Gênesis 5
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs ARC
1 Ene pitiiŋ to Adam ve paaghu tooni:
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
2 Ighur tamoot ve livaa. Ve ighur poia tooni izaa toozi ve iwaat zi ighe “tamtamon.”
2 Macho e fêmea os criou, e os abençoou, e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram criados.
3 Adam ndaman tooni irau 130, ra yesuru azaawa tipoop natuzi ee. I igham taama naagho. Yesuru raratezi kat. Adam iwaat eeza ighe Set.
3 E Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e chamou o seu nome Sete.
4 Set izi, ve Adam ileep muul irau ndaman 800, ve tipoop natuzŋa zitamoot ve zilivaa siriv.
4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
5 Tauvene Adam ileep irau ndaman 930, ra imaat.
5 E foram todos os dias que Adão viveu novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Set ndaman tooni irau 105, ve yesuru azaawa tipoop natuzi aidaaba, eeza Enos.
6 E viveu Sete cento e cinco anos e gerou a Enos.
7 Enos izi, ve Set ileep muul irau ndaman 807, ve tipoop natuzŋa zitamoot ve zilivaa siriv.
7 E viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.
8 Tauvene Set ileep irau ndaman 912, ra imaat.
8 E foram todos os dias de Sete novecentos e doze anos; e morreu.
9 Enos ndaman tooni irau 90, ve yesuru azaawa tipoop natuzi aidaaba, eeza Kenan.
9 E viveu Enos noventa anos; e gerou a Cainã.
10 Kenan izi, ve Enos ileep muul irau ndaman 815, ve tipoop natuzŋa zitamoot ve zilivaa siriv.
10 E viveu Enos, depois que gerou a Cainã, oitocentos e quinze anos e gerou filhos e filhas.
11 Tauvene Enos ileep irau ndaman 905, ra imaat.
11 E foram todos os dias de Enos novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Kenan ndaman tooni irau 70, ve yesuru azaawa tipoop natuzi aidaaba, eeza Malalel.
12 E viveu Cainã setenta anos e gerou a Maalalel.
13 Malalel izi, ve Kenan ileep muul irau ndaman 840, ve tipoop natuzŋa zitamoot ve zilivaa siriv.
13 E viveu Cainã, depois que gerou a Maalalel, oitocentos e quarenta anos e gerou filhos e filhas.
14 Tauvene Kenan ileep irau ndaman 910, ra imaat.
14 E foram todos os dias de Cainã novecentos e dez anos; e morreu.
15 Malalel ndaman tooni irau 65, ve yesuru azaawa tipoop natuzi aidaaba, eeza Yared.
15 E viveu Maalalel sessenta e cinco anos e gerou a Jarede.
16 Yared izi, ve Malalel ileep muul irau ndaman 830, ve tipoop natuzŋa zitamoot ve zilivaa siriv.
16 E viveu Maalalel, depois que gerou a Jarede, oitocentos e trinta anos e gerou filhos e filhas.
17 Tauvene Malalel ileep irau ndaman 895, ra imaat.
17 E foram todos os dias de Maalalel oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Yared ndaman tooni irau 162, ve yesuru azaawa tipoop natuzi aidaaba, eeza Enok.
18 E viveu Jarede cento e sessenta e dois anos e gerou a Enoque.
19 Enok izi, ve Yared ileep muul irau ndaman 800, ve tipoop natuzŋa zitamoot ve zilivaa siriv.
19 E viveu Jarede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos e gerou filhos e filhas.
20 Tauvene Yared ileep irau ndaman 962, ra imaat.
20 E foram todos os dias de Jarede novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Enok ndaman tooni irau 65, ve yesuru azaawa tipoop natuzi aidaaba, eeza Metusela.
21 E viveu Enoque sessenta e cinco anos e gerou a Metusalém.
22 — ausente —
22 E andou Enoque com Deus, depois que gerou a Metusalém, trezentos anos e gerou filhos e filhas.
23 — ausente —
23 E foram todos os dias de Enoque trezentos e sessenta e cinco anos.
24 — ausente —
24 E andou Enoque com Deus; e não se viu mais, porquanto Deus para si o tomou.
25 Metusela ndaman tooni irau 187, ve yesuru azaawa tipoop natuzi aidaaba, eeza Lamek.
25 E viveu Metusalém cento e oitenta e sete anos e gerou a Lameque.
26 Lamek izi, ve Metusela ileep muul irau ndaman 782, ve tipoop natuzŋa zitamoot ve zilivaa siriv.
26 E viveu Metusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos e gerou filhos e filhas.
27 Tauvene Metusela ileep irau ndaman 969, ra imaat.
27 E foram todos os dias de Metusalém novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lamek ndaman tooni irau 182, ve yesuru azaawa tipoop natuzi aidaaba.
28 E viveu Lameque cento e oitenta e dois anos e gerou um filho.
29 Lamek isaav ighe: “Maaron ivaghamunia taan, tauta nigham uraat tiina kat to niil lemai aniiŋ. Eemon natumai tane pale igham uleeŋ ivot payei pa uraat pataŋani tau nighamghamu pa nimamai ne.” Tauta iwaat naatu eeza Noa.
29 E chamou o seu nome Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Noa izi, ve Lamek ileep muul irau ndaman 595, ve tipoop natuzŋa zitamoot ve zilivaa siriv.
30 E viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos e gerou filhos e filhas.
31 Tauvene Lamek ileep irau ndaman 777, ra imaat.
31 E foram todos os dias de Lameque setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Noa ndaman tooni 500, ra yesuru azaawa tipoop natuzŋa zitamoot tol, ezazi Sem, Ham, ve Yapet.
32 E era Noé da idade de quinhentos anos e gerou Noé a Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.