Salmos 57

គម្ពីរ​ភាសា​ទំពួន (TPU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ប៉រ់ តាប៉ាប តាប៉ុន កា អាញ់
1 Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois em ti se refugia a minha alma; à sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.
2 អាញ់ ចឹង អើ ណាំង ប‌៉្រ័ះ ឡាក់ ទី អំរ៉ាញ អឺញ កេង ខាក់
2 Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
3 (ដារ់ ចំ ពូ ប៉ិច ប៉ាន់តោ័ អាញ់ លូ ពូ ប៉្រគ័ បាប អាញ់ ណោះ អីស ចឹង តង័ អាញ់ ឡឹង ប៉្លៃង លូ ចឹង តាំបាង ពុត អីស តាប៉ាប តាប៉ុន លូ សារ អីស ដាគ់ តាទឹច)។
3 Ele do céu enviará seu auxílio , e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
4 មួត តាម៉ឺរ ប៉ាណាំ គួប វ៉ាង ជុំ អាញ់
4 Estou deitado no meio de leões; tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.
5 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉រ់ អីស តាំបាង សារ អំរ៉ាញ អឺញ កេង ខាក់ ពឹង ប៉្លៃង
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.
6 មួត តាម៉ឺរ ប៉្រគ័ សាទួង ប៉ិច កា ត្រគ់ អាញ់
6 Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.
7 អាញ់ ម៉ឹង អីស ហង
7 Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.
8 (អឺ អាញ់ ហគ់ លៅ លែង សិច (អំរ៉ាញ អឺញ) ណាវ្គ ពិ)
8 Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
9 អឺ ប‌៉្រ័ះ តាំងឡា អាញ់ ចឹង ប៉ានេ អីស ពឹង អន់តិគ័ មួត ប៉ាសុន
9 Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.
10 ខង ពុត អីស តាប៉ាប តាប៉ុន ណោះ ចាំងហីគ ទឹល ប៉្លៃង
10 Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.
11 អឺ ប‌៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉រ់ អីស តាំបាង សារ អំរ៉ាញ អឺញ កេង ខាក់ ពឹង ប៉្លៃង
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.