Salmos 11
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ARA
1 You nanumeer Yoova ve nayooŋ ila toni.
1 No Senhor me refugio. Como dizeis, pois, à minha alma: Foge, como pássaro, para o teu monte?
2 Ughita! Ndiran samsamia tiyoŋyooŋ ila ndoroom lolo.
2 Porque eis aí os ímpios, armam o arco, dispõem a sua flecha na corda, para, às ocultas, dispararem contra os retos de coração.
3 Oyai, ŋgar ve tutuuŋ naol to tinim pughu pa nepooŋ poia, aazne tamtoghon tiwaghamun di le tisami wa.
3 Ora, destruídos os fundamentos, que poderá fazer o justo?
4 Eemoghon Yoova, ye ineep ila rumai toni patabuaŋ lolo.
4 O Senhor está no seu santo templo; nos céus tem o os seus olhos estão atentos, as suas pálpebras sondam os filhos dos homens.
5 Yoova iŋgagabiiz tamtoghon deŋiadi ve yes samsamiadi paam. Leso iwatag ŋgar todi.
5 O Senhor põe à prova ao justo e ao ímpio; mas, ao que ama a violência, a sua alma o abomina.
6 Tovenen ye pale igham yab ŋgiliŋi toman yaam salfa tuntunu to vuzi samia, titaptap tizi ve tiwaghamun ndiran samsamiadi.
6 Fará chover sobre os perversos brasas de fogo e enxofre, e vento abrasador será a parte do seu cálice.
7 Pasa, Yoova itaghon ŋgar deŋia moghon.
7 Porque o Senhor é justo, ele ama a justiça; os retos lhe contemplarão a face.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.