Salmos 97
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs NVT
1 អើ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ តាំងឡា រ៉ាំងហៃ អង់កក់ តេះ
1 O S enhor reina! Alegre-se a terra, exultem os litorais mais distantes.
2 ទី ប៉្លៃង កាម៉ល់ ម៉ាម៉ាំង ម៉ាមត អ្វៃ ជុំ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
2 Nuvens escuras o cercam; justiça e retidão são a base de seu trono.
3 ទី អុញ អ្វៃ គែង ម៉ាត់ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
3 Fogo se espalha adiante dele, queimando todos os seus inimigos.
4 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ កាំឡាត តាតារ ក្លាគ់ ពឹង អង់កក់ តេះ
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 ប៉ានឹម ទិណោ័ះ ចឹង រ៉ាយ រ៉ាំ ឡាក់ កា ជ្រេង ហះ ម៉ាត់ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
5 Os montes se derretem como cera diante do S enhor , diante do Senhor de toda a terra.
6 ប៉្លៃង កា រ៉ះ ឡឹង សារ ដាគ់ ត្រង់ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
6 Os céus proclamam sua justiça; todos os povos veem sua glória.
7 ប៉រ់ បក់ ឃើយ សាំប៉័ះ កា ហ៊ូប ប៉្រ័ះ អន់ អន់ដីស តាយួស ពិ
7 Sejam envergonhados os que adoram ídolos, os que contam vantagem de seus deuses inúteis, pois todos os deuses se prostram diante dele.
8 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ មឿង ស៊ីយ៉ូន កាតាំង កេះ ទឹប ទី សារ ហោក រ៉គ់
8 Sião ouviu e se alegrou, e todas as cidades de Judá exultam, por causa de tua justiça, ó S
9 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
9 Pois tu, S enhor , és supremo sobre toda a terra; és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 អឺ បក់ ប៉ិច កា ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
10 Vocês que amam o S enhor , odeiem o mal! Ele protege a vida de seus fiéis e os resgata da mão dos perversos.
11 ទី សារ តាតារ ពឹង មួត ឡាក់ ដាគ់ ត្រង់
11 A luz brilha sobre os justos, e a alegria, sobre os que têm coração íntegro.
12 អឺ មួត បក់ ដាគ់ ត្រង់ ហគ់ ហោក ពិ
12 Alegrem-se no S enhor todos os justos e louvem seu santo nome!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.