Salmos 54

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O Maaron, yo ezam tiina pa tapirim ve poia tsio. Uvool tsiau ve upas ghau navot pa pataŋani tsiau tane!
1 Ó Deus, salva-me pelo teu poder! Livra-me com a tua força.
2 Maaron, ughur taliŋam pa suŋuuŋ tsiau.
2 Ouve, ó Deus, a minha oração! Escuta as minhas palavras.
3 Pa zeran sasaghati to nugh malau tilam tipaburigin malmal payau.
3 Pois homens orgulhosos estão chegando para me atacar, homens violentos querem me matar. Eles não se importam com Deus.
4 Eemon Maaron, i Uleeŋa tsiau.
4 Eu sei que é o Senhor Deus quem me ajuda, sei que é ele quem me defende.
5 Ŋgar saghati tau koiagŋa tigham payau ne, upamuule ila pa tauzi.
5 Que Deus faça com que a maldade dos meus inimigos se vire contra eles mesmos! Ele é fiel e por isso os destruirá.
6 Yoova, yo poiam kat!
6 Ó Senhor Deus, de boa vontade eu te oferecerei e te louvarei porque és bom.
7 Pasaa, yo uul ghau ve upas ghau navot pa pataŋani tsiau naol isov.
7 Tu me livraste de todas as minhas aflições, e eu tenho visto a derrota dos meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.