Hebreus 5

Ixchiwinti Dios (TPP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mu chux yu xa'ay tukan sacerdote an tan tat'ajun lapanakni, sakxtukan, chi lhka'ulakancha para li yuchacha kat'achiwinilh Dios ixlakatak'an an lapanakni, chi para li kama'axta'lhicha lha'ulan chi kajama'nilhcha jatapakxat ixlakata tala'alhin.
1 Firis gagamih etei i orot wanawanahimaim God boro narubin, naatu naya’asair sabuw wabihimaim God isan nabow. Bowabow kakafin notawiyen isan siwar nabow sibor na’afusar.
2 Chi mu an sacerdote wachu k'atsayi li lhima'anxkayi li ak'ilhtulh yu lhinajun an Dios, pus layi jalakmapayniy an yu jantu tu'u tak'atsay chi an yu wa tats'an'ata,
2 Nati firis ef tata’ane ririm re’ere i so’ob, imih sabuw iyab tefofokar naatu tisisinaf kakaf i karam boro yaten nanub nibaisih.
3 chi ixlakata li wachu lhima'anxkayi lhiwilay li ka'ilhtulh yu lhinajun Dios, pus kajama'niya jatapakxat chi kaja'ulanana', yu ixlakata ixtala'alhin yucha chi yu ixlakata ixtala'alhink'an an lapanakni.
3 Anayabin i auman ririmin, imih boro men sabuw akisih hai bowabow kakafin isan sibor nayai’imih, baise i auman ana kakafin isan sibor boro nayai.
4 Jantu xamati lay katilhitsukulh ani tapatsat wanajcha wa ixjatalaputut, yucha an Diosi kaxta'niya yu chuncha katapatsaya', tacha ixjunita an Aarón.
4 Men yait ta i wabin isan taiyuwin erubin firis gagamin emamataramih, baise God akisin ana kokomaim orot erubin firis gagamin emamatar, Aaron rurubin na’atube.
5 Wanajcha chun, an Cristo jantu wa ix'akstucha lhka'ulakalh xa'ay tukan sacerdote, yucha an Diosi xta'nilh ta'ayat akxni junilh:
5 Ef i ta’imon, Keriso men i taiyuwin wabin isan firis gagamin ana efan baimih, baise God akisin Keriso isan eo,
6 Chi tanchun ts'o'muk'apalhkanta an la ixchiwinti Dios jumpalay:
6 Buk Atamanin wanawanan efan ta’ane eo maiye,
7 An Cristo akxni ixt'ajunka ani lakamunulhpa, tapayninilh chi sk'inilhi laka p'as chiwinti chi alhut an yu lay kaxma'alhtaxtulh laka lhinin, chi mu wa xliyu jakiklaka'inin, pus an Dios asmatnilh.
7 Jesu tafaramamaim ma’am ana veya, erererey naatu ere maturin auman God isan dogoron tutufin etei yoyoban, naatu ifefeyan, kokok i morobone tiyawas. Anayabin taiyuwin yayare i God itin, imih God ana yoyoban nowar.
8 Pus an Cristo masi yucha isTs'alh Dios, mu ma'alh'ajnalh, pus laklanilhi ja'asmatnat.
8 Turobe i God Natun, baise biyababanane fanabow ana ef so’ob.
9 Chi chaway li ts'awjcha tukani tsukulh, yuchacha walh li kataputa'alhtaxtu'olh yu ixpujun'alhincha ixchuxk'an an yu takiklaka'iy.
9 Naatu rurusouw ana maramaim, na sabuw iyab God fanan hibaib hai yawas wanatowan ana tutut matar.
10 Chi an Dios ilhtulhcha li xa'ay tukan sacerdoteje kajunlhi tacha an Melquisedec.
10 Iti na’atube sinaf, imih God kurereb Firis Gagamin matar, Melkisedek Firis Gagamin ma’am na’atube.
11 Yu ixlakata ani wanaj lhuwi yu aknajuw, pero lhima'anxkayi li aklhichiwinilh, mu uxitnan sawalhcha ixlak'anti lhimach'a'xayat'it.
11 Ayu akok kwanekwan tur moumurih ata kirum firis gagamin isan atao kwatanowar. Baise kaubuna gewas nowar isan i hifokar, anayabin kwa tur naniyan boro men kwanabaimih.
12 Tacha ani ma'anchacha la'pusta panch'e'ex, uxitnan jamatalanininch'a k'ax'unt'it, walh chi apalij wa ma'lht'ask'inip'alat li a'tam wa k'a'ump'alhk'ant'iti an tanlhun yu jantu la'lhima'anxkay, yu masuy Dios, t'ach'anu t'ach'ip'int'at'iti li yu p'as tu'u ukan jant'uk'a' lay uyat'it wa ts'ik'iyat'itka'.
12 Iti ao anayabin, kwa i marasika kwana baitumatumayah kwamatar, boun i sabuw afa kwatabi’obaibiyih. Baise boro’ika sabuw afa hima tibi’obaibiyi, bay fokarin kwata’ani’aanifunik, kwama kek gidigihibe nun kwatomatom.
13 Chi yu wa ts'ik'iyka jantuka' k'atsayi tanyuchacha yu oxi chi yu jantu, mu jas'at'aka'.
13 Orot yait nun etomatom i kek sosof, kakafin o gewasin hai naniyan men so’ob.
14 Pero yu p'ascha lakts'ak'akan ukan para yu'uncha an yu laj'ajincha, yu wa xliyu tajatapastaknancha pus la's'alalancha, tak'atsaycha tanyuchacha yu oxi chi yu jantu oxi.
14 Baise bay mafur i orot baibin gagamih isah, sabuw iyab hibi’a’ait i karam boro kakafin naatu gewasin hairi nakusib.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.