Romanos 14

Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano (TUONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Niꞌcʉ̃ Jesucristore ẽjõpeomigʉ̃, cʉ̃ ẽjõpeotutuatigʉ mʉsã meꞌrã nisĩꞌrĩcã, ũrũsãtirãta, cʉ̃rẽ ñeꞌeña. Cʉ̃rẽ “Aꞌtiro weecã ʉaꞌa” nitirãta, ñeꞌeña. Cʉ̃rẽ “To ñeꞌebosaʉ” nitirãta, ñeꞌeña.
1 Yait ana baitumatum erara’iy ana merar kwanay kwanab a kou’ayamaim narun, baise men i ana kakafin isan bairi kwanagam kwanibabatiy.
2 Ãpẽrã Jesucristore ẽjõpeorã “Marĩ nipeꞌtise baꞌacã, añu niꞌi”, nima. Ãpẽrã peꞌe Jesucristore ẽjõpeotutuatirã “Marĩ diꞌiro baꞌarã, Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌrʉnʉꞌcãbosaꞌa”, ni wãcũsama. Tojo weerã otese diaꞌcʉ̃rẽ baꞌasama.
2 Sabuw afa tebitumatum bay etei karam boro hinaa, baise afa hai baitumatum kikimin, imih i bay akisinamo te’aau.
3 Nipeꞌtise baꞌagʉ peꞌe diꞌiro baꞌatigʉre ĩꞌacõꞌaticãꞌto. Diꞌiro baꞌatigʉ peꞌe quẽꞌrã nipeꞌtise baꞌagʉre “Mʉꞌʉ diꞌiro baꞌacã, ñaꞌa niꞌi”, niticãꞌto. Nipeꞌtise baꞌagʉre Õꞌacʉ̃ yagʉ sãjãcã weetojacʉ niwĩ.
3 O yait bay etei ku’aa, taituwa bay afa men eaa isan inanufuruw ina’omih, na’atube o yait bay afa ihamiyen afa’awat ku’aa, men taituwa bay etei eaa isan inanufuruw ina’omih. Anayabin God nati orot auman ibasit ebaib.
4 Marĩ apĩrẽ daꞌracoꞌtegʉre “Mʉꞌʉ ñaꞌarõ weeꞌe”, nímasĩweꞌe. Cʉ̃ wiogʉ diaꞌcʉ̃ tojo nímasĩsami. Marĩ Jesucristore ẽjõpeorã quẽꞌrãrẽ tojota niꞌi. Ãpẽrã Jesucristore ẽjõpeorãrẽ “Ñaꞌarõ weema”, nímasĩweꞌe. Õꞌacʉ̃ na wiogʉ nimi. Cʉ̃ niꞌcʉ̃ta narẽ “Añurõ weeꞌe”, o “Ñaꞌarõ weeꞌe”, nímasĩsami. Marĩ wiogʉ cʉ̃ yarãrẽ ẽjõpeotutuacã weemasĩmi.
4 Kwa men karam orot ta ana akirwairafin kwanibabatiyimih? Orot Ukwarin akisinamo boro ana akir wairafih ta ere’ere naatu ta ebatabat boro hairi nibatiyih. Naatu Regah akisin boro nafufunih yait i bowabow gewas ebowabow.
5 Apeye ninemogʉ̃ti. Niꞌcãrẽrã “Niꞌcãrẽ nʉmʉrĩ yʉꞌrʉoro ape nʉmʉ Õꞌacʉ̃rẽ ñubuepeoroʉaꞌa”, nisama. Ãpẽrã peꞌe “Nipeꞌtise nʉmʉrĩ niꞌcãrõnojõ Õꞌacʉ̃ ye niꞌi”, nisama. Masãnʉcʉ̃ “Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉ aꞌtiro weecã ʉasami”, nirõʉaꞌa.
5 Orot ta enotanot veya ta’imon i veya gagamin, men veya afa na’atube. Naatu orot ta enotanot veya etei hai itinin i ta’imon. Orot ta’ita’imon i taiyuwih hinanot gewas hinabow.
6 Niꞌcʉ̃, niꞌcã nʉmʉrẽ “Õꞌacʉ̃ ya nʉmʉ waro niꞌi” nigʉ̃nojõ Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeoacjʉ tojo nisami. Apĩ nipeꞌtise nʉmʉrĩrẽ niꞌcãrõnojõ wãcũgʉ̃ quẽꞌrã Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeoacjʉ tojo nisami. Nipeꞌtisere baꞌagʉ quẽꞌrã Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeoacjʉ tojo weesami. Cʉ̃ baꞌasere eꞌcatise oꞌosami. Apĩ diꞌirore baꞌatigʉ quẽꞌrã Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogʉ baꞌatisami. Cʉ̃, cʉ̃ baꞌasenojõrẽ Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌosami.
6 Orot yait not veya ta’imon ya’asair imaim God ekwakwafir, i narusagiy. Naatu o yait a kok bay ta ta ku’aa i auman Regah kururusagiy, anayabin nati bay isan Regah ifefeyan igegewasinika. Naatu o yait sawar afa itafuta afa’awat ku’aau auman Regah kururusagiy, naatu merarayow kubitin.
7 Marĩ catiri ʉmʉcore marĩ seꞌsaro niweꞌe. Wẽrĩrã quẽꞌrã marĩ seꞌsaro nisome. Marĩ catirã, wẽrĩꞌcãrã Jesucristo yarã niꞌi.
7 Yawasit tama’am o tamomorob i men it taiyuwit isat.
8 Marĩ catiro põtẽorõ Jesucristo ʉaronojõ weesĩꞌrĩꞌi. Wẽrĩrã quẽꞌrã cʉ̃ meꞌrã catirãti nírã, wẽrĩrãsaꞌa. Tojo weerã catirã, wẽrĩꞌcãrã Jesucristo yarã niꞌi. Cʉ̃ marĩ wiogʉ marĩrẽ sʉꞌori nigʉ̃́ nimi.
8 Imih yawasit tama’am i Regah isan tama’am, naatu tamomorob, i Regah isan tamomorob. Yawasit tama’am o tamomorob it i Regah nowan.
9 Aꞌtiro niꞌi. Cristo wẽrĩcʉ niwĩ. Wẽrĩtoja, masãcʉ niwĩ. Nipeꞌtirã catirã, wẽrĩꞌcãrã wiogʉ nigʉ̃ti nígʉ̃, tojo weecʉ niwĩ.
9 Ana’an iti isan Keriso morob naatu yawasin misir maiye, naatu sabuw yawayawasih, murumurubih etei isah ebi’aiwob.
10 Tojo weerã ¿deꞌro weerã mʉsã ãpẽrã Jesucristore ẽjõpeorãrẽ “Ñaꞌarõ weerã weema” niti? ¿Deꞌro weerã narẽ tojo ĩꞌacõꞌati? Marĩ nipeꞌtirã Õꞌacʉ̃ masãrẽ beseri nʉmʉ nicã, marĩ weeꞌquenʉcʉ̃rẽ besenoꞌrãsaꞌa. Tojo weerã Jesucristore ẽjõpeorã marĩ acawererãrẽ “Tojo weema”, niticãꞌrõʉaꞌa.
10 Aisim taituwa bayuwat eani’aan kwabibabatiyih? Naatu aisim taituwa kwanunufuruwih? Anayabin it etei boro God ana baibatiyen urama’ama nanamaim tanabat nibabatiyit.
11 Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ Õꞌacʉ̃ cʉ̃ níꞌquere aꞌtiro ojanoꞌwʉ̃:
11 Bukamaim hikikirum,
12 Te ojaꞌquere tʉꞌorã, marĩ masĩꞌi, marĩnʉcʉ̃ aꞌti turipʉ marĩ weeꞌquere Õꞌacʉ̃rẽ wererãsaꞌa.
12 Isan imih it ta’ita’imon ata yawas abisa tasisinaf etei boro God ana tur tana’owen.
13 Marĩ, marĩ weeꞌquere Õꞌacʉ̃rẽ wererãsaꞌa nírã, aꞌmerĩ ucjaticãꞌrã. Aꞌtiro peꞌe ʉaꞌa. Ne apeyenojõ na ẽjõpeosere dojorẽcã weeticãꞌrã. Tojo nicã narẽ ñaꞌarõ weecã weeticãꞌrã.
13 Isan imih taituwat bairi men taiyuwit ata baitumatum nena tanafufunen tanigamigamimih. Naatu ata not tanarumutufur taituwat men tanikubibiruwih hai baitumatum nare’emih.
14 Yʉꞌʉ marĩ wiogʉ Jesure ẽjõpeotjĩagʉ̃, aꞌtiro masĩꞌi. Nipeꞌtise yʉꞌʉ baꞌase añuse niꞌi. Apĩ peꞌema “Apeyenojõ yʉꞌʉ baꞌase ñaꞌa niꞌi” nicã, cʉ̃rẽ diacjʉ̃ta ñaꞌa nisaꞌa.
14 Regah Jesu wanawananamaim God isou sinaf irerereb asoso’ob i iti, sawar etei i gewasih bay isan. Baise orot yait nanot bay afa nabitafutaf na’at, nati bay i orot ana tafutaf matar imih men naa.
15 Mʉꞌʉ ãpẽrã na baꞌaya marĩsere baꞌacã, apĩ ñaꞌarõ tʉꞌoñaꞌbosami. Mʉꞌʉ tojo wéégʉ, cʉ̃rẽ maꞌigʉ̃ mejẽta weeꞌe. Cristo cʉ̃ quẽꞌrãrẽ wẽrĩbosacʉ niwĩ. Tojo weegʉ mʉꞌʉ baꞌase meꞌrã apĩrẽ ẽjõpeoduꞌucã weeticãꞌña.
15 Baise o a bay ku’aa’umaim taituwa iu yababan kubitin, o i men yabow ana efamaim kusisinaf. Imih men a bay ku’aa’umaim taituwa ana not inikwaris, anayabin Keriso nati orot auman isan morob.
16 Mʉꞌʉma mʉꞌʉ weese añu nibosaꞌa. Apĩ peꞌere ñaꞌa nibosaꞌa. Tojo weese meꞌrã ãpẽrãrẽ ñaꞌarõ wãcũcã weeticãꞌña.
16 Naatu men iniwa’an abisa o gewasin irouw kunotanot nabotabir kakafin namatar isan hinao’omih.
17 Õꞌacʉ̃ marĩ wiogʉ ye cjase baꞌa, sĩꞌrĩ weese mejẽta niꞌi. Aꞌte peꞌe nibutiaꞌa. Õꞌacʉ̃ ʉaro weenuꞌcũse, tojo nicã ãpẽrã meꞌrã añurõ nicãꞌse, aꞌmerĩ eꞌcaticã weese peꞌe nibutiaꞌa. Te Espíritu Santu weetamuse meꞌrã weenoꞌo.
17 Anayabin God ana aiwob wanawanan atomamaim i men an gagamin, baise an gagamin i a ef namutufor, tufuw, yasisir Anun kakafiyinane kwanab kwanama.
18 Aꞌtiro weegʉ́ Jesucristo ʉaronojõ weegʉ weemi. Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre “Añurõ weegʉ weemi”, ninoꞌsami. Tojo nicã masã quẽꞌrã cʉ̃rẽ “Añurõta weegʉ weemi”, nisama.
18 Anayabin orot yait Keriso isan iti na’atube ebowabow God i ebiyasisir naatu sabuw nati orot ana bowabow isan boro hinakakafiy.
19 Tojo weerã niꞌcãrõ meꞌrã añurõ wejepeo ejerisãjãsenojõrẽ aꞌmarã. Marĩrẽ te niꞌcãrõ meꞌrã nisetise Jesucristore nemorõ ẽjõpeorã, aꞌmerĩ weetamurãsaꞌa.
19 Nati isan it ta’ita’imon tanibaibaisbonen koufair tanab not ta’imon tanabow tufuw namatar, ayubit tanawowab nayen nara’at.
20 Mʉsã baꞌase meꞌrã apĩ Jesucristore ẽjõpeosere dojorẽticãꞌña. Nirõta nipeꞌtise baꞌase añu niꞌi, añurõ peꞌe. Mʉsã ãpẽrã na baꞌaya marĩsenojõrẽ baꞌacã ĩꞌarã, na quẽꞌrã baꞌabosama. “Tere baꞌarã, ñaꞌarõ weeꞌe” ni wãcũmirã, mʉsãrẽ ĩꞌacũurã, tojo weebosama. Tojo wãcũrã, tere baꞌarã, ñaꞌarõ weema. Tojo weerã mʉsã tere baꞌarã, narẽ ñaꞌarõ weecã weebosaꞌa. Mʉsã tojo weese ñaꞌa niꞌi.
20 Men aatomamaim naatu bayumaim God ana bowabow tanagurusimih, bay etei i gewasih men tafutafumih. Baise ana kakafin i men abisa o ku’ani’aan imaim inasinaf orot babin ta ana not inikwarisimih.
21 Marĩ apĩ ẽjõpeotutuatigʉre Jesucristore ẽjõpeoduꞌucã weebosaꞌa nírã, aꞌtiro weeroʉaꞌa. Cʉ̃ diꞌiro baꞌatisere baꞌaticãꞌrõʉaꞌa. Vino cʉ̃ sĩꞌrĩtisere sĩꞌrĩticãꞌrõʉaꞌa. Noꞌo apeyenojõ cʉ̃rẽ Jesucristore ẽjõpeoduꞌucã weesenojõrẽ weeticãꞌrõʉaꞌa.
21 Ana gewasin finimih men kwanaa naatu wine men kwanatom, o sawar afa kwanasinaf taituwa hai not kwanikwarisimih.
22 “Nipeꞌtise yʉꞌʉ weese añu niꞌi” ni tʉꞌoñaꞌgʉ̃nojõ Õꞌacʉ̃ seꞌsarore wereya. Ãpẽrã ẽjõpeose dojorẽtigʉ, buꞌiri marĩgʉ̃ tʉꞌoñaꞌgʉ̃ eꞌcatigʉ nimi.
22 Imih sawar abisa’awat isah o kubitumatum nati i o God airi a founamaim nama. Naatu iso’ob abisa kusisinaf i men erekasiy auman kusisinaf o i boro baigegewasin inab.
23 Apĩ apeyenojõrẽ baꞌagʉ, “To baꞌabosaʉ” ni tʉꞌoñaꞌbaꞌagʉ, buꞌiri cʉomi. Aꞌtiro niꞌi. “Yʉꞌʉ baꞌase Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre añurõsaꞌa” nitimigʉ̃ baꞌacã, ñaꞌa niꞌi. “Nipeꞌtise marĩ weese Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre queoro niꞌi” ni tʉꞌoñaꞌtimirã weese ñaꞌa niꞌi.
23 Baise orot yait erekasiy auman naa natomatom na’at baibatiyen boro nab anayabin i taiyuwin ana baitumatum ebigigim. Naatu abisa men baitumatumamaim kusisinaf i bowabow kakafin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.