Hebreus 5
Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei (TUE) vs NTLH
1 Paiá cʉ̃́ãrẽ dutigʉdʉre besera, cʉ̃́ã watoa niigʉ̃́rẽ beseeya. Cʉ̃ʉ̃ basocáye maquẽrẽ Cõãmacʉ̃rẽ sãĩboságʉdʉre sõneconoĩ. Cʉ̃ʉ̃rã́ basocá Cõãmacʉ̃rẽ ticodʉgarere ticobosai. Cʉ̃́ã ñañaré tiiríguere acabóre sãĩboságʉ, wáicʉrare sĩã sóemonecobosai.
1 Cada Grande Sacerdote é escolhido entre os homens e nomeado para servir a Deus em favor do povo, apresentando a Deus ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 Cʉ̃ʉ̃ basocʉ́ niijĩgʉ̃, wãcũbayihegʉ niiĩ. Teero tiigʉ́, tʉomasĩ́hẽrãrẽ, noo booró tiiráre bóaneõ ĩñaqui.
2 Como ele próprio tem as suas fraquezas, pode ter paciência com os ignorantes e com os que cometem erros.
3 Tutuhegʉ niijĩgʉ̃, cʉ̃ʉ̃ basirocã ñañaré tiirígue wapa ãpẽrãrẽ́ tiibosárobirora wáicʉrare sĩã sóemonecomasĩĩ.
3 E, porque ele mesmo é fraco, precisa oferecer sacrifícios não somente pelos pecados do povo, mas também pelos seus próprios pecados.
4 Sĩcʉ̃ cʉ̃ʉ̃ basiro “yʉʉ paiaré dutigʉ́ niigʉ̃da” jĩĩ sããmasĩriqui. Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃rẽ bese sõnecoqui, cʉ̃ʉ̃ Aarónrẽ bese sõnecorirobirora.
4 Ninguém escolhe para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote. É somente pela vontade de Deus que um homem é chamado para ser Grande Sacerdote, como aconteceu com Arão.
5 Teerora wáayiro Cristore. Cʉ̃ʉ̃ basiro paiaré dutigʉ́ sããgʉ̃, cʉ̃ʉ̃ basiro beseriyigʉ. Cõãmacʉ̃pe cʉ̃ʉ̃rẽ bese sõnecoyigʉ. Cõãmacʉ̃rã cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩrigʉ niiwĩ:
5 Assim também Cristo não tomou para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote; foi Deus quem lhe deu essa honra, pois lhe disse: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.”
6 Atecã́rẽ Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃ye queti jóaripũpʉ biiro jĩĩrigʉ niiwĩ:
6 Em outro lugar das Escrituras Sagradas , ele também disse: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”
7 Jesús atiditapʉ́ niigʉ̃, Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃ diaadarere netõnémasĩgʉ̃mena wedeseyigʉ. Bayiró bʉsʉrómena, utirémena cʉ̃ʉ̃rẽ sãĩmíyigʉ. Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃rẽ quioníremena padeorí ĩñagʉ̃, cʉ̃ʉ̃ sãĩrére tʉoyígʉ.
7 Durante a sua vida aqui na terra, Cristo, em voz alta e com lágrimas, fez orações e súplicas a Deus, que o podia salvar da morte. E as suas orações foram atendidas porque ele era dedicado a Deus.
8 Cõãmacʉ̃ macʉ̃ niipacʉ, ñañarõ netõyígʉ. Teero netõpacʉ́, Cõãmacʉ̃ dutirére ãñurõ yʉʉgʉ́ wáayigʉ.
8 Embora fosse o Filho de Deus, ele aprendeu, por meio dos seus sofrimentos, a ser obediente.
9 Ñañarõ netõríguemena tiiĩñápetijãyigʉ. Teero tiigʉ́, niipetira cʉ̃ʉ̃rẽ yʉʉráre netõnégʉ̃, catiré petihére ticogʉ́ wáayigʉ.
9 E, depois de ser aperfeiçoado, ele se tornou a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃rẽ paiaré dutigʉ́re sõnecorigʉ niiwĩ Melquisedec niirirobirora.
10 E Deus o nomeou Grande Sacerdote, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.
11 Melquisedeye maquẽrẽ mʉ́ãrẽ pee wededʉgamiã. Mʉ́ãrẽ ʉ̃sã wederé wisió niicu. Mʉ́ã peanetṍjõãã masĩdʉgara.
11 Temos muito o que dizer a respeito desse assunto; mas, porque vocês custam a entender as coisas, é difícil explicá-las.
12 Mʉ́ã yoari Jesuré padeóa. Mecʉ̃tígãrẽ ãpẽrãrẽ́ buerápʉ niitoabocu. Teero tiiróno tiirá, Cõãmacʉ̃yere buesʉguerere wedequẽnorĩ booa sũcã. Yaarére yaaróno tiirá, mecʉ̃tígãrẽ õpẽcó ũpũrã́ tiiróbiro niiã ména.
12 Depois de tanto tempo, vocês já deviam ser mestres, mas ainda precisam de alguém que lhes ensine as primeiras lições dos ensinamentos de Deus. Em vez de alimento sólido, vocês ainda precisam de leite .
13 Õpẽcó dícʉre ũpũgʉ̃́no wĩmagʉ̃ peti niiĩ. Teero tiigʉ́, ãñurõ tiirére, ñañarõ tiirére besemasĩriqui ména.
13 E quem precisa de leite ainda é criança e não tem nenhuma experiência para saber o que está certo ou errado.
14 Yaaré bayirépe bʉtoá yaaré niiã. Cʉ̃́ã ãñurõ buenorira tʉomasĩ́, ãñurére, ñañarére ĩñamasĩ, beserápʉ niicua.
14 Porém a comida dos adultos é sólida, pois eles pela prática sabem a diferença entre o que é bom e o que é mau.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.