Salmos 81
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs ARC
1 ហគ់ ចាជែ ប៉ានេ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ញន ពុត ហោក រ៉គ់
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; celebrai o Deus de Jacó.
2 ហគ់ ប៉ាណាំ គួប ចំ គួង អន់ទួង សាគឹរ
2 Tomai o saltério e trazei o adufe, a harpa suave e o alaúde.
3 ហគ់ ខ្លោម សាណៃង ផះ ខៃ កើត លូ ប៉ាគ់ ខៃ ប៉ារ់ម៉ី
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, no tempo marcado para a nossa solenidade.
4 ខង ចាបាប់ សាំរ៉ាប់ កា សុនសាត អ៊ីស្រាអ៊ែល
4 Porque isto é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 ខង ចាបាប់ ប៉្រ័ះ អន់តគ់ រ៉ះ កា ផូង័ វ៉ាច់ វគ័ យូស៊ែប
5 Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra contra a terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.
6 «អាញ់ អ្យក់ ឡាច់ កេះ កាណាគ័ ក្លាំង ឡឹង កាពែង អន់ដីស
6 Tirei de seus ombros a carga; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 ផះ ទី សារ ថុក ឡាំបាក អន់ដីស កា អង់ហ្យាំង អើ អាញ់
7 Clamaste na angústia, e te livrei; respondi-te do lugar oculto dos trovões; provei-te nas águas de Meribá. (Selá)
8 អឺ ប៉ាសុន អាញ់ ហគ់ សាំយ៉ាំង សារ អាញ់ រ៉ះ តាគ់ កាចាំង កា អន់ដីស
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei. Ah! Israel, se me ouvisses!
9 អូ អន់ អន់ដីស សឿ ប៉្រ័ះ អន់ទៀគ អុះ
9 Não haverá entre ti deus alheio, nem te prostrarás ante um deus estranho.
10 ខង អាញ់ ឡាក់ ប៉្រ័ះ តាំងឡា អន់ដីស ឡាក់ ប៉ាណាំ អន់ដីស ឡាច់ ឡឹង ប៉ាថេត អ៊ីស៊ីប
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e ta encherei.
11 ហះកា មួត ប៉ាសុន អាញ់ អូ ប៉្រគ័ ពួយ ប៉ានឹរ អាញ់ អុះ
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não me quis.
12 ទឹល នីណោ័ះ អាញ់ កា អន់ អន់ឌែ ប៉្រគ័ ពួយ តាម ពុត អូ ដាគ់ ម៉ះ អន់ឌែ
12 Pelo que eu os entreguei aos desejos do seu coração, e andaram segundo os seus próprios conselhos.
13 ផា ប៉ាសុន អាញ់ សាំយ៉ាំង ប៉ានឹរ អាញ់
13 Ah! Se o meu povo me tivesse ouvido! Se Israel andasse nos meus caminhos!
14 អាញ់ ចឹង ថាំឡាយ អ្លាត តាម៉ឺរ អន់ឌែ អន់ សាតាក់ រិញ
14 Em breve eu abateria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 ទិ បក់ អូ ណីស កា អាញ់ ចឹង ប៉ាណាំ គួប ម៉ុត គែង អាញ់
15 Os que aborrecem ao Senhor ter-se-lhe-iam sujeitado, e o tempo dele seria eterno.
16 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ចឹង ប៉្រគ័ អន់ ភែ ពៀ ម៉ះ អន់ឌែ អន់ ដាគ់ កាខាក់
16 E eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel saído da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.