Salmos 88

Buk Baibel long Tok Pisin (TPI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 God, Bikpela,
1 Ó Senhor , Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 Harim beten bilong mi.
2 Chegue à tua presença a minha oração, inclina os ouvidos ao meu clamor.
3 Planti hevi i kamap long mi
3 Pois a minha alma está farta de males, e a minha vida já se abeira da morte.
4 Mi wankain olsem ol arapela man
4 Sou contado com os que baixam à cova; sou como um homem sem força,
5 Ol i lusim mi
5 atirado entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras; são desamparados de tuas mãos.
6 Yu tromoi mi pinis i go
6 Puseste-me na mais profunda cova, nos lugares tenebrosos, nos abismos.
7 Belhat bilong yu i daunim mi olgeta,
7 Sobre mim pesa a tua ira; tu me abates com todas as tuas ondas.
8 Yu bin mekim ol pren bilong mi
8 Apartaste de mim os meus conhecidos e me fizeste objeto de abominação para com eles; estou preso e não vejo como sair.
9 Mi karim pen
9 Os meus olhos desfalecem de aflição; dia após dia, venho clamando a ti, e te levanto as minhas mãos.
10 Yu save wokim ol mirakel
10 Mostrarás tu prodígios aos mortos ou os finados se levantarão para te louvar?
11 Ol lain i slip pinis long matmat,
11 Será referida a tua bondade na sepultura? A tua fidelidade, nos abismos?
12 Ating ol man i stap long matmat
12 Acaso, nas trevas se manifestam as tuas maravilhas? E a tua justiça, na terra do esquecimento?
13 Bikpela, mi save singaut long yu
13 Mas eu, Senhor , clamo a ti por socorro, e antemanhã já se antecipa diante de ti a minha oração.
14 Tasol Bikpela, bilong wanem
14 Por que rejeitas, Senhor , a minha alma e ocultas de mim o rosto?
15 Taim mi yangpela yet
15 Ando aflito e prestes a expirar desde moço; sob o peso dos teus terrores, estou desorientado.
16 Bikpela belhat bilong yu
16 Por sobre mim passaram as tuas iras, os teus terrores deram cabo de mim.
17 Yu mekim olsem long mi
17 Eles me rodeiam como água, de contínuo; a um tempo me circundam.
18 Yu mekim ol gutpela pren bilong mi
18 Para longe de mim afastaste amigo e companheiro; os meus conhecidos são trevas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.