Salmos 6
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs ACF
1 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ យ៉័ះ អីស អឺក កា អាញ់ កាតាម
1 Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉រ់ អីស តាប៉ាប តាប៉ុន កា អាញ់ ណើ
2 Tem misericórdia de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
3 ពុត ពៀគ អាញ់ កាដុក កាដុល អ៊ល ប៉្លៃ ណូស ខាក់
3 Até a minha alma está perturbada; mas tu, Senhor, até quando?.
4 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉រ់ អីស ជឹរ តង័ អាញ់ ណើ
4 Volta-te, Senhor, livra a minha alma; salva-me por tua benignidade.
5 ខង ប៉ាគ់ តោ័ កេះ អូ ទី ពឿ អ្លុ កាចាំង កា អីស ណាវ្គ អុះ
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no sepulcro quem te louvará?
6 អាញ់ ទិ សាងុំ ញន កា អាញ់ ញ៉ាំ សោក ពឹង ចារ អាញ់ តៃប សប់ សាអ្យប័
6 Já estou cansado do meu gemido, toda a noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas,
7 សារ អុក ពុត ពៀក ប៉្រគ័ អន់ ម៉ូះ ម៉ាត់ អាញ់ ស្រក ម៉ាត់
7 Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e têm-se envelhecido por causa de todos os meus inimigos.
8 អឺ បក់ ប៉្រគ័ សារ អូ ដាគ់
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniqüidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu pranto.
9 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ សាំយ៉ាំង ប៉ានឹរ អាញ់ ឡោម កេះ
9 O Senhor já ouviu a minha súplica; o Senhor aceitará a minha oração.
10 អន់ មួត តាម៉ឺរ អាញ់ ទិណោ័ះ តាយួស លូ អ្យូគ រ៉ារ៉ៃត
10 Envergonhem-se e perturbem-se todos os meus inimigos; tornem atrás e envergonhem-se num momento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.