Salmos 97

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 អើ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ឡាក់ តាំងឡា រ៉ាំងហៃ អង់កក់ តេះ
1 O Senhor Deus é Rei. Alegre-se a terra! Fiquem contentes, ilhas dos mares!
2 ទី ប៉្លៃង កាម៉ល់ ម៉ាម៉ាំង ម៉ាមត អ្វៃ ជុំ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
2 Em volta dele há nuvens e escuridão; as bases do seu reinado são a honestidade e a justiça.
3 ទី អុញ អ្វៃ គែង ម៉ាត់ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
3 Na sua frente, vai um fogo que queima os inimigos ao seu redor.
4 ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ កាំឡាត តាតារ ក្លាគ់ ពឹង អង់កក់ តេះ
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra vê e treme.
5 ប៉ានឹម ទិណោ័ះ ចឹង រ៉ាយ រ៉ាំ ឡាក់ កា ជ្រេង ហះ ម៉ាត់ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
5 Os montes se derretem como cera diante do diante do Senhor de toda a terra.
6 ប៉្លៃង កា រ៉ះ ឡឹង សារ ដាគ់ ត្រង់ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua
7 ប៉រ់ បក់ ឃើយ សាំប‌៉័ះ កា ហ៊ូប ប‌៉្រ័ះ អន់ អន់ដីស តាយួស ពិ
7 Os que adoram imagens ficam envergonhados; passam vergonha os que se gabam dos seus ídolos. Diante de Deus, o todos os deuses se curvam.
8 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ មឿង ស៊ីយ៉ូន កាតាំង កេះ ទឹប ទី សារ ហោក រ៉គ់
8 Por causa dos teus julgamentos, ó o povo de Jerusalém está contente, e as cidades de Judá se alegram.
9 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
9 Ó Senhor , Deus Altíssimo, tu governas o mundo inteiro, tu estás acima de todos os deuses.
10 អឺ បក់ ប៉ិច កា ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
10 Vocês, que amam a Deus, o Senhor , odeiem o mal; ele protege a vida dos que lhe são fiéis e os livra do poder dos maus.
11 ទី សារ តាតារ ពឹង មួត ឡាក់ ដាគ់ ត្រង់
11 A luz ilumina a vida dos honestos, e a alegria ilumina o caminho dos que obedecem a Deus.
12 អឺ មួត បក់ ដាគ់ ត្រង់ ហគ់ ហោក ពិ
12 Que o Senhor seja a alegria de vocês que são obedientes a ele! Que o Santo Deus seja louvado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.