João 6

Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo (TOSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Nati ufunamaim ana veya ta, Jesu Galilee harew isobon rabon rewan rounane (wabin ta Taibirias kukuf.)
2 — ausente —
2 Naatu sabuw rou’ay gagamin maiyow hi’ufunun hin anayabin sabuw sawusawuwih biyahimaim ina’inan sinaf biyawasih hi’itan isan.
3 — ausente —
3 Naatu Jesu yen in oyaw sisibinamaim tit naatu ana bai’ufununayah hina biyanamaim himarir hima.
4 — ausente —
4 Jew sabuw hai Tar Nowaten hiyuw ana veya i na biyubin.
5 Cha̱nchu̱ pi̱ xalán talacayá̱hualh, úcxilhli̱ pi̱ luhua lhu̱hua̱ tachixcuhuí̱tat xlakminko̱ni̱t anta̱ni̱ xlá̱ xuí̱. Pus chuná̱ huánilh Felipe:
5 Jesu nuw ra’at sabuw rou’ay gagamin maiyow isan hinan itih, naatu Philip ibatiy, “Rafiy menamaim boro tanatobon iti sabuw tanituwih?”
6 Jesús caj chunatá̱ huánilh laqui̱mpi̱ nali̱ucxilha̱ la̱ntla̱ nahuán, sa̱mpi̱ xlá̱ luhua lacatancs xcatzi̱yá̱ hua̱ntu̱ natlahuay.
6 Iti i Philip fufunin isan ibibatiy, anayabin i ana notamaim so’obaka i boro abistan nasinaf.
7 Felipe chuná̱ kálhti̱lh:
7 Philip iya’afut eo, “Orot ana baiyan sumar eight ana fofonin tatab rafiy tatutubun sabuw ta’ita’imon tatabituwih i kikimin kwanekwan.”
8 Cha̱tum li̱tum xli̱ma̱kalhtahuáka̱t xuanicán Andrés, xta̱la Simón, chuná̱ huánilh:
8 Imaibo ana bai’ufununayah orot ta, Andrew, Simon Peter tain awan tara’ah eo,
9 —Unú̱ na̱ mini̱t cha̱tum kahuasa, xlá̱ li̱mín macquitzis caxtala̱nchu̱, xa̱hua̱ tantuy squi̱ti, hua̱mpi̱ ¿tú̱ chuj chá̱ xtápalh yuma̱ xpa̱lacata li̱lhu̱hua?
9 “Kek ta iti’imaim rafiy afu’afusar umat roun naatu siy rou’ab umanamaim hima’am aitin. Baise anotanot boro men nakaram, sabuw i ra’at kwanekwan.”
10 Hua̱mpi̱ Jesús chuná̱ huaniko̱lh:
10 Nati’imaim samar gewasin tuw inu’in, imih Jesu eo, “Sabuw kwa’uwih samar yan timarir. naatu sabuw samar yan himarir hima, naatu oro’orotowat hibiyab etei 5,000.
11 Jesús tíyalh yama̱ caxtala̱nchu̱ tu̱ li̱milh kahuasa, pa̱xcatcatzí̱nilh Dios, lakchákalh, chu̱ ma̱xqui̱ko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t laqui̱mpi̱ xlacán nama̱akpitziniko̱y xli̱pacs hua̱nti̱ antá̱ xuilakó̱. Chu̱ na̱ chuna li̱tum tlahuako̱lh yama̱ tantuy squi̱ti, chu̱ pacs ma̱xqui̱ca̱ pacs tu̱ xlacán huaputunko̱lh.
11 Jesu faraw bai, God ana merar yi, naatu sabuw himarir hima’am faramih, siy bai ef ta’imon sinaf, etei hi’aa yah gadid hai fofonin bai.
12 Acxni̱ aya tla̱n xkalhkasko̱ni̱t Jesús chuná̱ huaniko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t:
12 Naatu hai fofonin baib ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Hi’aa tuturih etei kwaita’ay, men ta kwanihamiy.”
13 Xlacán ma̱macxtumi̱ko̱lh, chu̱ ma̱tzamako̱lh pa̱cu̱tuy pakxu xatalakchakatama̱n caxtala̱nchu̱ tu̱ xkatxtakmakanko̱ni̱t xla yama̱ macquitzis caxtala̱nchu̱ xla cebada.
13 Basit hi’aa tuturih hi’o’on naatu kaifet hibiwanen etei 12, iti i rafiy fafar umat roun naatu siy rou’abamaim sabuw bituwih.
14 Cha̱nchu̱ xli̱pacs yama̱ li̱lhu̱hua̱ acxni̱ ucxilhko̱lh yuma̱ tlanca li̱ca̱cni tatlahu hua̱ntu̱ Jesús tláhualh, chuná̱ quilhtzucuko̱lh:
14 Iti ina’inan Jesu sinaf sabuw hi’i’itin ufunamaim hibusuruf hi’o, “Turobe iti orot i dinabamon, i namih hi’o’oban na tafaramamaim tit.”
15 Cha̱nchu̱ pi̱ Jesús cátzi̱lh hua̱ntu̱ xlacán xtlahuaputunko̱y pi̱ nale̱nko̱y a̱li̱fuerza laqui̱mpi̱ xreycán natlahuako̱y, huata xatlá̱n xlá̱ tatampú̱xtulh, chu̱ xta̱stum áksputli̱ a̱tzinú̱ xata̱lhmá̱n yama̱ ka̱stí̱n.
15 Jesu itih so’ob boro kafa’imo hinan hinab naatu hinau’kikin ni’aiwob, imih i hamenamo nati efan ihamiy naatu akisinamo yen in oyaw wan.
16 Acxni̱ ko̱tánu̱lh, xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Jesús takalhaju̱tahuilako̱chi̱ c-xquilhtu̱n ta̱kahuahuaná.
16 Veya re birabirab ana bai’ufununayah hire hin harew kukuf hitit,
17 Hua̱mpi̱ cumu chú̱ aya xtzi̱suani̱ttá, chu̱ Jesús ni̱ naj xa̱qui̱taspita, huata xlacán taju̱ko̱lh c-aktum pu̱tacutnu, chu̱ tzúculh ma̱tla̱huani̱ko̱y laqui̱mpi̱ antá̱ nacha̱nko̱y c-Capernaum hua̱ntu̱ xuí̱ c-xa̱quilhtu̱tu ta̱kaya̱huaná.
17 Jesu isan hima hikakaif mar bu’u’um, men na biyah tit, imih wa hibai hiboy hirabon au Capernaum.
18 Hua̱mpi̱ ni̱ pala maka̱s tlihuaka tzúculh u̱nán, chu̱ li̱pe̱cua̱ tzúculh ta̱kaya̱huay chúchut.
18 Nati ana veya kotar bitufuwan wanawanan hin naatu yabat busuruf ra’at.
19 Ma̱x aya xanko̱ni̱ttá̱ pala akquitzis, usu akcha̱xan kilómetro acxni̱ ucxilhko̱lh Jesús pi̱ xtalacatzuhui̱ma̱ c-pu̱tacutnu, xlá̱ xkalhtla̱huanti̱lhay chúchut, huata xli̱ma̱kalhtahuáka̱t ni̱ xlakapasma̱kó̱, chu̱ li̱pe̱cua̱ tzucuko̱lh pe̱cuanko̱y.
19 Hiboy hitit hire hikuyowen five o six kilometres na’atube hinuwanuw Jesu nahine riy yan bat remor wa isan nan hi’itin yah birubir fafar.
20 Hua̱mpi̱ xlá̱ chuná̱ ca̱tasaniko̱lh:
20 Baise isah eaf eo, “Ayu o! men kwanabirumih!”
21 Xlacán kalhi̱ko̱lh ta̱kpuhuantí̱n, chu̱ acxni̱ cha̱lh ta̱taju̱ko̱lh c-pu̱tacutnu; na̱ luhua acxnitiyá̱ aya cha̱nko̱lh c-tíyat anta̱ni̱ xama̱kó̱.
21 Imaibo ereyasisir hiu na wa afe’en yen, naatu men yok efan hinot hinanamaim awar hiyut.
22 Yana̱ li̱lhu̱hua tachixcuhuí̱tat ti̱ xtamakaxtakko̱ni̱tanchá̱ c-xa̱quilhtu̱tu ta̱kaya̱huaná, xcatzi̱ko̱y pi̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t xpu̱anko̱ni̱t xma̱n hua̱ntu̱ xuí̱ aktum pu̱tacutnu, hua̱mpi̱ na̱ xcatzi̱ko̱y pi̱ Jesús ni̱ xta̱anko̱ni̱t. Hua̱mpi̱ li̱cha̱lí̱
22 Marto, sabuw rou’ay nati harew kukuf rounane hima hinunuwabon wa ta’imon nati’imaim batabat hi’inan, naatu hiso’ob Jesu i men nati wa’amaim isra’at bairi hinamih, baise ana bai’ufununayah akisihimo hinan hi’itih.
23 chinko̱lh tanuj pu̱tacutnu, antá̱ minko̱chá̱ c-aktum ca̱chiquí̱n huanicán Tiberias, chu̱ antá̱ xuilakó̱ c-chúchut lacatzú̱ anta̱ni̱ Jesús xma̱lhu̱hui̱ni̱t caxtala̱nchu̱, acxni̱ pu̱lh pa̱xcatcatzí̱nilh Dios yama̱ lí̱huat.
23 Imaibo wa afa Taibiriasine hina efan nati Regah faraw bai igegewasin sabuw bituwih sisibinamaim hirun.
24 Pus cumu ni̱tí̱ xlama̱ antá̱ Jesús, ni̱ pala xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, yama̱ li̱lhu̱hua huata lacapala̱ taju̱ko̱lh c-pu̱tacutnu̱ tu̱ xminko̱ni̱t, chu̱ anko̱lh putzako̱y Jesús c-xa̱lakapu̱tu̱ c-Capernaum.
24 Naatu sabuw wa afe’en hinunuwatet Jesu ana bai’ufununayah bairi men hi’it fa’arih, matah kabiy wa hibow au Capernaum na’at Jesu hinuwih hin.
25 Acxni̱ xlacán cha̱nko̱lh c-xa̱lakapu̱tu ta̱kaya̱huaná̱ antá̱ ma̱noklhuko̱lh Jesús, chu̱ chuná̱ kalhasquinko̱lh:
25 Jesu harew kukuf rewan rounane ma’am hitita’ur, naatu hibatiy, “Bai’obaiyenayan, biyika ina itit kuma’am?”
26 Jesús kalhti̱ko̱lh:
26 Jesu iyafutih eo, “Anababatun a tur ao’owen, ayu kwanunuwuhu i men ina’inan asisinaf kwa’i’itin isan, baise kwa rafiy kwa’aan ya gagadid isan ayu kwanuwuhu kwanan.
27 Ni̱ caj luhua huá̱ cali̱scujtamakántit xli̱stakuán mintiyatlihuacán hua̱ntu̱ laksputa, huata xatlá̱n huá̱ cali̱scújtit xli̱huat mili̱stacnacán hua̱ntu̱ niucxni̱ laksputa̱ laqui̱mpi̱ chuná̱ nali̱latapa̱yá̱tit c-xpa̱xtu̱n Dios xa̱liankalhi̱n quilhtamacú̱. Quit Xatalacsacni Chixcú̱ tla̱n nacca̱ma̱xqui̱yá̱n yama̱ lihua̱t, sa̱mpi̱ Quintla̱t Dios luhua caj huá̱ quili̱lacsacni̱t laqui̱mpi̱ chuná̱ nacca̱ma̱xqui̱yá̱n.
27 Bay nati eafe’af isan men kwanabowamih, baise ma’ama wanatowan ana bay isan i raro nanababan, nati bay i Orot Natun boro kwa nit. Anayabin God ayu Tamai ana baibasit nati bay roufaramin isan ana fair ayu itu.”
28 Xlacán chuná̱ kalhasquinko̱lh:
28 Imaibo Jesu hibatiy, “Bo aki boro mi’itube anasinaf saise God abistan eo imaim anasinaf?”
29 Jesús kalhti̱ko̱lh:
29 Jesu iyafutih eo, “God ana bowabow bow isan i iti. Orot yait God biyafar i kwanitumitum.
30 — ausente —
30 Imih i hibatiy, “Ina’inan fairin menatan boro inasinaf aki ana’itin naatu o anitutumi? O boro abistan inasinaf?
31 — ausente —
31 It ata a’agir arar yanamaim i rafiy wabin manna hi’aa; Buk Atamaninamaim hikirum hi’o’o na’atube, I mar ana rafiy itih hi’aa.”
32 Jesús chuná̱ kalhti̱ko̱lh:
32 Naatu Jesu hai tur eowen eo, “Anababatun a tur ao’owen, “Iti mar ana rafiy kwa kwa’ani’aan i men Moses kwa itimih, baise ayu Tamai rafiy anababatun marane kwa it.
33 Sa̱mpi̱ yama̱ lí̱huat hua̱ntu̱ Dios ma̱sta̱y pus hua̱ yamá̱ hua̱nti̱ ta̱ctani̱tanchi̱ c-akapú̱n laqui̱mpi̱ nama̱xqui̱ko̱y latáma̱t tachixcuhuí̱tat hua̱ntu̱ niucxni̱ laksputa.
33 Anayabin God ana rafiy i orot yait marane rara’iy sabuw etei tafaram wanawanan yawas ebitih.”
34 Yama̱ chixcuhuí̱n chuná̱ huaniko̱lh:
34 Sabuw hi’o, “Regah iti rafiy i mar etei initi ana’aan.”
35 Jesús chuná̱ huaniko̱lh:
35 Imaibo Jesu iuwih eo, “Ayu i yawas ana rafiy. Orot Yait ayu isou enan i boro men kafa’imo bayumih namorob, naatu orot yait ayu isou ebitumatum boro men kafa’imo sikan namamahimih.”
36 Hua̱mpi̱ chuná̱ la̱ cca̱huanini̱taná, huixín ni̱ quinca̱najlaniputuná̱tit ma̱squi aya ucxilhni̱tántit hua̱ntu̱ quit ctlahuay.
36 Naatu iti tur i ao kwanowaraka naatu mata yan kwa’i’itin baise men kafa’imo kwabitutumu.
37 La̱ntla̱ xli̱pacs hua̱nti̱ quima̱xqui̱ni̱t quintla̱t laqui̱mpi̱ naquili̱pa̱huanko̱y, pacs quilakchinko̱y laqui̱mpi̱ xankalhí̱n naquista̱laniko̱y; chu̱ pacs chá̱ hua̱nti̱ quit naquilakminko̱y niucxni̱ cactilakmákalh.
37 Sabuw iyabowat ayu Tamai bitu boro ayu isou hinan, naatu orot babin yait ayu isou enan boro men ananun ufun natitamih.
38 Xa̱huachí̱, quit cmini̱t ca̱tuxá̱huat laqui̱mpi̱ nactlahuaniy xtalacasquin Quintla̱t hua̱nti̱ quimacamini̱t, chu̱ ni̱ caj huá̱ cli̱mini̱t laqui̱mpi̱ nactlahuay hua̱ntu̱ caj quiacstu quintapa̱xuhuá̱n.
38 Anayabin ayu marane arara’iy, i men ayu au kok sinaf isanamih, baise orot yait ayu iyunu anan i ana kok anasinaf.
39 Hua̱ntu̱ xlá̱ xtalacasquin Quintla̱t hua̱nti̱ quimacamini̱t, xlá̱ lacasquín pi̱ li̱huana̱ nacmaktakalhko̱y laqui̱mpi̱ ni̱ pala cha̱tum nalaktzanka̱y hua̱nti̱ xlá̱ quimacama̱xqui̱ni̱t naquili̱pa̱huán, laqui̱mpi̱ acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ la̱ntla̱ xlá̱ laclhca̱huili̱ni̱t, quit pacs nacma̱lakastakuani̱ko̱y ca̱li̱ní̱n.
39 Naatu orot yait ayu iyunu anan ana kok i iti, sabuw iyabowat ayu bitu etei men ta anikasiy, baise mar yomaninamaim etei’imak anabuwih hinamisir.
40 Pus xli̱ca̱na̱ huá̱ luhua xtalacasquin Quintla̱t pi̱ xli̱pacs hua̱nti̱ naakata̱ksa̱ xatí̱ luhua quit, chu̱ naquinca̱najlaniy pi̱ quit xCam, xa̱li̱ankalhí̱n nakalhi̱ko̱y yama̱ li̱pa̱xuhu latáma̱t hua̱ntu̱ niucxni̱ nalaksputa, chu̱ hua̱ xlacán hua̱nti̱ nacma̱lakastakuani̱ko̱y acxni̱ nalakchá̱n yama̱ a̱huatiya quilhtamacú̱.
40 Anayabin ayu Tamai ana kok i sabuw iyab matah etei Natun akisin ti’i’itin naatu tibitumitum boro ma’ama wanatowan ana yawas hinab; naatu mar yomaninamaim ayu boro anabuwih hinamisir.
41 Acxni̱ yama̱ li̱lhu̱hua judíos kaxmatko̱lh xtachihuí̱n tzucuko̱lh xli̱aklhu̱hua̱tnanko̱y Jesús sa̱mpi̱ xlá̱ chuná̱ huá̱: “Quit yama̱ caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ ta̱ctani̱tanchi̱ c-akapú̱n.”
41 Imaibo Jew sabuw hibusuruf Jesu isan higam, anayabin i eo, “Ayu i mar ana rafiy.
42 Xlacán chuná̱ huanko̱lh:
42 Basit sabuw hi’o, “Iti orot i Jesu, Joseph natun, hinah tamah i taso’ob. Naatu baise boun i eo’o, Ayu i marane ara’iy.”
43 Jesús chuná̱ huaniko̱lh:
43 Jesu iyafutih eo, “Taiyuw men kwanagam.
44 Sa̱mpi̱ ni̱ pala cha̱tum tla̱n natzucuputún quili̱pa̱huanko̱y, lapi̱ ni̱ pu̱lh huá̱ nama̱puhua̱ni̱y Quintla̱t hua̱nti̱ quimacamini̱t. Chu̱ hua̱nti̱ naquili̱pa̱huanko̱y, xlacán ma̱squi nani̱ko̱y quit nacma̱lakastakuani̱ko̱y acxni̱ nalakchá̱n a̱huatiya quilhtamacú̱ xla taputzá̱n.
44 Sabuw boro men ayu isou hinan kwaneyan, baise Tamai ayu iyunu anan boro nabonawiyih hinan ayu biyau hinatit; naatu mar yomaninamaim ayu boro ana bora’ahih hinamisir.
45 Lacatum c-Li̱kalhtahuaka̱ cha̱tum profeta tzokli̱ la̱ntla̱ Dios tihua̱ maktum pi̱ nama̱siyuniko̱y xtalacapa̱stacni̱ xli̱pacs ti̱ nakaxmatputunko̱y. Pus yama̱ tachihuí̱n xli̱ca̱na̱ huani̱t quimpa̱lacata sa̱mpi̱ xli̱pacs hua̱nti̱ nakaxmatniko̱y Quintla̱t Dios hua̱ntu̱ xlá̱ huanima̱kó̱, chu̱ antá̱ nachá̱n c-xnacu̱cán yama̱ tachihuí̱n, pus huá̱ chú̱ xlacán na̱ naquili̱pa̱huanko̱y.
45 Dinab oro’orot hikirum hi’o na’atube, ‘Sabuw etei boro God ni’obaiyih. Orot yait Tamai fanan nowar naatu biyanane so’ob ebaib boro ayu isou nan.
46 “Hua̱mpi̱ ni̱ huá̱ huamputún pala tí̱ ucxilhni̱t Dios, huata caj xma̱n quit cucxilhni̱t, sa̱mpi̱ antá̱ quit cmini̱tanchá̱ c-xpa̱xtú̱n.
46 Men yait ta Tamai itin; baise orot yait Godane nan i akisinamo Tamai itin.
47 Caca̱najlátit tu̱ cca̱huaniyá̱n, sa̱mpi̱ hua̱nti̱ quili̱pa̱huán, xlá̱ aya kalhi̱y yama̱ latáma̱t hua̱ntu̱ xa̱li̱ankalhí̱n.
47 Turobe a tur ao’owen, orot yait ebitumatum, yawas wanatowan i baika.
48 Sa̱mpi̱ quit yama̱ xaxli̱ca̱na̱ caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ ma̱sta̱y xli̱pa̱án latáma̱t.
48 Ayu i yawas ana rafiy.
49 Xalakmaka̱n minatla̱tnacán huako̱ni̱t yama̱ lihua̱t huanicán maná tu̱ Dios ma̱hui̱ko̱lh acxni̱ xlapu̱lako̱y c-desierto, hua̱mpi̱ ma̱squi chuná, fuerza̱ ko̱lunko̱lh, chu̱ ni̱ko̱lh.
49 Kwa a’a’agir hai veya, rafiy wabin manna arar yanamaim hibow hi’aa, baise etei himorob.
50 Hua̱mpi̱ ni̱ chuná̱ yuma̱ caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ cli̱chihui̱nama̱, xlá̱ ta̱ctani̱tanchi̱ c-akapú̱n, laqui̱mpi̱ hua̱nti̱ xlá̱ nahuay nia̱lh ucxni̱ catíni̱lh xli̱stacna.
50 Baise rafiy iti i marane ra’iy, sabuw iyab hinab hina’ani’aan boro men hina morob.
51 Pus aya cca̱huanín pi̱ quit yama̱ caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ ta̱ctani̱tanchi̱ c-akapú̱n, chu̱ hua̱ntu̱ ma̱sta̱y hua̱ntu̱ xaxli̱ca̱na̱ latáma̱t. Hua̱nti̱ nahuay yuma̱ lihua̱t xli̱ca̱na̱ pi̱ xli̱pa̱án nalatama̱y. Yama̱ lihua̱t hua̱ntu̱ quit cca̱ma̱lacnu̱niyá̱n pus huatiya̱ huá̱ quintiyatli̱hua, nacma̱sta̱y quit nacni̱y xpa̱lacatacan tachixcuhuí̱tat xala ca̱tuxá̱huat laqui̱mpi̱ chuná̱ nakalhi̱ko̱y xli̱pa̱án latáma̱t.”
51 Ayu i yawas ana rafiy, marane hiyafaru are. Orot babin yait iti rafiy na’ani’aan na’at boro nama wanatowan. Iti rafiy i ayu finimu boro anit, saise sabuw boro tafaramamaim yawas hinab hinama.”
52 Cha̱nchu̱ yama̱ judíos, xacstucán tzucuko̱lh aklhuhua̱tnanko̱y, hua̱ chuná̱ tzucuko̱lh huanko̱y:
52 Naatu Jew sabuw iti tur hinonowar isan yah so’ar hibusuruf taiyuwih wanawanahimaim higam hikwaris hio, “Iti orot biyan finimin boro mi’itube nitit tana’animih eo?”
53 Jesús chuná̱ huaniko̱lh:
53 Jesu iuwih eo, “Turobe a tur ao’owen, Orot Natun biyan finimin men kwana’aan naatu ana rara men kwanatomatom, kwa wanawanamaim yawas men ema’am.
54 Hua̱nti̱ nahuay quintiyatli̱hua, chu̱ nali̱kotnán quinkalhni nakalhi̱y latáma̱t hua̱ntu̱ niucxni̱ laksputa, chu̱ chuná̱ ma̱squi nani̱y quit nacma̱lakastakuani̱y ca̱li̱ní̱n acxni̱ nalakchá̱n xli̱a̱huatiya̱ yama̱ quilhtamacú̱ acxni̱ nasputa̱ ca̱tuxá̱huat.
54 Orot yait ayu biyou finimin na’aan naatu au rara natomatom yawas wanatowan i bai, naatu yomaninamaim ayu boro ana bora’ah namisir.
55 Sa̱mpi̱ hua̱ quintiyatli̱hua̱ tu̱ c-ma̱sta̱y acxni̱ nacca̱pa̱lacani̱yá̱n, luhua xaxli̱ca̱na̱ caxtala̱nchu̱, chu̱ quinkalhni̱ tu̱ nastajtamakán mimpa̱lacatacán, luhua xaxli̱ca̱na̱ li̱kotna̱ tu̱ li̱stakuanán mili̱stacnacán.
55 Anayabin ayu biyou finimin i bay anababatun naatu au rara i harew anababatun,
56 Hua̱nti̱ nali̱hua̱yán quintiyatli̱hua, chu̱ nali̱kotnán quinkalhni, li̱taxtuy la̱mpala macxtum quinta̱huani̱t, chu̱ quit na̱ huá̱ macxtum cta̱huani̱t.
56 orot babin yait ayu biyou finimin na’aan naatu au rara natomatom boro wanawana’umaim nama naatu ayu i wanawananamaim anama.
57 Hua̱ Quintla̱t hua̱nti̱ quimacamini̱t, ni̱ kalhi̱ni̱t xquilhtzúcut, ankalhí̱n ucxla̱ta xastacná láma, chu̱ xastacná lámaj nahuán, chu̱ yama̱ xaxli̱ca̱na̱ latáma̱t hua̱ntu̱ kalhi̱y, na̱ huá̱ quima̱xqui̱ni̱t laqui̱mpi̱ quit na̱ ankalhí̱n cli̱lámaj nahuán, pus na̱ chuná̱ chú̱ hua̱nti̱ naquili̱hua̱yán, chu̱ naquili̱kalhkasa̱ c-xli̱stacna, quit nacma̱xqui̱y yama̱ xaxli̱ca̱na̱ latáma̱t tu̱ quit ckalhi̱y.
57 Tamat yawas ana’an i ayu iyunu ana, anayabin i ema’am isan imih, ayu auman ama’am, ef ta’imonaban orot yait ayu biyau’umaim bai eani’aan boro yawasin nama anayabin ayu ama’am isan imih.
58 Huá̱ luhua cca̱huaniputuná̱n pi̱ quit yama̱ xaxli̱ca̱na̱ caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ ta̱ctani̱tanchi̱ c-akapú̱n. Yuma̱ lihua̱t ni̱ huá̱ xta̱chuná̱ la̱ntla̱ yama̱ maná hua̱ntu̱ tihuako̱lh xalakmaka̱n minatla̱tnacán c-desierto, sa̱mpi̱ xlacán ma̱squi cha̱li̱ cha̱lí̱ xuati̱lhako̱y fuerza̱ ko̱lunko̱lh ni̱ko̱lh, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ nali̱kalhkasa̱ yuma̱ caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ quintiyatli̱hua, xli̱pa̱án nalatama̱y.
58 Iti rafiy marane rara’iy i men kwa a a’agir manna hi’aa hibimumurub na’atube’emih, baise o yait iti rafiy boun marane rara’iy inab ina’ani’aan boro inama wanatowan.”
59 Jesús chuná̱ li̱xakatli̱ko̱lh yuma̱ tachihuí̱n acxni̱ xli̱lhu̱huacán judíos xtanu̱ma̱kó̱ c-aktum xpu̱kalhtahuakacán c-xaca̱chiqui̱n Capernaum.
59 Tur iti etei i Capernaum Kou’ay Bar wanawananamaim ma sabuw hai tur eowen i’obaibiyih.
60 Acxni̱ kaxmatko̱lh hua̱ntu̱ huaniko̱ca̱, lhu̱hua̱ xlacán hua̱nti̱ csta̱laniputunko̱y Jesús chuná̱ huanko̱lh:
60 Jesu ana bai’ufununayah moumurin na’in tur iti hinonowar hi’o, “Iti bai’obaiyen i fokarin. Yait boro iti tur nanowar nab?”
61 Hua̱mpi̱ Jesús xcatzi̱y pi̱ xlacán xli̱aklhuhua̱tnama̱kó̱ yama̱ chixcuhuí̱n hua̱ntu̱ xlá̱ xuaniko̱ni̱t, pus chuná̱ kalhasquinko̱lh:
61 Baise Jesu ana bai’ufununayah abisa isan hio higamigam so’ob naatu iuwih eo, “Tur iti kwanonowar imaim kwa a naniyan ebi’afiy?
62 pus ¿lá̱ntla̱ chú̱ luhua xqui̱táxtulh pala xquiucxílhtit quit Xatalacsacni Chixcú̱ ctaspitma̱pi̱ cahuá̱ c-akapú̱n anta̱ni̱ pu̱lh xacuilachá?
62 Bo Orot Natun nayen ana efan marasika ma’am imaim nama kwana’itin boro mi’itube kwanao!
63 Chuná̱ qui̱taxtuy sa̱mpi̱ xma̱n hua̱ cspiritu Dios tla̱n naca̱ma̱xqui̱yá̱n yuma̱ xli̱pa̱án latáma̱t tu̱ cli̱chihui̱nama̱. La̱ntla̱ xli̱pacs mili̱skalalacán tu̱ caj xla̱ chixcuhuí̱n kalhi̱yá̱tit ni̱ lay ca̱makta̱yayá̱n naakata̱ksá̱tit xli̱pacs tu̱ quit cca̱huanini̱tán sa̱mpi̱ pacs huá̱ xtalacapa̱stacni cspiritu Dios, chu̱ xma̱n huá̱ xlá̱ naca̱ma̱xqui̱yá̱n yama̱ xasa̱sti milatama̱tcán, chu̱ mintalacapa̱stacnicán tu̱ nali̱akata̱ksá̱tit.
63 Anun Kakafiyin i yawas ebit biyat i aurin fair en. Iti tur kwa isa a’o i ayub ana tur naatu wanawananamaim i yawas ema’am.
64 Huachá̱ xpa̱lacata ma̱squi catu̱cahuá̱ xacca̱huanín xpa̱lacata yumá̱, ccatzi̱y pi̱ huijcu nahuán makapitzi̱n huixín ti̱ nalakmakaná̱tit, chu̱ ni̱ catica̱najlaputúntit.
64 Baise kwa afa iti kwama’am i men kwabitumatum. Anayabin iyab men hinabitumatum naatu orot yait baban na’o Jesu so’obaka.”
65 A̱li̱sta̱lh chuná̱ huá̱:
65 Ibanak eo maiye, “Anayabin iti isan kwa au’uwi, orot babin boro men asir ayu isou nan kwaneyanamih, baise Tamai ana baibasitamaim boro niwa’an isah naham hinan ayu isou.”
66 Hasta acxnitiyá̱ yama̱ quilhtamacú̱ lhu̱hua̱ hua̱nti̱ csta̱lanima̱kó̱ Jesús, titalakaspitta̱yako̱lh, chu̱ nia̱lh acxtum xta̱latla̱huanko̱y.
66 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah moumurih na’in hihamiy naatu himatabitabir hina’ufut hin.
67 Huá̱ xpa̱lacata, Jesús na̱má̱ kalhasquinko̱lh yama̱ kalhacu̱tuy xli̱ma̱kalhtahuáka̱t hua̱nti̱ xa̱liankalhí̱n xta̱lapu̱lako̱y:
67 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 ibatiyih. “Kwa auman kwakokok kwanan?”
68 Hua̱mpi̱ huata Simón Pedro chuná̱ kálhti̱lh:
68 Simon Peter iya’afut eo, “Regah yait isan boro anan? Yawas wanatowan ana tur o akisimo biya ema’am.
69 Quin aya cca̱ca̱najlanini̱tán sa̱mpi̱ ccatzi̱ya̱hu pi̱ huix Xatalacsacni xCam Dios hua̱nti̱ naquinca̱lakma̱xtuya.
69 Aki abitumatum naatu aso’ob o i Kakafiyin Ta’imon Godane ina.”
70 Jesús chuná̱ kalhti̱ko̱lh:
70 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Kwa na 12, i ayu arubini, baise kwa wanawanamaim orot ta i demon mowan.”
71 Acxni̱ chuná̱ huá̱ Jesús, huá̱ xlá̱ xli̱chihui̱nama̱ Judas Iscariote xkahuasa Simón, sa̱mpi̱ hua̱ Judas ti̱ namacama̱sta̱y, ma̱squi xlá̱ acxtum xta̱tapaksi̱ko̱y xli̱kalhacu̱tuy xli̱ma̱kalhtahuáka̱t.
71 (Jesu iti tur eo’o i Judas Simon Iscariot natun isan, Judas i bai’ufununayan nah 12 wanawanahimaim orot ta, yomaninamaim i boro Jesu nayanuw namorob.)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.