Salmos 114
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs VC
1 Muuŋ, Israela tipul Isip ve tila.
1 Aleluia. Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó se apartou de um povo bárbaro,
2 Sawa tonenen, yes Yuda tinim Yoova ina patabuaŋ to nepooŋ.
2 a terra de Judá tornou-se o santuário do Senhor, e Israel seu reino.
3 Sawa to Te Kaviaaŋa ighita Yoova tamtoghon toni tinim, ye imatughez ve ighau.
3 O mar, à vista disso, fugiu, o Jordão volveu atrás.
4 Ve lolooz tovene paam. Yoŋgyoog itok, le tiyatov di tinimale mekmek.
4 Os montes saltaram como carneiros; as colinas, como cordeiros.
5 O te, sa mbeb ivot payom to ughau?
5 Que tens, ó mar, para assim fugires? E tu, Jordão, para retrocederes para a tua fonte?
6 Ve yam lolooz ve ndug mbuŋa mbuŋa, ayatov gham pasa?
6 Ó montes, por que saltastes como carneiros, e vós, colinas, como cordeiros?
7 O taan, upatum ghom! Pasa, mala maau pale Yoova inim.
7 Ante a face de Deus, treme, ó terra,
8 Ye to igham ya ivot ila yaam, ve izi ipot inimale ya naliu.
8 por quem o rochedo se mudou em lençol de água, e a pedra em fonte de água viva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.