Salmos 85

Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs BKJ

Sair da comparação
1 O Yoova, muuŋ yom ughamgham poian ndug tiom.
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Senhor, tu foste favorável à tua terra; tu trouxeste de volta os cativos de Jacó.
2 Ve sawa to tamtoghon tiom tigham sosor, yom upul sosor todi.
2 Perdoaste a iniquidade do teu povo, cobriste todo o seu pecado. Selá.
3 Yom utatan mbalmbali tiom,
3 Retiraste toda a tua ira; tu te desviaste da ferocidade da tua raiva.
4 Ve aazne, nitaŋ roran ghom muul.
4 Transforma-nos, ó Deus da nossa salvação, e faz com que a tua ira em relação a nós cesse.
5 Vena, pale mbalmbali tiom izaza tiei irau sawa isob?
5 Ficarás irado conosco para sempre? Alongarás a tua ira a todas as gerações?
6 Yei tamtoghon tiom. Tovenen matam imuul inim payei, ve upamundigin ghei muul.
6 Não nos reviverás outra vez; para que o teu povo possa regozijar-se em ti?
7 O Yoova, lolom ineep tuŋia ila to tamtoghon tiom ve uluul di. Upatooŋ ŋgar tonenen payei muul, ve ugham mulin ghei. Leso nineep pooi.
7 Mostra-nos tua misericórdia, ó SENHOR, e dá-nos a tua salvação.
8 You pale naghur taliŋag pa saveeŋ to Maaron ighaze ivotia pa tamtoghon toni.
8 Eu ouvirei o que Deus, o SENHOR, falar: pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos; mas que eles não se voltem novamente à loucura.
9 Onoon kat. Yes to timatughez pa Maaron ve titaghon ŋgar toni, ye inepneep igharau di, ve isasaŋan pa iuul di.
9 Certamente a sua salvação está perto daqueles que o temem; que a glória possa habitar em nossa terra.
10 Maaron lolo ineep tuŋia ila to tamtoghon toni ve iuluul di. Ve yes titaghon tutuuŋ toni. Tauto yesŋa tilup di tinim ee moghon.
10 A misericórdia e a verdade se encontram juntas; a justiça e a paz se beijaram.
11 Ŋgar to taghoniiŋ saveeŋ onoon, nene ivotvot izi taan.
11 A verdade saltará para fora da terra, e a justiça olhará para baixo lá do céu.
12 Onoon kat, Yoova pale igham lemai mbeb popoia.
12 Sim, o SENHOR dará àquele que é bom; e a nossa terra renderá o seu crescimento.
13 Ŋgar deŋia, to imuŋmuuŋ pani, ve ighagharaat ataam pani pa inim.
13 Justiça irá diante dele, e nos colocará no caminho dos seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.