Romanos 14
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs NTLH
1 Ighaze tamtoghon eta ghurla toni iyaryaaŋ sone, ve ye ighaze ilat toman gham pa suŋuuŋ, ghoro ayok pani, ve aghami toman lolomim poia. Ayou avomim pani pa ŋgar toni pida to ite ris pa ŋgar tiam ne malep. Ro 15:1; 1Kor 8:9+, 9:22
1 Aceitem entre vocês quem é fraco na fé sem criticar as opiniões dessa pessoa.
2 Tamtoghon pida tighur ila tighaze yes irau tighan mbeb tisob. Ve tamtoghon pida, ghurla todi iyaryaaŋ kat maau, ve tigham ŋgar tovene: Ighaze tighan mbeb pida mindadi, nene pale igham di tiŋgalaaŋ ila Maaron mata maau. Tauto tighanghan aniiŋ ve ndoor moghon.
2 Por exemplo, algumas pessoas creem que podem comer de tudo, mas quem é fraco na fé come somente verduras e legumes.
3 Yes to tighanghan mbeb tisob, matadi izi pa nditadi to timatughez pa ghaniiŋ mbeb pida malep. Ve yes to timatughez pa ghaniiŋ mbeb pida, tovene paam. Tighita nditadi to tighanghan mbeb tisob, ve tighaze yes tisosor malep. Pasa, yes paam, Maaron igham di tinim le. Kol 2:16
3 Quem come de tudo não deve desprezar quem não faz isso, e quem só come verduras e legumes não deve condenar quem come de tudo, pois Deus o aceitou.
4 Ve yom sei to ughaze uŋgabiiz yes mbesooŋa to Ŋgeu Tiina pa ŋgar to tighamghami? Maaron tau pale iŋgabiiz di. Ighaze ighita di ighaze ŋgar todi deŋia, ma tisosor, nene ye mbeb toni. Eemoghon ye pale ighita di ighaze ŋgar todi deŋia. Pasa, ye irau ipalot di, leso tiyoon ariaŋa ve titaghon ŋgar toni. Mt 7:1; Yems 4:11+
4 Quem é você para julgar o escravo de alguém? Se ele vai vencer ou fracassar, isso é da conta do dono dele. E ele vai vencer porque o Senhor pode fazê-lo vencer.
5 Ve tamtoghon pida, yes tighita tighaze sawa eez to suŋuuŋ, nene patabuaŋ ilib pa sawa pida. Ve tamtoghon pida tighita tighaze sawa to naol, nene raratedi moghon ila Maaron mata. Nene poia. Tamtoghon eŋaeŋa irau tigham ŋgar pooi pa mbeb tonene, ve sa ŋgar to tighita tighaze deŋia, ghoro titaghoni.
5 Algumas pessoas pensam que certos dias são mais importantes do que outros, enquanto que outras pessoas pensam que todos os dias são iguais. Cada um deve estar bem firme nas suas opiniões.
6 Tamtoghon to tipatab pa sawa eta, tighamgham tovene pa tipait Ŋgeu Tiina. Ve tamtoghon to tighanghan mbeb tisob, yes paam tipakur Ŋgeu Tiina. Pasa, sawa to tighan, lolodi poia pani ve tipaiti pa mbeb to ye igham padi. Ve yes to tighanghan mbeb pida maau ne, yes paam matadi iŋgal Maaron. Tauto tighamgham tovene, ve tipapaiti pa poia toni toman lolodi poia. 1Kor 10:30+; 1Tim 4:3+
6 Quem dá mais valor a certo dia faz isso para honrar o Senhor. E também quem come de tudo faz isso para honrar o Senhor, pois agradece a Deus o alimento. E quem evita comer certas coisas faz isso para honrar o Senhor e dá graças a Deus.
7 Pasa, nepooŋaad, nene mbeb to iit tauud maau. Ve mateeŋ toit paam, nene mbeb to iit tauud maau. 2Kor 5:15; Ga 2:20; 1Pe 4:2
7 Porque nenhum de nós vive para si mesmo e nenhum de nós morre para si mesmo.
8 Ighaze taneep, nene taneep pa tambees pa Tiina toit ve tapait iza. Ve ighaze tamaat, nene taneep ila ye nima. Tovenen ighaze taneep, ma tamaat, nene iit toni moghon. Pil 1:20; 1Tes 5:10
8 Se vivemos, é para o Senhor que vivemos; e, se morremos, também é para o Senhor que morremos. Assim, tanto se vivemos como se morremos, somos do Senhor.
9 Pasa, Krisi imaat ve imundig muul, leso inim tiina pa tamtoghon tisob. Yes mateeŋa, ve yes to tineep matadi iyaryaar ne paam. Mt 28:18+; Mbaŋ 2:36
9 Pois Cristo morreu e viveu de novo para ser o senhor tanto dos mortos como dos vivos.
10 Tovenen pughu vena to yom ughaze uŋgabiiz toŋvetaz tiom to Krisi ve matam izi padi? Yom uwatag maau? Muri, iit tasob pale tayoon ila Maaron mata. Leso iŋgabiiz ghiit, ve ighur atia pait. Mt 25:31+; Mbaŋ 17:31; 2Kor 5:10
10 Portanto, por que é que você, que só come verduras e legumes, condena o seu irmão? E, você, que come de tudo, por que despreza o seu irmão? Pois todos nós estaremos diante de Deus para sermos julgados por ele.
11 Saveeŋa timbooda pataghaaŋ wa tovene:
11 É isto o que as Escrituras Sagradas dizem: “Juro pela minha vida, diz o Senhor, que todos se ajoelharão diante de mim e todos afirmarão que eu sou Deus.”
12 Tovenen iit eŋaeŋa tasob pale tayoon ila Maaron mata, ve tavotia ŋgar to taghami izi taan ne ila toni. Mt 12:36; 2Kor 5:10; 1Pe 4:5
12 Assim, cada um de nós prestará contas de si mesmo a Deus.
13 Tovenen iit taŋgabiiz nditaad ve taveleg di muul malep. Ve tagham ŋgar eta pa tagham yes toŋvetaz to Krisi titap pa ghurla todi, ma tapoon ataam padi pa Krisi malep. Mt 18:6+; 1Kor 8:9, 10:32
13 Por isso paremos de criticar uns aos outros. Pelo contrário, cada um de vocês resolva não fazer nada que leve o seu irmão a tropeçar ou cair em pecado.
14 Pasa, Tiina toit Yesu ipaghazoŋan ŋgar tiou le nawatag kat tovene: Mbeb to taghanghan di ne, eta samia ila Maaron mata maau. Eemoghon ighaze tamtoghon eta igham ŋgar ighaze mbeb eta iŋgalaaŋ ila Maaron mata maau, ye ipatumi. Pasa, ighaze ighan mbeb tonenen, nene ye igham sosor. Mk 7:14+; Mbaŋ 10:15; Tit 1:15
14 Por estar unido com o Senhor Jesus, eu estou convencido de que nada é impuro em si mesmo. Mas, se alguém pensa que alguma coisa é impura, então ela fica impura para ele.
15 Tovenen ighaze yom ughan mbeb eta ila toŋvetaz tiom mata, le ureu lolo, nene yom utaghon ŋgar to lolood pa tamtoghon maau. Mbeb tovene, ughani malep. Pale uwaghamun toŋvetaz tiom to Krisi imaat pani. 1Kor 8:11+, 10:24+
15 Se você faz com que um irmão fique triste por causa do que você come, então você não está agindo com amor. Não deixe que a pessoa por quem Cristo morreu se perca por causa da comida que você come.
16 Tovenen ighaze yam agham ŋgar aghaze mbeb tisob, nene popoia pa ghaniiŋ, nene poia. Eemoghon apatum gham. Pa vene, aghan mbeb to nditamim pida tirere pani, ghoro tiyou avodi payam tighaze yam agham ŋgar samia.
16 Não deem motivo para os outros falarem mal daquilo que vocês acham bom.
17 Pooz to Maaron, nene mbeb to ghaniiŋ ve ghunuuŋ maau. Pooz to Maaron ŋgara, nene vene: Tataghon ŋgar deŋia, ve itiŋa talup ghiit tanim ee moghon, ve Avuvu Patabuaŋ igham ghiit taneep toman lolood poia kat ve lolood luuma. Ro 15:13; Ga 5:22+
17 Pois o Reino de Deus não é uma questão de comida ou de bebida, mas de viver corretamente, em paz e com a alegria que o Espírito Santo dá.
18 Tamtoghon to ighaze imbees pa Krisi itaghon ataam tovene, nene pale Maaron lolo poia pani, ve tamtoghon paam tiyok pani tighaze ŋgar toni poia. 2Kor 8:21
18 E quem serve a Cristo dessa maneira agrada a Deus e é aprovado por todos.
19 Iit irau tazuaria ghiit pa ghamuuŋ ŋgar to igham tamtoghon tisob tineep pooi toman lolodi luuma, ve tawapalotin ghiit pa ŋgar popoia pida. Mbo 34:14; Ro 15:2; Hib 12:14
19 Por isso procuremos sempre as coisas que trazem a paz e que nos ajudam a fortalecer uns aos outros na fé.
20 Tovenen yam awazoran gham pa mbeb to ghaniiŋ malep. Pa vene, awaghamun uraat to Maaron. Onoon, mbeb tisob tiŋgalaaŋ ila Maaron mata, ve popoia pa taghan di. Eemoghon ighaze tamtoghon eta ighan mbeb eta, ve igham ita ite itap pa ghurla toni, nene ye igham ŋgar samia. Ro 14:14+; 1Kor 8:9,13
20 Por uma questão de comida, não destrua o que Deus fez. Todos os alimentos podem ser comidos, mas é errado comer alguma coisa quando isso faz com que outra pessoa caia em pecado.
21 Tovenen ighaze matam iŋgal ughaze ughan mbeb minda, ma ughun vaen, ma ugham ŋgar ite paam to irau igham toŋvetaz tiom eta itap pa ghurla toni, nene poia pa upul ŋgar tonanan.
21 O que está certo é não comer carne, não beber vinho, nem fazer qualquer outra coisa que leve um irmão a cair em pecado.
22 Mbeb tovene, ighaze yom ughur ila ughaze poia, ma samia, nene mbeb to yamru Maaron. Ighaze tamtoghon eta iyamaan tau ighaze ŋgar to itaghoni, nene Maaron le saveeŋ pani maau, ye pale tini iza. 1Yo 3:21
22 Mas guarde entre você mesmo e Deus o que você crê a respeito desse assunto. Feliz a pessoa que não é condenada pela consciência quando faz o que acha que deve fazer!
23 Eemoghon ighaze tamtoghon eta lolo ru pa mbeb eta ve ighani, nene ye igham sosor. Pasa, ye ighur ila ve igham ŋgar tonenen maau. Ve sa ŋgar to iit taghami itaghon ghurla toit maau, nene isosor.
23 Mas quem tem dúvidas a respeito do que come é condenado por Deus quando come, pois aquilo que ele faz não se baseia na fé. E o que não se baseia na fé é pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.