1 Timóteo 2

Sir chihtá (TUF) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Aját récajian uch waquinro. Bahnaquin cuitar Sir ojcor conwi. Bahnaquin cuitar Sir quin chiwi. Bahnaquin tamo sihw̃ar Sir quin “oquéy” waw̃i.
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 Rey carin cuitar cat, carin bahnaquin cuitar cat Sir quino chiwi, Sirat eyin cuitar yajcayta acu. Is ohbac itin acu, técuati itin acu, Sir tamo ohbac sihw̃an acu, is bahnaquin ur ay itin acu, eyin cuitar Sir ojcor conwi.
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 Uwat carin cuitar bahnaquin cuitar conyat ayro. Siran ahniro.
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 Síratan bahnaquin siu cun rehcaro. Uwa bahnáquinat Sir chihtá rahcyat Siran ahní rehcátaro.
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 Siran istanacro. Sir cac cahmar uw cuitar waquib cat cuis istanacro. Sera Jesucrístoan eyro.
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 Bahnáquinat Sir tayar yajác Jesucrístoat tunin chinjacro. Eyta tunjac chihtá ehcúc cuitar cab cucayat, bahnaquin cucáj acat ehcujacro.
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 As cat ey chihtá ehcún acu cájacro. Jesucristo chihtá ehcuquib yehnín acu, Sirat as cájacro. Judío bár bin siw̃in acu cat Sirat as cájacro. Aját eyta siw̃yat judío bár binat cat Jesucristo tamo Sir wacjí síhw̃ataro. Chihtán uní bi eyta siw̃in acu Sirat asan eyta cájacro. Aját uní wacaro. Súcuari téw̃tiro.
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 Eyta bijira ajatán bahnaquin quin uch waquinro. Cajc bahnác cuitar serin bahnáquinat Sir ojcor conwi. Sir ojcor conín acu Sir tamo ay sihw̃an acu atcar yehw̃i. Turti, técuati cuar eyta conwi.
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 Aját wiw̃ín quínoan, chauwín quínoan uch waquinro. Jesús chiwa owár sécuayat, oya ow̃ata bin ey ow̃i. Bahnáquinat bah wahitayta acui óroti jaw̃i. Siati oror biti jaw̃i. Rooti ítuwi. Uwat behmár tamo séhw̃ayta acui cuis anar cuitra óroti jaw̃i. Cuc ray, cucách ray, oya ajcan cuít bi chati jaw̃i. Behmár tamo cuít séhw̃ayta acui éytara chati jaw̃i.
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 Cuatán behmár tamo séhw̃ayta acura ay ítuwi. Sir tamo séhw̃aquin wiw̃inat yajcata bin eyta yajw̃i.
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 Uw owár sécuayat, wiw̃inat ajc sarac cuar sinwi. Carin chihtá caquir cuitar ay sinwi.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 Wiw̃inat serin siw̃in acu aját ajc waátiro. Serin ayin acu ajc waátiro. Wiw̃ín ajc sarac chaquin ácucuano.
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 Récajian ruiy Adán Sirat yehn áyjacro. Ey yahncutra Sirat ruiy Adán wiya Eva yehn áyjacro.
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 Sisramat cayar yajcáy yehnyat, Adánatra ey ria cátiro. Cuatán Evaatra cájacro. Eyta caquir cuitar Evaat Sir tayar yajacro.
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 Eyta cuar wiw̃ín Sir tamo wácati séhw̃actara, uw sehnác cháquictara, Sir ub cahmar ur ay ítictara, yajcata bin yajquíctara, eyin sasá cat ay cac síctara, Sirat eyin síwayqueyra.
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.