Marcos 3

Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei (TUE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesús cʉ̃ʉ̃ tiirucúrobirora judíoa neãrí wiipʉ sããwayigʉ sũcã. Toopʉ́ sĩcʉ̃ wãmo bʉʉre cʉogʉ́ niiyigʉ.
1 Jesu iban matabir maiye na Kou’ay Bar wanawanan run, naatu orot uman murubin i nati’imaim ma’ama.
2 “¿Marĩ yeerisãri bʉrecore cʉ̃ʉ̃rẽ netõnégʉ̃dari?” jĩĩ wãcũrã, ĩñanʉnʉseyira, wedesããdara.
2 Sabuw afa Jesu baikubibiruwin isan i nati’imaim hima hi’i’itin, saise orot uman murubin Baiyarir Ana Veya tabiyawas hitikubibiruw isan.
3 Jesús wãmo bʉʉre cʉogʉ́re jĩĩyigʉ:
3 Jesu orot uman murubin iu, “Kuyen kuna iti nou’umaim.”
4 Jesús too niirã́rẽ sãĩñáyigʉ:
4 Imaibo sabuw isah eo, “Baiyarir ana veya’amaim ata ofafar i gewasin sinaf isan ebibasit or kakafin sinaf isan ebibasit? Orot tanibais yawas nab or tanimurub?” Baise i men tur ta hi’omih.
5 Teero tiigʉ́, Jesupé cʉ̃́ãrẽ cúaremena cãmenʉcã́ ĩñayigʉ. Cʉ̃́ã tʉodʉgáheri ĩñagʉ̃, bayiró bóaneõgʉ̃ wáayigʉ. Wãmo bʉʉre cʉogʉ́re: —Mʉʉya wãmorẽ súucoya, jĩĩyigʉ.
5 Jesu nan ufun inuwanuw itih yumatah fofokar isan yan so’ar, baise ibanak maiye isah iyababan, anayabin matah kufaf hisisinaf kakaf. Imaibo orot isan eo, “Uma ku’otofair.” Orot uman otofair tit igewasin.
6 Fariseo basocape witiwayira. Máata Herodere tʉonʉnʉ́seramena “¿deero tii marĩ ãnirẽ́ sĩãã́dariye?” jĩĩ wedesewayira.
6 Basit Pharisee mar ta’imonamo Kou’ay Bar hitumar hitit hin Herod ana kou’ay bairi rabin morob isan baban hio.
7 Jesús cʉ̃ʉ̃ buerámena Galileataro wesapʉ wáayigʉ. Paʉ Galilea dita macãrã cʉ̃ʉ̃rẽ nʉnʉyíra.
7 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hina Galilee harew Kukufamaim hitit. Naatu sabuw rou’ay gagamin maiyow hi’ufunun hinan i Galilee’ine, Judea’ane,
8 Cʉ̃ʉ̃ pee ãñuré tiirí tʉorá, paʉ basocá cʉ̃ʉ̃ pʉtopʉ wáayira. Judea dita macãrã, Jerusalén macãrã, Idumea dita macãrã, día Jordán muĩpũ mʉãatirope macãrã, Tiro wesa macãrĩ macãrã, Sidón wesa macãrĩ macãrã Jesuré ĩñarã wáayira.
8 Jerusalemane, Idumea ana umanika, naatu Jordan sisibin veya yeninane na’atube bar merar gagamin Taiya naatu Sidon wanawanahine hina. Sabuw etei i Jesu abisa sisinaf ana tur hinowar hina.
9 Cʉ̃́ã paʉ niirĩ ĩñagʉ̃, Jesús cʉ̃ʉ̃ bueráre sicawʉ́ dooríwʉ cʉoyúedutiyigʉ, “tuudiyóbocua” jĩĩgʉ̃.
9 Naatu rou’ay i ra’at kwanekwan kafa’imo yaten hitayen, imih Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa ta hiyabuna.
10 Cʉ̃ʉ̃ paʉ netõnéyigʉ. Teero tiirá, ãpẽrã́ diarecʉtira cʉ̃ʉ̃rẽ padeñádʉgara, cʉ̃ʉ̃rẽ tuudiyóatiyira.
10 Anayabin sabuw moumurih na’in iyawasih, naatu sabuw afa hisasawow i ef hinunuwet hitan hitabutubun isan.
11 Wãtĩã cʉorá Jesuré ĩñarã, cʉ̃ʉ̃ díamacʉ̃ ñicãcoberimena jeacũmu, bayiró bʉsʉrómena: —Mʉʉ Cõãmacʉ̃ macʉ̃ niiã, jĩĩyira.
11 Naatu sabuw afa biyahimaim afiy kakafih hima’am hinuw hi’i’itin ana maramaim i nanamaim hire rabih hikirir hio, “O God Natun.”
12 Jesús wãtĩãrẽ tutuaromena dutiyigʉ:
12 Jesu afiy kakafih kwararih iuwih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen ayu i yait!”
13 Jesús ʉ̃tãgʉ̃pʉ́ mʉãwayigʉ. Toopʉ́ cʉ̃ʉ̃ tʉsaráre neãdutiyigʉ.
13 Imaibo Jesu yen in heher wanamaim bat, basit orot i ana kokomaim eafih hina biyan hitit.
14 Cʉ̃́ã neãrirapʉre doce ʉ̃mʉãrẽ beseyigʉ cʉ̃ʉ̃mena nii bueadarare.
14 Naatu nah 12 rubinih tur abarayah iwabih eo, “Ayu arubini saise kwa boro bairit tanama aniyafari kwanatit kwanan kwanabinan.
15 Cʉ̃ʉ̃ tiimasĩ́rere ticoyigʉ cʉ̃́ãrẽ, wãtĩãrẽ cõãwionecoaro jĩĩgʉ̃.
15 Naatu boro fair kwanab Wagabur kwananunih hinatit.”
16 Cʉ̃́ã noquẽrã niiyira:
16 Orot nah 12 Jesu rurubiniyih wabih i iti, Simon, wabin ta Peter (Jesu ufibo iwab),
17 Santiago,
17 James, tain John hairi, orot Zebedee natunatun, Jesu wabih Boaneges, wabih anayabin farafarar natunatun.
18 Andrés,
18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James, orot Alpheus natun, Thaddeus, tafaram kafafarayan orot wabin Simon ana orot ta,
19 Judas Iscariote (too síropʉ Jesuré ĩñatutirapʉre wedesãcotegʉdʉ) niiyira.
19 naatu Jesu ana yanuwayan orot Judas Iscairot.
20 Jesús wiipʉ́ sããwayigʉ. Toopʉ́re paʉ basocá neãyira sũcã. Teero tiirá, Jesús, cʉ̃ʉ̃ buerá yaamasĩriyira.
20 Imaibo Jesu ana au bar in, ibanak maiye sabuw moumurih na’in hiru’ay naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi veya men ma boro bay hitaa.
21 Teeré Jesuyá wederá tʉoyíra. Cʉ̃ʉ̃rẽ “mecʉ̃jṍãqui” jĩĩrã, néerã wáayira.
21 Naatu i taintuwan tur hinonowar ana veya bainamih hina hitit, anayabin sabuw hio, “I koko’aw isan matar!”
22 Moisés jóarigue buerá Jerusalénpʉ atiarirape biiro jĩĩyira:
22 Ofafar bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hinan hio, “I biyanamaim i Wagabur Beelzebul hitarasum ema’am, imih Wagabur hai ukwarin fair itin Wagabur nunih tititit.”
23 Jesús cʉ̃́ãrẽ neãduti, queorémena wedeyigʉ:
23 Imih Jesu e’af hina biyan hitit naatu oroubonamaim eo, “Satan boro mi’itube i taiyuwin nanun?
24 Sicadita macãrã sĩcãrõména niihẽrã, cʉ̃́ã basiro cãmerĩ́quẽrã, tiidita macãrã petijṍãcua.
24 Tafaram ta’imon hinakusib rou’ab namatar hinabiyow i hai fair boro naririm,
25 Sicawií macãrã sĩcãrõména niihẽrã, cʉ̃́ãcã petijṍãcua.
25 na’atube ain uf rara’amaim
26 Satanás cʉ̃ʉ̃rẽ padecoterare cõããtã, cʉ̃ʉ̃ dutiré petijṍãcu. Teeména yapacʉtíjõãqui.
26 Imih Demon Ana Aiwob wanawananamaim hinakusib taiyuwih hinabiyow, i hai aiwob boro nariririm, naatu boro nan yomanin nasawar.
27 ’Sĩcʉ̃ tutuagʉya wiire sããwagʉ, cʉ̃ʉ̃rẽ siatúcũripacʉ, ẽmamasĩriqui; siatúcũtoagʉpʉ, cʉ̃ʉ̃ya wii maquẽrẽ ẽmamasĩqui.
27 “Men yait ta boro orot fairin ana bar nakwib narun ana sawar nabowamih, baise wantoro’ot orot fairin nab nafatum, imaibo boro narun ana sawar nabow.
28 ’Yʉʉ ateréja diamacʉ̃́rã jĩĩã: Cõãmacʉ̃ basocáre niipetire cʉ̃́ã ñañaré tiirére, ñañarõ wedeserere acabógʉdaqui.
28 Turobe a tur ao’owen sabuw bowabow kakafih tisisinaf naatu baigigimen tur teo’o etei boro notawiyen hinab.
29 Cʉ̃ʉ̃ teero acabópacʉ, cʉ̃́ã Espíritu Santore ñañarõ wedeseripereja, acabóridojãgʉ̃daqui. Cʉ̃́ã Espíritu Santore ñañarõ wedeseri, wapa petirícu, jĩĩyigʉ.
29 Baise orot yait Anun Kakafiyin isan baigigimen tur nao’o boro men nanotawiyimih, anayabin i wanatowan ana bowabow kakafin sinaf ana ubar bai.’”
30 Teeré jĩĩyigʉ, cʉ̃́ã “wãtĩ cʉoi” jĩĩrĩ tʉogʉ́.
30 Jesu tur iti eo anayabin sabuw afa hi’o, “Afiy kakafin biyanamaim hitarasum tema’am.”
31 Jesús paco, cʉ̃ʉ̃ baira jeayira. Cʉ̃́ã sopepʉ́ jeanʉcã, Jesuré atiduticoyira.
31 Imaibo Jesu hinah naatu taitin hina hitit ufun hibat naatu tur hiyafar run isan.
32 Cʉ̃ʉ̃ pʉto duirá cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩyira:
32 Sabuw rou’ay gagamin Jesu hi’arbebera’uh hima’am himisir isan hio, “Ku’itin o hinat, tait ruburub etei ufun tebatabat, tekokok o hina’iti.”
33 —¿Noã niiĩ yʉʉ paco, yʉʉ baira? jĩĩyigʉ.
33 Jesu iyafutih eo, “Ayu hinai, naatu ayu taitu i, iyab?”
34 Cʉ̃ʉ̃ pʉto duiráre ĩña, cʉ̃́ãrẽ jĩĩyigʉ:
34 Jesu nuw sabuw nan ufun hima’am itih naatu eo, “Kwa iti kwama’am i ayu hinai naatu taitu.
35 Cõãmacʉ̃ boorére tiiráno cʉ̃́ãrã yʉʉ bai, yʉʉ bayio, yʉʉ paco tiiróbiro niiĩya, jĩĩyigʉ.
35 Yait God ana kokomaim esisinaf i ayu taitu, ruburubu naatu hinai.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.