Lucas 16
Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano (TUONT) vs AAI
1 Jesú cʉ̃ buꞌesere siruturãrẽ apeye werenemocʉ niwĩ:
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Ana veya ta orot guguw wairafin ana bowayan orot ukwarin sawar kakaifen kakaf isan ana tur nowar.
2 Tojo weegʉ niyerubʉcʉ cʉ̃rẽ pijio, aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Mʉꞌʉrẽ weresãꞌque ¿diacjʉ̃ta niti? Mʉꞌʉ daꞌrase cjase ojaõꞌorĩ pũrĩrẽ yʉꞌʉre ĩꞌoña. Mʉꞌʉ ãpẽrã daꞌracoꞌterã wiogʉ ninemosome majã”, nicʉ niwĩ.
2 Basit orot ukwarin eaf na ibatiy, ‘O a bowabow isan tur anonowar i men gewasin. Ayu akokok a bowabow isan inao gewas ananowar? O a bowabowamaim i esasawar.’
3 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, aꞌtiro wãcũcʉ niwĩ: “Yʉꞌʉ wiogʉ yʉꞌʉre cõꞌawĩrõmi. Tojo weegʉ ¿deꞌro weegʉsari? Yʉꞌʉ daꞌratutuaweꞌe. Ãpẽrãrẽ niyeru sẽrĩdujigʉ, bopoya nisaꞌa.
3 Ana bowayan orot ukwarin ma binotanot eo, ‘Ayu au regah i au bowabowamaim ebobotaitu, ayu men fairu boro me anakwair anatar, naatu fefeyan isan boro biyau na’ohow.
4 To pũrĩcã yʉꞌʉre ñeꞌeato nígʉ̃, aꞌtiro weegʉti”, nicʉ niwĩ.
4 Baise aso’ob boro sawar ta anasinaf, saise au bowabow nasawar anatitit au ofonah afa boro au merar hinay hinabuwu bairi anama.’
5 Tojo weegʉ cʉ̃, cʉ̃ wiogʉre wapamoorãrẽ niꞌcãrẽrã nánʉcʉ̃rẽ pijiocʉ niwĩ. Nimʉꞌtãgʉ̃rẽ aꞌtiro sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ: “Mʉꞌʉ yʉꞌʉ wiogʉre ¿noꞌocãꞌrõ wapamooti?”
5 Basit akirwairafih iyabowat orot guguw wairafin ana sawar hibow imaim hima hibowabow eaf hina, orot ta wan run ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’
6 Cʉ̃ cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: “Yʉꞌʉ cien tuturi ʉꞌse tuturi wapamooꞌo.” Tere tʉꞌogʉ, daꞌrarã wiogʉ niꞌcã papera pũrĩacãpʉ ojagʉ, cʉ̃rẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Ma, mʉꞌʉ wapamoorĩ pũrĩ niꞌi. Cincuenta ʉꞌse tuturi wapa wapayebaqueꞌoya”, nicʉ niwĩ.
6 Akirwairafin iya’afut eo, ‘Olive iroro’on ana momon etei 3,000 litres ana fofonin kibub wanawanan ebatabat.’ Orot ukwarin fef itin eo, ‘Kumare kibub wanawanan iroro’on 1,500 litres ana fofonin kukirum.’
7 Beꞌro tja apĩrẽ sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ: “Mʉꞌʉ waro ¿noꞌocãꞌrõ wapamooti?” Cʉ̃ cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: “Cien ajuri trigo ajuri wapamooꞌo”, nicʉ niwĩ. Tojo weegʉ aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Ma, mʉꞌʉ wapamoorĩ pũrĩ aꞌti pũrĩ niꞌi. Ochenta ajuri diaꞌcʉ̃ wapayeya”, nicʉ niwĩ.
7 Orot bairou’abin ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’ Akirwairafin iya’afut eo, ‘35,000 litres ana fofonin rafiy abobotan.’ Fef itin eo, ‘Kumare 17,500 kukirum.’
8 Tojo weecã ĩꞌagʉ̃, niyerubʉcʉ daꞌracoꞌterã wiogʉ ñaꞌagʉ̃rẽ cʉ̃ weemeꞌrĩsere masĩgʉ̃, “Mʉꞌʉ meꞌrĩyʉꞌrʉapʉ”, nicʉ niwĩ. Aꞌti ʉmʉcocjãrã Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeotirã na cʉosere ãpẽrã na weronojõ nirã́ meꞌrã meꞌrĩyʉꞌrʉama. Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeorã yʉꞌrʉoro meꞌrĩma, nicʉ niwĩ Jesú.
8 Naatu orot guguw wairafin orot ana sawar kaifenayan kirum bisawar ufunamaim ana bowabow i’itin ana maramaim ana merar yi bora’ara’ah. Anayabin sabuw iyab iti tafaram nowan i hai not rerekabin nati na’atube hikirum hifufuwen o tur maiyow kurarouw, baise marakaw ana sabuw men nati na’atube tesisinaf.
9 Jesú narẽ aꞌtiro werecasacʉ niwĩ:
9 Naatu a tur ao’owen, tafaram ana sawaramaim sabuw kwanibaisih bairi kwani’of, saise nati sawar o biyamaim nabi’en ana veya maramaim boro a merar hinay hinabuwi bairi kwanama.
10 »Cãꞌrõ na cʉose meꞌrã añurõ wéérã, peje cʉose meꞌrã quẽꞌrãrẽ tojota weebosama. Ãpẽrã na cãꞌrõ cʉose meꞌrã queoro weetirã, na peje cʉose meꞌrã quẽꞌrãrẽ queoro weetibosama.
10 “Orot yait sawar gidigidih hitumitum hibitin ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro hinitin nakaifen gewas, naatu orot yait sawar gidigidih hibitin men ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro men nakaifen gewas.
11 Mʉsã aꞌti nucũcã cjase meꞌrã queoro weeticã, Õꞌacʉ̃ mʉsãrẽ añuse, ʉꞌmʉse cjasere oꞌosome.
11 Imih o iti tafaram ana sawar hitutumi hibit men kukakaifen gewas, mar ana sawar gewasih hinabit boro men inakaifen gewasomih.
12 Mʉsã ãpẽrã ye cjasere queoro weeweꞌe. Tojo weerã mʉsã, mʉsã ye niboꞌquere ñeꞌesome.
12 Sabuw afa hai sawar o hitutumi hibit men kukakaifen gewas, o a sawar hinabit boro mi’itube inakaif gewas?
13 »Ne niꞌcʉ̃ pʉarãrẽ daꞌracoꞌtemasĩtisami. Niꞌcʉ̃rẽ maꞌígʉ̃, apĩrẽ maꞌitisami. Tojo nicã niꞌcʉ̃ dutisere yʉꞌtigʉ, apĩ ye peꞌere yʉꞌrʉnʉꞌcãsami. Ãꞌrã weronojõ mʉsã niyerure maꞌírã, Õꞌacʉ̃ peꞌere maꞌimasĩtisaꞌa, nicʉ niwĩ.
13 Bowayan orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, baise nakok bowamih orot ta nab naatu ta nihamiy, o orot ta isan nisnubanub naatu ta isan niskwarakwarab. O men karam boro God naatu Kabay hairi isah inabow.”
14 Jesú tojo nisere fariseo masã tʉꞌocãrã niwã. Na niyeru ʉaripejasebʉcʉrã nitjĩarã, cʉ̃ ucũsere tʉꞌorã, bujicãꞌcãrã niwã.
14 Pharisee Jesu eo hima hinonowar himisir Jesu hi’i’iyab himarib, anayabin i kabay hai momorob.
15 Tojo weecã ĩꞌagʉ̃, Jesú narẽ nicʉ niwĩ:
15 Jesu misir iuwih eo, “Kwa sabuw matahimaim kwasisinaf gewas saise sabuw iti orot gewas rauwamih, baise God kwa dogor wanawanan etei i nuwatet sawar. Anayabin sawar nati na’atube sabuw hi’itah gagamih hirouw teora’ara’at, God matanamaim nati sawar i hai yabih en.
16 Jesú aꞌtiro ninemocʉ niwĩ:
16 Moses ana ofafar naatu dinab oro’orot hai tur imaim hibinan hinan John Baptist ana veya’amaim tit. Baise boun i Tur Gewasin God ana aiwob isan hibusuruf tibibinan, naatu sabuw moumurih na’in hisinaftobon hibusuruf tirur.
17 »Õꞌacʉ̃ Moisére cũuꞌque queoro waꞌarosaꞌa. Cʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masã na ojaꞌque quẽꞌrã queoro waꞌarosaꞌa. Ʉꞌmʉse, aꞌti diꞌta peꞌtimicã, Õꞌacʉ̃ cʉ̃ níꞌcaronojõ queoro waꞌarosaꞌa, nicʉ niwĩ Jesú.
17 Mar tafaram hairi i hamehamen maiyow boro sahiniwa’an, baise ofafar Buk Atamaninamaim hikikirum ana kouk yowanen kikimin ta boro men hinakusa’ir.
18 Apeyere ninemocʉ niwĩ:
18 Orot yait aawan nakwahir, babin ta nabi’aawan i ana moser takweb, naatu orot yait nati babin hikwahir ma’am bai ebi’aawan i auman ana moser takweb.
19 Jesú fariseo masãrẽ aꞌtiro queose oꞌocʉ niwĩ:
19 “Marasika orot ta sawar wairafin ma’am ana veya, ana sawar etei gewasih, ana bar tot samir wanawanan ma mar etei hiyuw bow nan douduf in re’er.
20 Titare niꞌcʉ̃ pajasecʉogʉ waro Lázaro wãmetigʉ cʉ̃ ya wiꞌi sope pʉꞌtopʉ dujimʉjãcʉ niwĩ. Cʉ̃ upʉ nipeꞌtiro cãmi boacʉ niwĩ.
20 Naatu ana bar ufunane fur awanamaim i orot wabin Lazarus, yababan wairafin biyan fehefeheriy, mar etei nati’imaim teyare ema efefeyan.
21 Cʉ̃ peje cʉogʉ baꞌasteꞌquere yapisĩꞌrĩgʉ̃ seebaꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ ye cãmirẽ diayiapʉta waꞌa, neꞌrẽcãrã niwã.
21 Ana kok i mi’itube orot ana bay taa momor gem babanamaim hitare’er i tabow taa, bi’akir naatu haru auman tena ana feher teremarem.
22 Niꞌcã nʉmʉ wẽrĩa waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ wẽrĩcã, Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌterã ʉꞌmʉsecjãrã Abrahã nirṍ añurõpʉ cʉ̃rẽ miacãrã niwã. Beꞌro peje cʉoꞌcʉ quẽꞌrã wẽrĩa waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃rẽ yaacãrã niwã.
22 Basit veya ta orot yababan wairafin morob tounamatar hire hinawiy hin maramaim Abraham biyasisir biyan hitit sisibinamaim mare. Naatu orot sawar wairafin morob hibai hire hiyai.
23 Peje cʉogʉ ñaꞌarã Õꞌacʉ̃ cʉ̃ buꞌiri daꞌrenoꞌcãrã tiropʉ waꞌacʉ niwĩ. Topʉ cʉ̃ ĩꞌamorõgʉ̃, Abrahãrẽ yoaropʉ ĩꞌacʉ niwĩ. Lázaro cʉ̃ meꞌrã nicʉ niwĩ.
23 Ayubin in wairaf wanatowanin wan yen biyababan gagamin maiyow bai, nuwra’at no yate ef yok na’in Abraham itin, sisibinamaim Lazarus batabat.
24 Cʉ̃rẽ ĩꞌagʉ̃, aꞌtiro caricũcʉ niwĩ: “Abrahã, yʉꞌʉre pajañaꞌcureya. Yʉꞌʉ tiropʉ Lázarore oꞌóya. Aꞌti, cʉ̃ ya omopica meꞌrã acopʉ yoso, yʉꞌʉ ñeꞌmerõ yapare yʉsʉasãjãcã weeato. Yʉꞌʉ aꞌti meꞌe pecameꞌepʉre ʉpʉtʉ waro piꞌetigʉ weesaꞌa”, nicʉ niwĩ.
24 Basit eaf ra’at, ‘Tamai Abraham! Ayu wairaf e’arahu biyababan gagamin na’in abaib, kukabibiru Lazarus kwiyafar uman harew yan eotore menau inub, menau tobeya!’
25 Abrahã cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: “Mʉꞌʉ wãcũña. Mʉꞌʉ catigʉ, añubutiaro nisetiwʉ. Ãꞌrĩ Lázaro peꞌema ñaꞌabutiaro waꞌawʉ. Niꞌcãrõacãrẽ cʉ̃ aꞌtopʉ ejerisãjãse bocami. Mʉꞌʉ peꞌe piꞌetigʉ weeꞌe.
25 Baise Abraham eo, ‘Natu inanot o tafaramamaim ima’am ana veya, sawar gewasih etei o isa karam. Lazarus ana sawar i kakafih. Baise boun i Lazarus ana veya tit ebiyasisir naatu o ayababan ana veya tit kubiyababan.
26 Apeyema tja aꞌtiro niꞌi. Ʉ̃sãrẽ mʉsã tiropʉ waꞌata basioweꞌe. Decore pajiri copejo niꞌi. Tojo weerã mʉsã aꞌto aꞌtisĩꞌrĩrã, ʉ̃sã peꞌe quẽꞌrã topʉ waꞌasĩꞌrĩcã, basioweꞌe”, nicʉ niwĩ.
26 Naatu ata founamaim i ku’itin, fan gagamin na’in inu’in, imih sabuw iyab aki biyai’ine boro men karam o isa hinarabon, na’atube o biyane aki isai men karam boro hinarabon.’
27 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, peje cʉogʉ aꞌtiro nicʉ niwĩ Abrahãrẽ: “To pũrĩcãrẽ aꞌtere weebosaya. Lázarore yʉꞌʉ pacʉ ya wiꞌipʉ oꞌóya.
27 Basit orot sawar wairafin eo, ‘Tamai Abraham abifefeyani, Lazarus iniyafar nan tamai ana bar natit.
28 Topʉre yʉꞌʉ niꞌcãmocʉrã acabijirãtiꞌi. Topʉ waꞌa, cʉ̃ narẽ ucũgʉ̃sami. Tojo weecã, na tʉꞌo, na quẽꞌrã aꞌto yʉꞌʉ piꞌetiropʉre aꞌtisome”, nicʉ niwĩ.
28 Anayabin nati’imaim ayu taitu nah etei five tema’am nimatnuwih, saise i auman men hinan iti biyababan ana efanamaim hinatit biyah nababanamih.’
29 Abrahã cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: “Na Moisé ojaꞌquere, Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masã ojaꞌquere cʉosama. Tere buꞌe ẽjõpeoato”, nicʉ niwĩ.
29 Baise Abraham iya’afut eo, ‘Tait i Moses ema’am naatu dinab oro’orot tema’am, boro i hinimatnuwih naatu abisa hinao’o, nowar hina kok tur hinanowar.’
30 Peje cʉogʉ yʉꞌticʉ niwĩ: “Abrahã, tojota niꞌi, nírõ. Wẽrĩꞌcʉpʉ waꞌa werecã, ñaꞌarõ na nisetisere dʉcayubosama”, nicʉ niwĩ.
30 Orot sawar wairafin iya’afut eo, ‘Tamai Abraham, nati i men karam, baise ana gewasin orot ta morobone namatabir maiye nan hai tur na’owen boro hai bowabow kakafih tisisinaf hinihamiyen hina’in tabir yawas gewasin hinab.’
31 Abrahã cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: “Moisé cʉ̃ níꞌquere, Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masã na níꞌquere ẽjõpeotirã, wẽrĩꞌcʉpʉ masãa, weregʉ waꞌacã quẽꞌrãrẽ, ẽjõpeotisama”, nicʉ niwĩ.
31 Baise Abraham iya’afut maiye eo. ‘Moses naatu dinab oro’orot hinao men hinanowar hai yawas hinabobotabir na’at, orot morobone nan nao boro men hai yawas hinabotabir.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.