Apocalipse 15
Ixchiwinti Dios (TPP) vs BKJ
1 An lakt'iyan ikla'ts'impalh la'atam ay tuchichun chi lhi'a'nin: pumatujun angelhnin, yu'uncha ixtalhit'ajun an tipatujun lhima'alh'ajna yu xati'astancha ka'alina', yu kapu'uktaxtuyacha an ixtalh'amti Dios.
1 E eu vi outro sinal no céu, grande e admirável: Sete anjos, tendo as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Chi ikla'ts'impalh wachu wa tacha la'atam alamalh de vidrio lhiyalh jikmi. Anchacha ixtalakyanalh an la ixpiktu ani alamalh de vidrio, an yu talhajalh an ma'tili chi an ixma'stele', chi an iseyo chi an xanumero ixta'a'ut, ixtalakch'apatacha an ix'arpa Dios.
2 E eu vi como se fosse um mar de vidro misturado com fogo; e aos que haviam obtido a vitória sobre a besta, e sobre a sua imagem, e sobre sua marca, e sobre o número de seu nome, ficarem sobre o mar de vidro, tendo as harpas de Deus.
3 Ixtalakmilhpaycha an ixmilhpat Moisés yu t'atapatsay Dios chi an ixmilhpat Jas'at'a Borrego. Ixtalaknajun:
3 E eles cantam a canção de Moisés, o servo de Deus, e a canção do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, tu, Rei de santos.
4 ¿Tisiyuchacha jantu katitalhamnini, Jamach'alhkat?
4 Quem não te temerá, ó Senhor, e não glorificará o teu nome? Porque tu somente és santo; porque todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus juízos foram feitos manifestos.
5 Ikla'ts'in'olh ani, ixli'astan ikla'ts'in tati'alhcha an tajtan an lakt'iyan tan ma'akanta an ixlamap'a'sin Dios yu ts'o'kanta.
5 E depois disto eu olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho no céu estava aberto.
6 Chi an laka tajtan tataxtuchilhcha an ixpumatujunk'an angelhnin yu ixtalhit'ajun an tipatujun lhima'alh'ajna. Ixtala'la'ch'itacha lajk'usi la'sut'ut'u la'ch'it chi wa la'slimjnik'acha, chi ixtalaktankilhakwilanalhcha isinturónk'an de oro.
6 E os sete anjos saíram do templo, tendo as sete pragas, vestidos de linho puro e branco, e cingidos com cintos de ouro nos seus peitos.
7 Wa chuncha xapumatam an ixt'at'ink'an tuchichun yu tala'ajunta, jaxta'nilhcha la'atamin copa de orojo an ixpumatujunk'an angelhnin, ixlaj'a'tsamanta an ixtalh'amti Dios, yu ixpujun'alhincha li t'ajun.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para sempre e sempre.
8 An laka tajtan wanaj a'tsamtanu'olh jin ixlakata an ixta'ayat Dios chi ixlakata an ix'alhp'asninti. Chi jantu xamati lay ixtanuy an laka tajtan sta li akxni chunchacha katapasa'oya an tipatujun lhima'alh'ajna an yu talhit'ajun an ixpumatujunk'an angelhnin.
8 E o templo foi preenchido com a fumaça da glória de Deus, e de seu poder; e nenhum homem era capaz de entrar no templo, até que as sete pragas dos sete anjos fossem cumpridas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.