz, é mais certo ainda que ficaremos livres, por meio dele, do castigo de Deus.
10 Mak iaxa, melele xa di tamu ratehe elu tetel Hi ve tesaen nar xil, Natneli temat tengan isak ni xir riti e tomat itela. Ma, vengan xa be reitin xa maten nan misak ni xir radi e tomat del Hi, mea rilomunen na Kristo ra maten di pisen ni xa be reitin mak mu xa xi di miteh meulien e xir ra ekaten na Hi.
10 Nós éramos inimigos de Deus, mas ele nos tornou seus amigos por meio da morte do seu Filho. E, agora que somos amigos de Deus, é mais certo ainda que seremos salvos pela vida de Cristo.
11 E ngan xa be mahulong mak mu, rakila rasep koai ve naha xa Hi tepol ni e rin nar texo Iesu Kristo, Suv nar. Vengan xa Kristo tesak ni xir rakila radi e tomat dela xosali ak.
11 E não somente isso, mas também nós nos alegramos por causa daquilo que Deus fez por meio do nosso Senhor Jesus Cristo, que agora nos tornou amigos de Deus.
12 Tesaen temei e ut etan texo moletin tei takes, ngan ak tehe Adam. E tesaen nan tepol ni suse te maten. Misak ni, xir vus rilel vengan xa xir vus rapol ni tesaen.
12 O pecado entrou no mundo por meio de um só homem, e o seu pecado trouxe consigo a morte. Como resultado, a morte se espalhou por toda a raça humana porque todos pecaram.
13 Reitin xa tesaen tete ut etan tetiamu ni melele xa Hi tesa rae nan xil mi Mosis. E melele xa rae tovuol, lasakras laviteni xa moletin tei di nggur xotehi.
13 Antes de a lei ser dada, já existia o pecado no mundo; porém, quando não existe lei, Deus não leva em conta o pecado.
14 E maten nggur xeihen e meulien na moletin xil vus xa lateti e melengien xil na Adam mei tetuxoh melengien xil na Mosis. Reitin, moletin xil vus latelel, tave ti neta xa latnahur xoteh ti rae xa Hi tehit kila mi xil vaxoni ngan xa Adam tepol ni.
14 Mas, desde o tempo de Adão até Moisés, a morte dominou todos os seres humanos, mesmo os que não pecaram como Adão, quando ele desobedeceu à ordem de Deus. Adão era a figura daquele que havia de vir,
15 E naha xa xalu lutepol ni tesav. Vengan xa, texo moletin tei takes, moletin xil holu di lalel ve tesaen nae. Ngan ak be Adam. E ngan xa be eilep mak mu, texo eheien hos na moletin sav, Hi di pisen eheien hos nan mi moletin xil holu e di misa momalen mi xil nggoni sanien tei. E moletin sav ak be Iesu Kristo vari tang.
15 mas existe uma diferença entre o pecado de Adão e o presente que Deus nos dá. De fato, muitos morreram por causa do pecado de um só homem; mas a graça de Deus é muito maior, e ele dá a salvação gratuitamente a muitos, por meio da graça de um só homem, que é Jesus Cristo.
16 E momalen xa Hi di misa ni mi xir nggoni sanien tei, misav ni naha xa temei e xir texo tesaen na moletin tei takes. Vengan xa tesaen na moletin tei takes telihi pangasien temei e xir e tesak ni xir ralel. E be sanien tei xa Hi di misa momalen mi ngan xil xa latepol tesa holu, e xi di miling pilei xil mei labos rilomun pe meten.
16 E existe uma diferença entre aquilo que Deus dá e o pecado de um só homem. Porque, no caso do pecado, a condenação veio por causa de um só pecado. Porém, no caso da salvação, Deus perdoa os que têm cometido muitos pecados, embora não mereçam esse perdão.
17 Be reitin xa maten temei tetuxoh moletin xil vus texo tesaen xa moletin tei takes tepol ni. E xosxa ngan ak be reitin, ma be reitin mak mu xa meulien imei ituxoh moletin xil vus ixo eheien hos e momalen xa Hi di misa ni xa be sanien tei tang nggo naha xa moletin teimun, Iesu Kristo, tepol ni e rin nae.
17 É verdade que, por causa de um só homem e por meio do seu pecado, a morte começou a dominar a raça humana. Mas o resultado do que foi feito por um só homem, Jesus Cristo, é muito maior! E todos aqueles que Deus aceita e que recebem como presente a sua imensa graça reinarão na nova vida, por meio de Cristo.
18 Misak ni, be reitin xa tesaen xa moletin tei takes tepol ni di misak ni moletin xil vus mei latamal ti pe met Hi e langgur pangasien te maten. E tave ti neta xa mak, sexien xa momal xa moletin teimun tepol ni tesak ni moletin xil vus lakila mei lamal pe met Hi e lavur meulien.
18 Portanto, assim como um só pecado condenou todos os seres humanos, assim também um só ato de salvação liberta todos e lhes dá vida.
19 Vengan, tave ti neta xa longrasien na moletin tei takes tesak ni moletin xil vus mei lateti e tesaen, longxatien na moletin teimun isak ni moletin xil holu mei liti e momalen.
19 E assim como muitos seres humanos se tornaram pecadores por causa da desobediência de um só homem, assim também muitos serão aceitos por Deus por causa da obediência de um só homem.
20 E melele xa Hi tesa rae nan temei, ngan ak tesak ni moletin xil latepus kil tesaen nae xil mak mu. E melele xa di lapus kil tesaen nae xil mak mu, ma lapus kila xa eheien hos xa Hi di pisen ni mi xil mahulong xa mahulong mak mu mili tesaen nae xil.
20 A lei veio para aumentar o mal. Mas, onde aumentou o pecado, a graça de Deus aumentou muito mais ainda.
21 Misak ni, tetiamu, xeihen te tesaen temei tehe eilep e meulien na moletin xil e di tevar xat xil ni ao te maten. E taxeak, eheien hos na Hi di bemei be eilep mak mu e meulien na moletin xil, e di milal rat xil ra ao te maten, e di misak ni xil mei lamal pe met Hi. Misak ni, xir di ranggur meulien sal nggo naha xa Iesu Kristo, Suv nar, tepol ni ve rin nar.
21 E isso aconteceu a fim de que, assim como o pecado dominou e trouxe a morte, assim também a graça de Deus, que o leva a aceitar as pessoas, dominasse e trouxesse a vida eterna. Essa vida é nossa por meio do nosso Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.