Hebreus 1

SOE A TOꞌTOꞌ (TPZ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Moaan voh ne Sosoenën to vavaato koe me voh non a kën sipuura manih po teꞌ vanënën soe. Pa ma poen peo neꞌ to vavataare koe voh non ea pa taateꞌ tata me a taateꞌ vaato.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Ivëhkëk, manih pa ma poen to oah ee, eꞌ to vavaato koe me a rora pe Sunaiꞌeah. E Sosoenën to vaneah voh e Sunaiꞌeah a ma tah kurus. Ee pon to teꞌ vaꞌpeh ne, pare soe, ko oeh me akis tavus me a ma moeh tah kurus to teꞌ hop ne nën.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 E Koaꞌ to matan va e non manih pe Tamaneah, pareꞌ vapeaapen non o maaka peꞌ. O kikis pa soe peꞌ to vatoe me non pe Tamaneah, pare öt ne pon a ma moeh tah kurus pa soe kikis pamëh. Vasuksuk neꞌ to mët, ko eraꞌ peꞌ pupui a ra ko vahik a ma hat pea, ka voon rakah ee. Manuh pa vöön va kin, neꞌ to ihoꞌ non pa papmatö pe Tamaneah a Kikis Vi.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 A tasun pe Ieesuꞌ to apuh oah e non pa tasun po ankeroꞌ. E Sosoenën to heꞌ voh poan o ëhnan to apuh oah e non pa ma ëhnëëre.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Ivëh, ke Sosoenën hikta soe ke voh ta pah ankeroꞌ a soe neꞌ to heꞌ e Ieesuꞌ to soe non pan,
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Ivëhkëk, o poen neꞌ se vanö hah maꞌ a pah Koaꞌ ro peꞌ manih po oeh, pareꞌ soe pan,
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Ke Sosoenën to sosoe suk voh non o ankeroꞌ, pareꞌ soe pan,
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Ivëhkëk, manih pe Koaꞌ, ne Sosoenën to soe pan,
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Eën to iu nom a taateꞌ vih totoopin,
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Ke Sosoenën sosoe suk voh non e Ieesuꞌ, pareꞌ soe pan,
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 O oeh me a akis se hat vamanih po rara vamoaan, pare hik ee.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Eën se nikun raoe vamanih po rara,
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 E Sosoenën to hikta soe ke voh ta ankeroꞌ a soe neꞌ to heꞌ voh e Ieesuꞌ, to soe non pan,
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 O ankeroꞌ to kiu ne paan e Sosoenën, keꞌ vavanö non raoe pa vaꞌaus o teꞌ varih neꞌ se kon hah.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.