Salmos 116
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs VC
1 — ausente —
1 Aleluia. Amo o Senhor, porque ele ouviu a voz de minha súplica,
2 — ausente —
2 porque inclinou para mim os seus ouvidos no dia em que o invoquei.
3 Liis to mateegh, rigmon kanaŋ igham ghau.
3 Os laços da morte me envolviam, a rede da habitação dos mortos me apanhou de improviso; estava abismado na aflição e na ansiedade.
4 Tauta nataŋ rarai Yoova naghe:
4 Foi então que invoquei o nome do Senhor: Ó Senhor, salvai-me a vida!
5 Yoova loolo isasaghatin ghiit, ve ighamgham poghani ghiit.
5 O Senhor é bom e justo, cheio de misericórdia é nosso Deus.
6 Yes tau irau tiuul tauzi mako na, Yoova tauu iŋgin zi, ve iuluul zi.
6 O Senhor cuida dos corações simples; achava-me na miséria e ele me salvou.
7 Tauta aazne, ateg izi ve lolog poia muul.
7 Volta, minha alma, à tua serenidade, porque o Senhor foi bom para contigo,
8 — ausente —
8 pois livrou-me a alma da morte, preservou-me os olhos do pranto, os pés da queda.
9 — ausente —
9 Na presença do Senhor continuarei o meu caminho na terra dos vivos.
10 Muuŋ, yau nasaav pa taug naghe: “Pataŋani tiina igham ghau le naleep saghat.”
10 Salmo. Conservei a confiança ainda quando podia dizer: Em verdade sou extremamente infeliz.
11 Pataŋani tawe igham ghau nail eez. Tauvene nasik saveeŋ sorok naghe: “Tamtamon tisov, avozi karom mon. Irau nanumeer eta mako.”
11 Em meu pavor eu dizia: O homem é um apoio falaz.
12 Pale nagham saa pa Yoova to nayat ŋgar popoia maata maata tau i ighamgham zi payau ne?
12 Mas que poderei retribuir ao Senhor por tudo o que ele me tem dado?
13 Yau aat nagham rubruub vaen, ve naliŋi izala watooŋrau tsiau paavo to napaiti, ve nasuŋ pani toman lolog poia.
13 Erguerei o cálice da salvação, invocando o nome do Senhor.
14 Tauvene saawe tau Yoova tamtamon tooni tilup zi pa suŋuuŋ,
14 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo.
15 Yes tau lolozi isaghav Yoova ariaaŋ ve titaghon eez tooni na, i loolo igheen toozi kat.
15 É penoso para o Senhor ver morrer os seus fiéis.
16 O Yoova, yau besooŋa tsio.
16 Senhor, eu sou vosso servo; vosso servo, filho de vossa serva: quebrastes os meus grilhões.
17 Tauvene yau aat nagham watooŋrau payo, ve nasuŋ payo toman lolog poia, ve napait ghom.
17 Oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor, invocando o nome do Senhor.
18 — ausente —
18 Cumprirei os meus votos para com o Senhor, na presença de todo o seu povo,
19 — ausente —
19 nos átrios da casa do Senhor, no teu recinto, ó Jerusalém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.