Romanos 10
Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen (TVK) vs BKJ
1 O tuxoli e hinoxoli xil, ieok bei pupu li tengan Hi iteh meulien e moletin navan xil xati. E vehakut di nasis nggeih mini ve rin nae.
1 Irmãos, o desejo do meu coração e a oração a Deus por Israel é para que eles sejam salvos.
2 Nakila namiteni mi xamim xa mol‑Isrel xil iexil bei pupu tengan lavusil xat Hi, e latapol ni ti vaxo sexien xa vamal vaxoni ngan xa Hi tepisen ni mi xil.
2 Porque eu lhes dou testemunho de que eles têm zelo de Deus, mas não segundo o conhecimento.
3 E vengan xa latakil ti suse xa Hi telingi teta tengan moletin xil lakila mei limal pe meten, xil di lasak pisi tengan lapol ni suse sav tengan mei lavur momalen ak vaxo en. Misak ni, lateling nenemien nae tengan linahusil ti suse te momalen xa Hi telingi ngamu ve xil.
3 Porque ignorando a justiça de Deus, e procurando estabelecer a sua própria justiça, não se sujeitaram à justiça de Deus.
4 E melele xa moletin xil di lasak pisi tengan lavur momalen vaxo rae xil na Mosis mei duxoh hoxalite teni. Vengan, taxeak, ngan xil xa di laling neketen nae e Iesu Kristo iaxa mei langgur momalen pe met Hi.
4 Porque Cristo é o fim da lei, para justiça de todo aquele que crê.
5 Mosis tetis usil moletin xil xa lasak pisi tengan lavur momalen vaxo rae xil tehit, “Ngan xil xa di lalong xat sepinien xil vus te rae xil ak iaxa limeul.” (Lev 18:5)
5 Porque Moisés descreve a justiça que é pela lei: O homem que faz estas coisas, viverá por elas.
6 E rin te sepinien xa bit usili xa itep moletin mei imal pe met Hi ixo suse te neketen, Vanuvei Eo di biteni bit, “Onasis ti naxo nenemien nam onahit, ‘?Visi iaxa ihe ut nesao tengan ikameti?’” (Dut 30:12) Vengan xa ngan ak nggoni ngan xa iemim bei tengan Kristo vamei rilomun e ut etan tengan vasep usili. E xi bemei e ut etan ngamu.
6 Mas a justiça que é pela fé diz assim: Não digas em teu coração: Quem subirá ao céu? (isto é, para fazer Cristo descer),
7 “E onasisi ti onahit, ‘?Visi iaxa ihe etan e von maten tengan ikameti?’” (Dut 30:13) Vengan ngan ak nggoni ngan xa iemim bei tengan Kristo vamea rilomun ra maten vatei mun tengan vasep usili. E xi temea rilomun ra maten ngamu.
7 ou: Quem descerá ao abismo? (isto é, para fazer Cristo subir dentre os mortos).
8 E naha xa Mosis tehit usili xiak, “Sepinien na Hi dat sangas visal xamim, da tuei e vulongomim e tinemim.” (Dut 30:14) E ngan ak be sepinien usil neketen xa xamem di mabithiteni.
8 Mas o que diz? A palavra está junto de ti, na tua boca e no teu coração; esta é a palavra da fé, que nós pregamos,
9 Vengan xa xosxa mubit rati nggo vulongomim xa Iesu be Suv namim, e muke reitin en nggo tinemim xa Hi tesak ni temea rilomun ra maten, Hi iteh meulien e xamim.
9 se confessares com a tua boca o Senhor Jesus, e creres em teu coração que Deus o ressuscitou dentre os mortos, tu serás salvo.
10 Vengan xa melele xa moletin tei mike reitin nggo tinen, Hi pusi nggoni ngan xa momal ngamu pe meten. E melele xa bit rati nggo vulongen, Hi di miteh meulien en.
10 Porque com o coração o homem crê para a justiça, e com a boca faz confissão para a salvação.
11 Vengan xa Vanuvei Eo biteni bit, “Ngan xil xa laling neketen nae en, xi nasak ni xil linave unoun.” (Aes 28:16)
11 Porque a escritura diz: Todo aquele que nele crer não será envergonhado.
12 Ngan ak di misep usil xir vus. Vengan xa, pe met Hi, neta tovuol vasav ni Siu xil e ngan xil xa latave Siu ti. Hi be hisit Suv na moletin xil vus, e di misa tuxolxatien xa tellep mi ngan xil vus xa di lakei mini ve tutouen.
12 Porque não há diferença entre judeu e grego; pois o mesmo Senhor de todos é rico para com todos os que o invocam.
13 Ngan ak nggoni ngan xa Vanuvei Eo biteni bit, “Moletin xil vus xa lakei ba mi Iahova ve tutouen, xi iteh meulien e xil.” (Soel 2:32)
13 Porque todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo.
14 ?E moletin xil likila likei mi Hi ve tutouen itep xosxa lataneket ti mu en? ?E lineket en itep xosxa latalong ti mu sepinien usili? ?E lilong sepinien usili itep xosxa moletin tovuol tengan vaha vahithiteni mi xil?
14 Como então eles invocarão aquele em quem não creram? E como eles crerão naquele de quem não ouviram? E como eles ouvirão, se não há quem pregue?
15 ?E moletin xil likila lihithiten sepinien ak itep xosxa moletin ti nasil xil tengan lava? Ngan ak nggoni ngan xa Vanuvei Eo biteni bit, “Melele xa moletin xil langgur longeongen hos bemei, meien nae bos xa bos.” (Aes 52:7)
15 E como eles pregarão, se não forem enviados? Como está escrito: Quão formosos são os pés dos que pregam o evangelho de paz, dos que trazem boas notícias de boas coisas!
16 E tave moletin xil vus ti iaxa lalong xat sepinien xil te longeongen hos ak. Vengan xa provet Aesea tehiteni mun tehit, “?Iahova, visi mike reitin e sepinien namem? Moletin tovuol.” (Aes 53:1)
16 Mas nem todos obedeceram ao evangelho; pois Isaías diz: Senhor, quem creu na nossa notícia?
17 Mak, ma itiamu, moletin tei iha ihithiten longeongen hos usil Iesu Kristo mi moletin xil. Ti, moletin xil likila lilonge. E melele xa lilonge, likila liling neketen nae en.
17 Assim então, a fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela palavra de Deus.
18 E nasis xamim, “?Midep, be reitin xa mol‑Isrel xil latalong ti mu longeongen hos usil Kristo?” Io, lalonge ngamu. Vengan xa ngan ak nggoni ngan xa Vanuvei Eo biteni bit,
18 Mas eu digo: Eles não ouviram? Sim, verdadeiramente, o seu som saiu por toda a terra, e as suas palavras até aos confins do mundo.
19 Nasis xamim vatei mun nabit, “?Midep, be reitin xa mol‑Isrel xil latalong ti mu naha xa Hi tehit lelen ni xa ipol ni?” E‑e, lalonge tuei. Vengan xa Mosis tetisi xa Iahova vari tesep usili tehit,
19 Mas eu digo: Israel não o soube? Primeiramente diz Moisés: Vou provocá-los em ciúmes com aqueles que não são povo, e com a nação insensata vos provocarei à ira.
20 E Hi tehit kila mak mu melele xa tesepin texo provet Aesea tehit,
20 Mas Isaías é muito corajoso, e diz: Eu fui achado pelos que não me buscavam; fui manifestado aos que não perguntavam por mim.
21 E Hi tehit usil mol‑Isrel xil tehit,
21 Mas para Israel ele diz: Todo o dia eu estendi as minhas mãos a um povo desobediente e contradizente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.