Salmos 33
គម្ពីរភាសាទំពួន (TPU) vs NTLH
1 អឺ បក់ ដាគ់ ត្រង់
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 ហគ់ ប៉្រគ័ អញ់ស៊ែ ចាជែ ប៉ានេ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ លូ គួង ទឹង អន់ រ៉គ់ សើម ពិ។
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 ហគ់ ចាជែ ប៉ានេ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉្រគ័ យុ ណាវ
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 ខង ប៉ានឹរ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ដាគ់ ត្រង់ ខាក់
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 ខង អ៊ែ ប៉ិច កា សារ ដាគ់ ត្រង់
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 ប៉្លៃង លូ កាណាគ័ ញ៉ាៗ ទិណោ័ះ កា កើត ឡាច់ ឡឹង ប៉ានឹរ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ណោះ ហង។
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ប៉ាតុំ ទៀក សាឡីគ សាឡាយ លូ ទៀក ជ្រុ ណោះ
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 ហគ់ អន់ ប៉ាណូស លូ កាណាគ័ ញ៉ាៗ ឡាក់ អ្វៃ ពឹង អង់កក់ តេះ អា
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 ខង កាណាគ័ ញ៉ាៗ ទិណោ័ះ កា កើត ពឹះ ឡឹង ប៉ានឹរ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ទិណោ័ះ ហង
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ថាំឡាយ ផិនកាន ប៉ាថេត អន់ទៀគៗ
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 ហះកា ង៉ារការ លូ ផិនកាន ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ អ្វៃ លើយ។
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 ទី សារ សាណុក សាវ៉ាក តាទឹច ហង
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ហៃ ឡឹង ប៉្លៃង
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 អ៊ែ អង់អ្វៃ ពឹង ចារ សាដាច់
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ហង ប៉ាំងកើត ពុត ពៀក ប៉ាណូស ទិឌូ
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 អូ ទី សាដាច់ ចំ សាណ័ះ ញន កា តា ហាន កេង ខាក់ ណោះ អុះ
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 សេះ សាងុំ អូ អ្លុ ប៉្រគ័ អន់ សាណ័ះ អុះ
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ ពួយ រ៉ាំងហៃ បក់ អ្យិល កូត័
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័ តង័ អន់ឌែ អន់ រ៉ាវ៉ាច់ ឡឹង សារ តោ័
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 ពិន ត្រគ់ មប ឡាកោ កា ប៉្រ័ះ
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 ពិន ទី សារ ហោក រ៉គ់ អន់ឌូ លូ ប៉្រ័ះ
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 អឺ ប៉្រ័ះ ប៊កកាតយ័
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.