Hebreus 5

Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen (TVK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Melele xa laling moletin tei mei be vatixar tei na pris xil, labosei ra moletin xil tengan vapol e vasoh pe met Hi ve rin nae. Misak ni, xi mikila vasa sanien eo xil mi Hi ve rin nae, e vasak ni re vongoro xil valeh ve tesaen nae xil.
1 Todo sumo sacerdote é um homem escolhido para representar outras pessoas nas coisas referentes a Deus. Ele apresenta ofertas e sacrifícios pelos pecados
2 E vengan vatixar mun be moletin tei xa merou, mikil kuh merouen na moletin xil. Mak, ma di pol merou del ngan xil xa latakil kuh ti suse xa momal e di lasavut vuteili en.
2 e é capaz de tratar com bondade os ignorantes e os que se desviam, pois está sujeito às mesmas fraquezas.
3 E vengan xa vatixar mun be moletin xa merou mak, xi isak ni re vongoro xil ileh ve tesaen nan tasen itel tesaen na mosav xil mun.
3 É por isso que precisa oferecer sacrifícios pelos próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 E moletin tei tahusil nenemien nan tasen ti tengan vahur polien xa eilep xiak, e be Hi kestang iaxa di bosei ngan xa mei ihe vatixar na pris xil, nggoni ngan xa tepol ni mi Eron.
4 Ninguém assume essa posição de honra por si só. Ele deve ser chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 E Kristo mun tenamei ti vahe vatixar vahusil nenemien nan tasen tengan vapet rat hisen. E Hi vari iaxa tehosei tengan vahur polien ak xa tehit,
5 Por isso Cristo não tomou para si a honra de ser Sumo Sacerdote, mas foi Deus que lhe concedeu essa honra, dizendo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”.
6 E rute sav mun biteni bit,
6 E, em outra passagem, diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
7 E meulien nan e ut etan, Iesu tesis teha mi Hi e tetakesi ve tutouen tetel simeten. Reitin, tekei texeih teha mi Hi xa mikila vateh meulien nan ra maten. E Iesu temerere ni Hi, tepol ni nenemien nan tehe tan, e teling meulien nan teti pe hen. Mak, ma Hi teteong ni sisen nan xil.
7 Enquanto Jesus esteve na terra, ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que podia salvá-lo da morte, e suas orações foram ouvidas por causa de sua profunda devoção.
8 E neta sav xa xi be Nat Hi, Hi tepispisi mini ni sexien te longxatien texo longpangasien xa xi tehisu ni.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência por meio de seu sofrimento.
9 — ausente —
9 Com isso, foi capacitado para ser o Sumo Sacerdote perfeito e tornou-se a fonte de salvação eterna para todos que lhe obedecem.
10 — ausente —
10 E Deus o designou Sumo Sacerdote segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Xamem manggur holesok holu xa iemem bei tengan maviteni mi xamim usil holesok xil, e minggeih tamu tengan mulong kila vengan xa iemim ti tavei mun tengan mulong kil sepinien xil ak.
11 Há muito mais que gostaríamos de dizer a esse respeito, mas são coisas difíceis de explicar, sobretudo porque vocês se tornaram displicentes acerca do que ouvem.
12 Melengien pipin tengan xamim mumei muve titsa xil ngamu xa ti mupispisi mi moletin sav xil e rin te holesok xil te neketen. E neta sav xa mak, napusi tehit momal tengan xamim muvur pispisien kokot xil xa taxeih ti usil longeongen hos na Hi vatei mun. Xamim munggoni tutut horamue xil tamu xa mutamatu ti mu tengan muva anien xil xa nggeih, e di tamu musus xat pispisien xil xa lataxeih ti langgoni melik tang.
12 A esta altura, já deveriam ensinar outras pessoas, e no entanto precisam que alguém lhes ensine novamente os conceitos mais básicos da palavra de Deus. Ainda precisam de leite, e não podem ingerir alimento sólido.
13 E ngan xil xa di lasus xat melik te pispisien xil xa lataxeih ti, labe tuvava tamu, e latapin ti tengan lalong kila xa itep iaxa moletin xil mei limal pe met Hi.
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança e não sabe o que é justo.
14 E pispisien xil xa nggeih vuteili langgoni anien xa nggeih be a ngan xil xa lamatu ngamu. Ngan xil ak lakila lapus kil naha xa bos e naha xa misa vengan xa, e meulien nae, vehakut di langgusil xat neta xa lakila labit nggusil sepinien na Hi.
14 O alimento sólido é para os adultos que, pela prática constante, são capazes de distinguir entre certo e errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.