Hebreus 5

Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs BKJ

Sair da comparação
1 Daba tisob to watooŋrau, Maaron ipas di ila tamtoghon lolodi, ve ighur di pa uraat. Leso tigham tamtoghon naghodi, ve tigham uraat pa watooŋrau todi ila ye mata. Yes tighurghur paitooŋ to tamtoghon tila pa Maaron, ve tighamgham uraat pa watooŋrau todi, leso Maaron ireu sosor todi. Hib 8:3
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Yes to tikankaan pa Maaron aliŋa ve tiyel pa ataam toni, daba to watooŋrau irau tigham ariaŋa padi maau. Tisasavia saveeŋ luuma padi. Pasa, tiwatag: Yes paam tapiridi imbool, ve tighamgham sosor.
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Pughu tonene to daba to watooŋrau irau igham watooŋrau pa ireu tau sosor toni muuŋ. Le isob, ghoro igham pa sosor to tamtoghon pida. Hib 7:27, 9:7
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Daba to watooŋrau, ye iza tiina pa uraat toni. Ve ŋgeu eta irau idodon tau pa uraat tonene maau. Maaron tau irau ipoii, ve ighur uraat tonene ila nima inimale muuŋ igham pa Aron.
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 Krisi tovene paam. Ye ipakur tau ve ighur tau inim daba to watooŋrau maau. Maaron tau ighuri pa uraat tonene. Aghita. Muuŋ, ye isaav pani ighaze:
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Ve saveeŋ toni waaro ite isaav ighaze:
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Sawa to Yesu inim tamtoghon ve ineep izi taan, ye isuŋ pa Maaron ighaze iuuli, ve itaŋ rorani toman aliŋa tiina ve mata suru izi. Pasa, ye iwatag: Maaron irau igham mulini pa mateeŋ. Ve Maaron ilooŋ suŋuuŋ toni. Pasa, ye iroron pa Maaron ve ineep ila samba. Mk 14:35, 15:34+; Yo 12:27; Pil 2:8+
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 Onoon, ye Maaron tau Natu. Eemoghon pataŋani naol to ye imbaad di, tauto igham ŋgar toni ighazooŋ kat pa ŋgar to taghoniiŋ Maaron aliŋa.
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 — ausente —
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 — ausente —
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Lemai saveeŋ naol to nighaze nasavia pa Yesu ve uraat toni. Eemoghon ighaze nila lolo pa saveeŋ tonene, pale ipataŋan payam. Pasa, saveeŋ to yam aloŋlooŋa, ŋgar tiam ivot pani rikia maau.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 Aghita. Yam agham Maaron saveeŋ toni muuŋ wa. Tovenen naghaze pa yam apatoot tamtoghon pida pani wa. Eemoghon maau. Yam animale yes to papaghudi pa tigham Maaron saveeŋ toni. Yam animale ndipain geegeu to tighunghun tuz sone. Irau aghan aniiŋ ariaŋa maau. 1Kor 3:1+
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 Tamtoghon to tighunghun tuz moghon, ŋgar todi inimale ndipain geegeu. Pasa, ŋgar to deŋia ila Maaron mata, yes tighazooŋ pani sone.
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 Ve aniiŋ ariaŋa, nene to yes to ŋgar todi imatu wa. Ndiran tovene, mos to Maaron ipatooŋ di le ŋgar todi ivot wa. Tauto yes irau tighilaal ŋgar sine to poia, ve ŋgar sine to samia. Ro 16:19; Ep 4:14; Pil 1:10
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.