Salmos 62
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs ARIB
1 ទី ដឹង អ្វៃ អន់ឌូ លូ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ហង
1 Somente em Deus espera silenciosa a minha alma; dele vem a minha salvação.
2 ទី ដឹង ប៉្រ័ះ ឡាក់ អំហ្មោ តាទៀរ អ៊ែ អ្លុ តង័ អាញ់
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é ele a minha fortaleza; não serei grandemente abalado.
3 អឺ មួត អូ ដាគ់
3 Até quando acometereis um homem, todos vós, para o derrubardes, como a um muro pendido, uma cerca prestes a cair?
4 អន់ដីស ប៉ិច ដឹង កា ប៉ាឡិ អាញ់ ឡឹង ចារ កានឹត
4 Eles somente consultam como derrubá-lo da sua alta posição; deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas no íntimo maldizem.
5 អឺ ពុត ពៀក អាញ់
5 Ó minha alma, espera silenciosa somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
6 ទី ដឹង ប៉្រ័ះ ឡាក់ អំហ្មោ តាទៀរ អ៊ែ អ្លុ តង័ អាញ់
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha fortaleza; não serei abalado.
7 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ហង ចឹង តង័ អាញ់
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória; Deus é o meu forte rochedo e o meu refúgio.
8 អឺ កាំឡាំង ពិន
8 Confiai nele, ó povo, em todo o tempo; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio.
9 ប៉ាណូស ទិឌូ ពៀប ឡាក់ កា ខ្យាល
9 Certamente que os filhos de Adão são vaidade, e os filhos dos homens são desilusão; postos na balança, subiriam; todos juntos são mais leves do que um sopro.
10 ជែ ម៉ឹង កា សារ ប៉ុន ពូ
10 Não confieis na opressão, nem vos vanglorieis na rapina; se as vossas riquezas aumentarem, não ponhais nelas o coração.
11 ទី ពៀរ សារ អាញ់ កាតាំង ប៉្រ័ះ រ៉ះ៖
11 Uma vez falou Deus, duas vezes tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.
12 ប៉្រ័ះ កា ប៉ិច ចៃ កា ពិន លើយៗ ដេល។
12 A ti também, Senhor, pertence a benignidade; pois retribuis a cada um segundo a sua obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.