Mateus 2
Si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj Xa̱ngaꞌ (TRQ) vs AAI
1 Ni̱ gaꞌnga Jesús xumanꞌ Belén ngaa nicaj sun rey Herodes estado Judea. Ni̱ ma̱n ni tsínj diguiꞌyun da̱j hua mán yatiꞌ xataꞌ gaꞌna̱ꞌ ni síꞌ rian síj güi. Ni̱ guisíj ni síꞌ xumanꞌ Jerusalén.
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 Ni̱ nachínj snanꞌanj ni síꞌ ni tsínj ma̱n xumanꞌ Jerusalén. Ni̱ gataj ni sij:
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 Ni̱ ngaa gunun rey Herodes nuguanꞌ daj, ni̱ ni̱nꞌ ruhua gahuin ruhua sij. Ni̱ hué daj gahuin ruhua daranꞌ ni tsínj mán xumanꞌ Jerusalén nej.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 Ngaa ni̱ gaquínj rey daj ga̱ꞌnaꞌ daranꞌ chrej aꞌninꞌ nga̱ ni tsínj digyán ley rian ni ngüi̱ nej. Ni̱ nachínj snanꞌanj sij ni síꞌ ni̱ a̱ ga̱ꞌnga Cristo huin tsínj ga̱ꞌnaꞌ na̱caj ni ngüi̱, gui̱ꞌyaj Yanꞌanj xa̱ngaꞌ.
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 Ngaa ni̱ gataj ni síꞌ gunun sij:
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 Gu̱nun manꞌán so̱ꞌ xumanꞌ Belén huin xumanꞌ ngaj doꞌój Judá.
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 Ngaa ni̱ gaquínj hui̱ Herodes ga̱ꞌnaꞌ ni tsínj diguiꞌyun yatiꞌ. Ni̱ nachínj snanꞌanj sij ni síꞌ u̱n güi yya gurugüiꞌ yatiꞌ daj.
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 Ngaa ni̱ gaꞌníj Herodes ga̱nꞌanj ni síꞌ xumanꞌ Belén. Ni̱ gataj sij:
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 Ni̱ ngaa gunun ni sij si gataj rey, ni̱ ganꞌanj ni sij. Ni̱ hué yatiꞌ guiniꞌi sini ni sij rian síj güi, ni̱ digyán-ánꞌ chrej huaj ni sij. Ni̱ ꞌngo̱ ganiquinꞌ yatiꞌ daj digyán-ánꞌ rian ngaj lij daj gaꞌnga.
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 Ni̱ ngaa guiniꞌi ni tsínj daj yatiꞌ, ni̱ ni̱nꞌ ruhua gahuin nia̱ꞌ ruhua ni sij.
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 Ni̱ ngaa gatúj ni sij chruhua hueꞌ, ni̱ guiniꞌi ni sij lij daj nga̱ nni María. Ni̱ ganiquinꞌ ráj da̱coj ni sij rian lij daj. Ngaa ni̱ naꞌnij ni sij rian chrúnj nicaj ni sij huaj ni sij. Ni̱ goꞌ ni sij gagaꞌ oro nga̱ siquíj sa̱ꞌ nej nga̱ ꞌngo̱ si guinꞌ da̱j nej rian lij.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 Ni̱ ri̱an gataj nnej rian ni sij sisi̱ si̱ nanicaj ni sij rian nne rey Herodes, ngaa ni̱ nanica̱j ni sij ango chrej na̱nꞌ ni sij xánj ni sij.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 Ni̱ ngaa guisíj na̱nꞌ ni tsínj daj, ngaa ni̱ gurugüiꞌ ꞌngo̱ si-ángel Yanꞌanj rian José ngaa gaꞌninꞌ sij ngaj sij atoj sij. Ni̱ gataj ángel daj:
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 Ngaa ni̱ nachica José nacaj sij nu̱ngüej nni lij. Ni̱ gahui sij ne̱ꞌ ni̱ ganꞌanj sij Egipto.
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 Ni̱ gane sij yuꞌuj daj daꞌ gahuiꞌ rey Herodes. Ni̱ hué na̱anj gahuin sisi̱ ga̱huin yya da̱j rúnꞌ gataj ꞌngo̱ tsínj gaꞌmi si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj rian ni ngüi̱ asi̱j ná. Ni̱ gataj síꞌ: “Gaquīn daꞌnī ga̱hui sij Egipto ga̱ꞌnaꞌ sij.” Daj gataj Yanꞌanj, gataj tsínj daj.
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 Ni̱ ngaa xacaj cuenta Herodes sisi̱ digyaꞌ yunꞌunj ni tsínj diguiꞌyun da̱j hua ni yatiꞌ manꞌan sij, ni̱ ni̱nꞌ ruhua gaꞌman ruhua sij. Ni̱ gaꞌninꞌ sij sun sisi̱ da̱gahuiꞌ ni snado daranꞌ ni lij snoꞌo da aꞌnga nga̱ ni lij guisíj hui̱j yoꞌ xumanꞌ Belén nga̱ daranꞌ ni xumanꞌ ngaj ni̱chrunꞌ nej. Ni̱ daj guiꞌyaj sij sisi̱ ga̱huiꞌ lij huin lij xi̱ꞌi nataꞌ ni tsínj diguiꞌyun daj hua yatiꞌ rian sij.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 Ni̱ hué daj gahuin yya sayun da̱j rúnꞌ gataj tsínj gu̱ꞌnaj Jeremías huin síꞌ ꞌngo̱ tsínj gaꞌmi si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj asi̱j ná. Ni̱ gataj síꞌ:
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 Gunun ni ngüi̱ sisi̱ aco ꞌngo̱ yunꞌunj xa̱na riqui xumanꞌ Ramá.
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 Sani̱ ngaa guisíj gahuiꞌ Herodes, ngaa ni̱ gurugüiꞌ ꞌngo̱ si-ángel Señor rian José ne̱ꞌ ni̱ ngaa gaꞌninꞌ sij ngaj sij gane sij yuꞌuj gu̱ꞌnaj Egipto.
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 Ni̱ gataj ángel daj:
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 Ngaa ni̱ nachica José nacaj sij nu̱ngüej nni lij, ni̱ na̱nꞌ sij Israel.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 Sani̱ ngaa gunun José nuguanꞌ sisi̱ guinicaj sun Arquelao estado Judea natuj síꞌ rian chrej síꞌ, ngaa ni̱ guxuꞌuiꞌ sij ga̱nꞌanj sij yuꞌuj daj. Ni̱ ne̱ꞌ ni̱ gaꞌninꞌ ru̱huaꞌ yún sij. Ni̱ gataj Yanꞌanj si gui̱ꞌyaj sij. Ngaa ni ganꞌanj sij estado Galilea.
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 Ni̱ ngaa guisíj sij yuꞌuj daj, ni̱ ganꞌanj ga̱ne sij xumanꞌ Nazaret. Ni̱ hué daj gahuin sisi̱ ga̱huin da̱j rúnꞌ gataj ni tsínj gaꞌmi si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj asi̱j ná sisi̱ gu̱ꞌnaj Jesús ꞌngo̱ tsínj ꞌna̱ꞌ Nazaret.
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.