3 João 1
Ixchiwinti Dios (TPP) vs NVT
1 Kit'in iktata Juan ikla'axa'alayani Gayo, ikmapayniyan sawalh.
1 Eu, o presbítero, escrevo a Gaio, meu amigo querido, a quem amo na verdade.
2 Kint'ala'ajun, iklhisk'iniya an Dios li t'ach'a oxi t'a'un la mintakuwin, wanajcha chuni oxi kawalh watuchicha la mijatsukunti ch'i jant'u k'at'a'an'at'i.
2 Amado, espero que você esteja bem e fisicamente tão sadio quanto é forte em espírito.
3 Sawalhcha ik'achalhi akxni tichi yu'uncha kint'ala'awnink'an takilachilh chi kintajunilhi li ixlisawalhi t'aylhip'int'a an tan sawalh.
3 Alguns dos irmãos regressaram e me deixaram muito alegre quando falaram de sua fidelidade e de como você vive de acordo com a verdade.
4 Li ik'asmat'a li an kijas'at'an tan sawalhi tajalhtananta, yucha sawalhcha iklhi'achan, atumpaj tu'u jantu.
4 Eu não poderia ter maior alegria que saber que meus filhos têm seguido a verdade.
5 Kint'ala'ajun, ixlisawalhi t'ach'a an lay, li tu'ucha yu oxi ja'ilht'uniy an ali'in kijat'ala'awnink'an, yu alakatam talakminachalh.
5 Amado, você é fiel quando cuida dos irmãos que passam por aí, embora não os conheça.
6 La ix'ukxlakapuk'an an tan tata'ayxt'o'a an yu tajakiklaka'inincha ancha tanajun tacha sawalhch'a jamap'ayniy. Lamapaynin, k'ajalhi'a't'ay'ut'i tuchini tama'lhtask'iniycha, para li katataylhi'alhi ixjalhtantik'an, tacha yu oxi lhiwilay an Dios.
6 Eles falaram à igreja daqui a respeito de sua amizade afetuosa. Peço que continue a suprir as necessidades deles de modo agradável a Deus.
7 Mu yu'uncha tataxtulh li tatapatsaniy an Jesucristo, pero jantu tu'u tala'a'iy ixja'a'tayjuntik'an an yu jantu tajakiklaka'inin.
7 Pois eles viajam a serviço do Senhor e não aceitam coisa alguma dos que são de fora.
8 Xliyu kitnani kajalhakapu'aw yu'uncha, para li kaja'a'tayjuwi li talhichiwiniy an yu sawalh.
8 Assim, nós mesmos devemos sustentá-los, a fim de nos tornarmos seus cooperadores quando eles ensinarem a verdade.
9 Kit'in ikts'o'lhi a'xtam carta chi ijkamak'anilhi an tan tata'ayxt'o'a an yu tajakiklaka'inincha, pero an Diótrefes jantu la'a'iya tacha an iknawnaw, mu ancha, yu yu'uncha, yucha yu sawalhcha lhinawputun.
9 Escrevi à igreja sobre isso, mas Diótrefes, que gosta de ser o mais importante, se recusa a receber-nos.
10 Xliyu li akxni ak'ananta ajkuna li jantu oxi tacha an lay. Mu yucha kilhunt'ajuncha maslakatinti, kintalhichiwinancha chi jantu wa yu najuni tacha ani lay. Jantu jala'a'iya an kijat'ala'awnink'an yu tacha'an chi yu tala'a'iputun jantu jamakawniy chi jatamakxtuycha an tan tata'ayxt'o'a an yu tajakiklaka'inin.
10 Quando eu for, relatarei algumas das coisas que ele tem feito, bem como suas acusações maldosas contra nós. Ele não apenas se recusa a acolher os irmãos, mas também impede outros de ajudá-los. E, quando o fazem, ele os expulsa da igreja.
11 Kint'ala'ajun, uxint'i jant'u k'ala'ts'ixt'u yu jantu oxi, yu oxi k'a'ilht'u. Yu ilhtuyi yu oxi yucha ixnawin Dios, pero yu ilhtuyi yu jantu oxi, jantu mispayi Dios.
11 Amado, não deixe que esse mau exemplo o influencie, mas siga apenas o que é bom. Quem faz o bem prova que é filho de Deus; quem faz o mal prova que não conhece a Deus.
12 Ta lhichuxi oxi lhichiwinkan an Demetrio, yu muktaxtuy sawalh tacha an najunta ixchiwinti Dios, chi kitnan wachu oxi iklhichiwinaw, chi k'ats'ayi li tacha an iknawnaw sawalh.
12 Todos, incluindo a própria verdade, falam bem de Demétrio. Nós dizemos o mesmo a respeito dele, e você sabe que falamos a verdade.
13 Wanaj lhuwi yu xajkunin, pero jantu wa ikts'o'putun,
13 Tenho muito mais a lhe dizer, mas não quero fazê-lo com pena e tinta,
14 mu ikpast'ak'a li watukan akla'antacha'an chi wanaj akt'achiwinan.
14 pois espero vê-lo em breve, e então conversaremos pessoalmente.
15 Oxicha k'ats'uk'uchi'. An yu oxi jat'alalhip'in sawalhcha tala'axa'alayan. Lamapaynin, k'ajala'axa'alachika atamjtamin an yu oxi jat'alalhi'anaw.
15 A paz seja com você. Seus amigos daqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações pessoais a cada um dos amigos daí.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.