Lucas 20

Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni (TPTNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Taval taun julchan ni Jesús ixvil yu ay lakatajtan. Ixlakmasuniy ni lapanakni, ixjalaqputeꞌeniy tacha lay katapulaqtaxtul. Ancha tachaꞌal ni xaꞌukxtinin kuras ali yu ixtamasuy ixlhachimoꞌonkꞌan ni israelitas ali yu lajꞌay lapanakni.
1 Veya ta Jesu in Tafaror Bar run ma sabuw i’obaiyih Tur Gewasin binan hima hinonowar, basit firis ukwarih, ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in bairi hina
2 Yuꞌuncha tanaul:
2 Jesu hibatiy. “Kuo anowar, a fair menane ibai iti bowabow kusisinaf? Naatu iti fair i yait it?”
3 Ex ni Jesús va lakjunil:
3 Jesu iyafutih eo, “Bo ayu’ubo kwa abibatiyi.
4 Kilajuniu, ¿taꞌayucha malaqachal ni Juan para kamaqchajꞌavanal? ¿Va Dios u va lapanaki?
4 John fair i menane bai sabuw bapataito itih, God biyanane ai sabuw biyahine? Kwao anowar.”
5 Ex aqtaylcha talalhisakmiy siya yuꞌuncha, ixtalajuniy:
5 Baise sabuw hikasiy taiyuwih hitatabir hima hibabatiyih hio, “Mi’itube tanao? God biyanane tanao, boro nao, ‘Bo aisim John bibinan men kwaitumitum.’
6 Pero incha kanaunau valiꞌiy lapanakni yu tamalaqachal ni Juan, ex ni lapanakni kintalakatꞌalmayan. Yuꞌuncha talhakapuꞌan ni Juan va yu ixlaqputeꞌey ixchivinti Dios.
6 Naatu sabuw biyahine fair bain tana rouw tanao, iti sabuw rau’ay gagamin tema’am boro kabayamaim hinarabit, anayabin etei tibitumatum John i God ana dinab orot ta.”
7 Ex chuncha tajunil ni Jesús:
7 Iti na’at hio sawar, basit hiya’afut hio, “Aki men aso’ob John ana fair menane bai.”
8 Ex Jesús jalakjunil:
8 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu auman au fair menane abai abowabow boro men anao kwananowar.”
9 Ex aqtaylcha jalaqxaqalay ni lapanakni, va jalakjunil taun chivinti yu xtaꞌa jatapastakꞌati. Va naul:
9 Naatu Jesu sabuw oroubonamaim iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bow, ana ai grape tanum naatu sabuw masaw bowayah afa tubunih hima hikaif, i ef yok bai nanawanamih in.
10 Ex lakachilcha ixpupꞌuxkan ni uvas. Ni ukxtin va malaqachal qayntaun ixꞌoqxtamati para kaskꞌinil lati yu japꞌuxnucha yu ixpaxtoqniy yucha. Pero yuꞌuncha tasamajꞌal ni oqxtamati, tamalaqachachoqol, jantu tuꞌuchun kataxtaqnil.
10 Naatu grape hiw hi’inu’in hiyamur, basit bairut ana veya natit, orot ana akir wairafin ta iyafar eo, ‘Inan ai ro’oh hibirut ayu au nowau ta inab inan initu ana’aan, baise nan masaw bowayah himisir akirwairafin hibai hirab uman en hiyafar matabir.
11 Ex yu xamanavin tꞌun va malaqachachoqol aqayntaun ixꞌoqxtamati. Vachuꞌ tasamajꞌal ni oqxtamati, tamalaqachachoqol, jantu tuꞌuchun kataxtaqnil.
11 Naatu akir wairafin tabo iyafar maiye na tit, baise masaw bowayah hibai hirab hiu kwanikwaniy naatu hi’i’iyab uman en matabir maiye in.
12 Ex ni ukxtin va malaqachachoqol aqayntaun pero yuꞌuncha talhimaqchapul y tamaxtulcha ixlhimaqspaꞌ ni lakatꞌun.
12 Iban maiye ana aki wairafin baitounin iyafar na tit, baise masaw bowayah hibai hirab feher hitin hibai hitit ufun hisaroun re.
13 ’Ex ni anchanuꞌ xaꞌukxtin va naul: “¿Tas kakmakayacha? Kakmalaqachayaꞌ kesꞌatꞌa yu ayaj kꞌachaniy. Ka va yucha katatoꞌoyayaꞌ.”
13 Imaibo orot masaw matuwan eo, ‘Abisa boro anasinaf? Anotanot ayu natu ta’imon isan abiyabow aniyafar nan, saise i boro hina’itin hinakakafiy.’
14 Ex tejkan talaqtsꞌil yu ixtatꞌajun tapatsanin talaxaqalal siya yuꞌuncha, va tanaul: “Yu aniy kalaqaꞌiyaꞌ ixlhitapatsa ixpay. Kamaqniu para kinavinkꞌan kaval ixlhitapatsa.”
14 Baise orot natun iyafar na titit ana veya sabuw masaw bowayah hi’itin taiyuwih himare hiyabuna sawar hio, ‘Iti i masaw matuwan natun enan, gewasin i boro tanarab namorob, saise iti sawar boro it ninowat.’
15 Ex tamaxtul ixlhimaqspa ni anchanu lakatꞌun, va tamaqnil.
15 Basit orot natun hibai hirab masaw ana fur ufunane hitaiy re hi’asabun morob.’” Naatu Jesu sabuw ibatiyih eo, “Iti orot masaw matuwan nanan sabuw masaw bowayah isah boro mi’itube nasinaf?
16 Va kaminaꞌ la ixtꞌun, kalaqmaqniꞌoyaꞌ ni anchanu tapatsanin. Kaxtaqniyaꞌ ni tꞌun aqayntaun.
16 I boro sabuw nabow narouw hinamorob, naatu masaw i boro nab sabuw afa nitih hinakaif hinama.” Iti na’at eo sabuw hinonowar hio, “Iti na’at i men namatar!”
17 Ex ni Jesús jalaqtsꞌil, va naul:
17 Baise Jesu nuw sabuw itih sawar, basit eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum anayabin i kwaso’ob.
18 Vachuꞌ naul ni Jesús:
18 Imih sabuw iyab iti kabay afe’en hinare nararabih boro hina taweyaweyar, baise iti kabay i tafah nare nararabih boro hinimusumus.
19 Ex yu xaꞌukxtinin kuras kun yu ixtamasuy ixlhachimoꞌonkꞌan ni israelitas va takꞌatsal ni Jesús ixlaklhichiviniy ni yuꞌuncha tejkan jalaqputeꞌenil ni anchanuꞌ chivinti. Xlhiyucha ancha ixtalakxkajuy tacha katapuchꞌapal ni Jesús. Pero jantu katachꞌapal, va ixtatalhauniy ni lapanakni yu ancha tayanal.
19 Ofafar bai’obaiyenayah naatu firis ukwarih hikok Jesu nati ana veya’amaim hitab hitafatum, anayabin ana oroubon eo naniyan hibaib i iuwih, baise sabuw isah hibir.
20 Ex ni yuꞌuncha jalaqmalaqachal lapanakni yu ixmakakan tacha ox lapanakni kataval. Va ixtamakanuputun ni Jesús para kanaul tuꞌuchun yu jantu ox. Ex chuncha lay katalhaꞌanil ni xagobernador.
20 Imih hin sabuw afa hitobon, hiyafarih ana itinin sabuw gewasih na’atube hina Jesu hibabatiy abitur tao na’at, saise Jew sabuw hitab Roman gawan hititin baimakiy titin isan ana ef hinuwet.
21 Xlhiyucha talhisakmil, va tanaul:
21 Basit iti oro’orot hina Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki aso’ob abisa o sabuw kubi’obaiyih i tur anababatun naatu ana efamaim kuo, naatu o i men sabuw ufuhine ku’i’itinimih, baise o i anababatun God ana efamaim sabuw kubi’obaiyih.
22 Va klalhisakmiyau incha maqskꞌiniy kamapalniu impuestos yu xaꞌay jalhachimoꞌonuꞌ Roma u jantu.
22 Imih kuo anowar, Rome Ana Aiwob isan kabay tabibaiyan i ata ofafar ta’a’astu’ub ai en?”
23 Pero ni Jesús yucha kꞌatsal va ixtamakanuputun. Va jalakjunil:
23 Baise Jesu hai baifuwen itin, naatu iuwih eo,
24 Kꞌimasunin aqxtaun tumin. ¿Ni aniy tumin tas ayuchacha ixꞌukxpucha? ¿Tas ayucha ixtaqaꞌuti aniy tsꞌoqmukꞌanikanta?
24 “Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.” Naatu kabay hibai hitin basit ibatiyih, “Iti kabay wanawanan i yait ana yumat naatu wabin tema’am?” Hiya’afut hio, “Caesar.”
25 Ex chuncha jalakjunil:
25 Jesu iuwih eo, “Caesar nowan Caesar kwanitin naatu God nowan God kwanitin.”
26 Ex chuncha jantu lay katamakanul ni Jesús la ixtalakaꞌukxpukꞌan ni lapanakni. Tus vak jalakmakal por ixchivinti, ex yuꞌuncha saq taval.
26 Fatumin isan hai tur hibogaigiwas hina hibikubibiruw sabuw nahimaim iyafutih gewas hai kasiy ra’at, naatu men abisa hisinaf.
27 Ex chuncha lati ni saduceos talaqꞌal ni Jesús. Yuꞌuncha ixtanajun ni jantu takujchoqoy yu janinin. Ex va chuncha va tajunil ni Jesús:
27 Nati’imaim Sadducee orot afa morob ufunamaim yawas maiye isan men tibitumatum i hina Jesu hibatiy,
28 —Jamalaniniꞌ, ni Moisés kintatsꞌoqnin la ixlhachimoꞌon incha kanil qayntaun lapanaki y kamakauntijlal ixanati y jantu kalhitsukunil sasꞌatꞌa, ex yu ixpꞌisaqa maqskꞌiniy katꞌatsukuchoqol ixanati para kalhitsukunil sasꞌatꞌa por xajayaꞌ.
28 “Bai’obaiyenayan, Moses ofafar ta aki isai iti na’atube kirum, orot natabin nama’am aurin kek en namorob, kwafur i boro nati tain ni’awan, saise kek hinatufuw orot murubin efanin.
29 Ex chuncha ixꞌalin qayntujun tꞌalaqaunin. Yu xajayaꞌ lakxtuklal, va nil, jantu kalhitsukul sasꞌatꞌa.
29 Imih, marasika orot ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin naatu aurin kek en morob.
30 Ex yu pꞌunaj ixpꞌisaqa tꞌatsukuchoqol ixanati pero vachu nil, jantu kalhitsukul sasꞌatꞌa.
30 Naatu orot ufunamaim tuwah ana kwafur i’awan, i auman kek en morob.
31 Ex va chuncha yu aqayntaun ixpꞌisaqa vachuꞌ tꞌatsukuchoqol ni xanati ex vachu nil. Ex vachu va chuncha val kun tachun ni tꞌalaqaunin, jantu katalhitsukunil sasꞌatꞌa.
31 Naatu orot baitounin kwafur i’awan, kek en morob naatu orot ufi’uf kwafur hibi’awan kek en etei himorob in sawar.
32 Ex taval vachuꞌ nil ni xanati.
32 Basit uftoro’ot kwafur babin morob.
33 Ex tejkan katakujchoqoyaꞌ ni janinin, ¿taꞌayucha ixanati kunaꞌ? Qayntujun tꞌalaqaunin va si ixtatꞌatꞌajun.
33 Imih morobone hinayawas maiye hinamimisir ana veya, iti babin boro yait ni’awan, anayabin orot ain uf nah seven etei iti babin ta’imon hi’awan?”
34 Ex ni Jesús va lakjunil:
34 Jesu iyafutih eo, “Orot babin iti tafaramamaim tema’am ana veya i tetatabin.
35 Pero ni lapanakni yu tapaxtoqniy katachaꞌal yu ataun lakamunukpaꞌ, mas taniy va katakujchoqoyaꞌ. Ancha jantu katalakxtuklayaꞌ y jantu kalakꞌikanaꞌ.
35 Baise sabuw iyab gewasih nati efan gewasinamaim ma isan hirurubih naatu morobone misir maiye isan hirurubinih i morobone hinamimisir maiye boro men hinatabin.
36 Yuꞌuncha jantucha kataniyaꞌ. Tacha ixmayulnin Dios katajunaꞌ, va yu sasꞌatꞌan Dios katajunaꞌ, va takujchoqotacha.
36 I boro tounamatar na’atube hinama naatu men hinamorob. Nati sabuw i God natunatun na’atube hinama, anayabin morobone himisir maiye.
37 Ni Moisés yucha kintamasuniyan ni takujchoqoy ni janinin tejkan lhitsꞌoqlhi ni javan yu ixmaqtayvil. Taꞌan chuncha tsꞌoqlhi, va naul ni Dios: “Kitꞌin ixDios Abraham, ixDios Isaac, ixDios Jacob kunita”, naul ni Dios.
37 Moses bebeyan ebi’obaiyit i turobe, morobone boro hinamisir maiye anayabin buk wanawanan wairaf toto’ab isan kirum. Nati’imaim Moses Regah isan eo, ‘O i Abraham ana God, Isaac ana God, naatu Jacob ana God.’
38 Chavay mas naunatꞌik va ixtanitacha ni anchanu lapanakni pero yu Dios naul: “Kitꞌin va ixDioskꞌan kunita.” Ex chuncha pukꞌatsayau va ixtakujchoqotacha. Ni Dios jantu Dios kaval kun yu janinin, va ixDioskꞌan yu tatꞌajun.
38 Imih iti God i ma’ama wanatowan ana God, men murubih hai Godamih. Sabuw iyab i wanawananamaim tema’am i yawasih.”
39 Ex lati yu ixtamasuy ixlhachimoꞌonkꞌan ni israelitas va ancha ixtayanal, va tajunil ni Jesús:
39 Ofafar bai’obaiyenayah afa nati’imaim hima hinonowar himisir hio, “Anababatun turamaim iyafutih bai’obaiyenayan!”
40 Ex chuncha tatalhaunilcha, jantucha apalay tuꞌuchun katalhisakmil.
40 Nati ufunamaim men yait ta baibat afa bow na Jesu ibatiyimih.
41 Ex ni Jesús laklhisakmil ni lapanakni:
41 Imaibo Jesu ibatiyih eo, “Aisim sabuw teo Roubinenayan orot i boro aiwob orot David ana rara’ane natufuw?
42 Jantu vamun sasꞌatꞌa David kaval. David tsꞌoqlhi laka salmos va naul:
42 Anayabin David akisin iti na’atube eorereb Buk Atamanin wabin Psalm imaim kirum,
43 tus kakmaqalhajaꞌoyaꞌ tachun mintꞌalaxkaynin.”
43 Ina ma’am ayu boro a rakit sabuw
44 Ex incha David naul ni Cristo va ixJalhachimoꞌonuꞌ, ex naunputun ni jantu vamun sasꞌatꞌa kaval.
44 David Roubinenayan orot isan i ana Regah rouw eo, naatu mi’itube’emih Roubinenayan i boro David ana rara’ane nan natufuw?”
45 Ex tachun ni lapanakni taqalasmaklhi ni Jesús tejkan jalakjunil ixtꞌaltanan, va naul:
45 Jesu eo sabuw hima hinonowar auman, ana bai’ufununayah iuwih eo,
46 —Kꞌalhistꞌajkꞌantꞌikcha para jantu katamakanun yu tamasuy kilhachimoꞌonkꞌan. Yuꞌuncha tamaqamay katatiꞌukxuntayal kun yu laqlman laqchꞌiti tacha taꞌulay ni lajꞌay lapanakni. Taꞌachaniy kalakmastakꞌakal laklhitamau tacha ay lapanakni kataval. Tataulputun taꞌan tataulay yu xalajꞌaynin laqa chaqan taꞌan tataqxtoꞌa ni lapanakni vachu taꞌan alin lakvayti.
46 “Mata to niwa’an Ofafar Bai’obaiyenayah hinanan kwanahaiwih, anayabin i hai kok faifuw manih hina’osen hinabat hinaremor, ahar hai efanamaim sabuw hina’itih hai merar hinay hinakakafiyih, naatu Kou’ay Bar wanawanan efan gewasih hinabow hinamare hinama, na’atube hiyuw ana veya efan gewasih hinabow saise sabuw hai merar hinay.
47 Talakmaxtuniy ixchaqakꞌan yu tiyaunin. Vachu la panij tatapayniy Dios para katatoꞌoyal ni lapanakni. Yuꞌuncha katalaqaꞌiyaꞌ apalay lhuu jamaqanlqajnati.
47 Kwafur baibin hai sawar boro asir hinabow kwanekwan, yoyoban manimanih hinayoyoban, nati sabuw hai baimakiy i boro kakafin anababatun hinab.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.