Salmos 27
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ARC
1 Yoova inim ghazooŋa payou, ve ye Volaaŋa tiou.
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?
2 Ighaze ndiran samsamia tipamundigin malmal payou,
2 Quando os malvados, meus adversários e meus inimigos, investiram contra mim, para comerem as minhas carnes, tropeçaram e caíram.
3 Ighaze ndaaba katindi tinim tiluvut ghou pa tigham malmal, irau lolog imbumbu ve namatughez padi maau.
3 Ainda que um exército me cercasse, o meu coração não temeria; ainda que a guerra se levantasse contra mim, nele confiaria.
4 Mbeb ee moghon to you lolog pani kat. Tauto naghaze naghason Yoova pani.
4 Uma coisa pedi ao Senhor e a buscarei: que possa morar na Casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor e aprender no seu templo.
5 Ighaze pataŋani tiina eta ivot payou, ye pale iŋgin ghou naneep pooi ila nima samba.
5 Porque no dia da adversidade me esconderá no seu pavilhão; no oculto do seu tabernáculo me esconderá; pôr-me-á sobre uma rocha.
6 Onoon, aazne, koiagŋa tinim tiluvut ghou.
6 Também a minha cabeça será exaltada sobre os meus inimigos que estão ao redor de mim; pelo que oferecerei sacrifício de júbilo no seu tabernáculo; cantarei, sim, cantarei louvores ao Senhor .
7 Yoova, ighaze nataŋ roran ghom pa ulaaŋ, ulooŋ taŋiiz tiou.
7 Ouve, Senhor , a minha voz quando clamo; tem também piedade de mim e responde-me.
8 Yom usaav payou ughaze: “Unum usuŋ payou, leso napatooŋ taug payom.” Tauto lolog naghaze nalat tiom, ve upatooŋ taum payou.
8 Quando tu disseste: Buscai o meu rosto, o meu coração te disse a ti: O teu rosto, Senhor , buscarei.
9 You mbesooŋa tiom. Uŋgooz matam payou malep.
9 Não escondas de mim a tua face e não rejeites ao teu servo com ira; tu foste a minha ajuda; não me deixes, nem me desampares, ó Deus da minha salvação.
10 Ighaze tamaŋ ve tinaŋ tipul muridi payou,
10 Porque, quando meu pai e minha mãe me desampararem, o Senhor me recolherá.
11 Yoova, upaghazoŋan ghou pa ataam tiom.
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho e guia-me pela vereda direita, por causa dos que me andam espiando.
12 Upul ghou nala nimadi malep!
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários, pois se levantaram falsas testemunhas contra mim, e os que respiram crueldade.
13 Eemoghon you naghur ila naghaze yes irau tiwaghamun ghou maau.
13 Pereceria sem dúvida, se não cresse que veria os bens do Senhor na terra dos viventes.
14 Tovenen yom to ughur ila to Yoova, you nasaav payom naghaze: “Unumeer Yoova, ve ughur matam pani.
14 Espera no Senhor , anima-te, e ele fortalecerá o teu coração; espera, pois, no Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.