1 Coríntios 14
Xasasti talaccaxlan (TOPNT) vs AAI
1 Aquit cca̱huaniyá̱n calacputzátit ma̱stacayá̱tit namá tapa̱xquí̱n ni̱ma̱ ca̱ma̱xqui̱ni̱tán Dios xlacata naca̱lakalhamaná̱tit minta̱cristianoscán pues ma̱s quinca̱macuaniyá̱n; pero na̱ tla̱n camaksquíntit Espíritu Santo caca̱má̱xqui̱lh cristianos li̱skalala la̱ tla̱n natalacspi̱ta ixtalacapa̱stacni Dios.
1 Yabow i ayawasamaim wan nama nabonawiy, naatu dogor wanawanan akok gagamin Anun Kakafiyin usar bai enan akisin kwananuwih kwanab, usar gewasin naatu au gagamin i God ana tur binan ana usar kwanab.
2 Porque amá tí ca̱ma̱xquí Espíritu Santo ixli̱tlihueke huata tla̱n natachihui̱nán tunuj tachihuí̱n ni̱ ca̱makta̱yá cristianos para ni̱ tama̱kachakxí. Namá cristianos tata̱chihui̱nán Dios ma̱squi xa̱makapitzi ni̱ tacatzí tú taquilhuama̱na, y tú tahuán ni̱tí ma̱kachakxí.
2 Orot yait menan botabir tur ta’amaim eo i men sabuw isah eo, baise God isan eo. Anayabin men yait ta so’ob tur boro nanowar naniyan nab, nati tur i Anun Kakafiyin ana fairane tur anababatun wa’iwa’irin eo.
3 Pero ma̱s ca̱makta̱yá cristianos namá tí talacspi̱ta ixtalacapa̱stacni Dios ni̱ma̱ ca̱ma̱cxcatzi̱ní xlacata ni̱ natalakaputzá tí tali̱pa̱huán Jesús acxni ta̱ktzanka̱putún, siempre natapa̱xahuá ma̱squi ta̱kxtakajnán.
3 Baise orot yait God ana tur eo ebibinan i sabuw isah eo baibais, koufair, nuhifot ebitih.
4 Amá tí chihui̱nán tunu tachihuí̱n huata huá macuaní para ma̱kachakxí tú ca̱huán; pero amá tí lacspi̱ta ixtalacapa̱stacni Dios ca̱makta̱yá hua̱k cristianos ana ní tatamakstoka tí tali̱pa̱huán Jesús.
4 Yait menan botabir tur ta’amaim eo, nati i taiyuwin ebibais. Baise orot yait God ana tur eo ebibinan, i God ana sabuw tutufin etei ebibaisih.
5 Aquit clacasquín hua̱k ixchihui̱nántit tunu tachihuí̱n, pero ma̱s xaclakáti̱lh tla̱n ixlacspí̱ttit ixtalacapa̱stacni Dios ni̱ma̱ ca̱ma̱cxcatzi̱ni̱yá̱n porque tí lacspi̱ta ixtalacapa̱stacni Dios ma̱s ca̱makta̱yá cristianos tí tali̱pa̱huán Jesús que tí chihui̱nán tunu tachihuí̱n. Namá tí taquilhtaxtú tunu tachihuí̱n na̱ tla̱n ca̱makta̱yá cristianos para tunu lacspi̱ta tú quilhuama.
5 Ayu au kok kwa etei mena tabotabir tur ta’amaim kwatao, baise au kok gagamin anababatun i binan ana usar kwatab, anayabin orot yait tur eo ebibinan ana baibais i gagamin. Orot menan ebobotabir i gewasin, baise orot ta nati kou’ay wanawanan tur nabotabir nao ekaleisia etei hinanowar saise boro nibaisih.
6 Li̱ta̱camán, para aquit cca̱lakana̱chá̱n acxni tamakstoká̱tit y cca̱ta̱chihui̱naná̱n aktum tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱ ma̱kachakxi̱yá̱tit ni̱tú ca̱li̱macuaniyá̱n; pero tla̱n cca̱makta̱yayá̱n para cca̱lacspi̱tniyá̱n tú quima̱cxcatzí̱ni̱lh Dios, para cca̱ma̱si̱niyá̱n laclanca ixtalacapa̱stacni Dios, para cca̱huaniyá̱n tú lacasquín Dios natlahuayá̱tit o para cca̱li̱ta̱chihui̱naná̱n la̱ lacasquín Dios nalatapa̱yá̱tit.
6 Naatu taitu, ayu atan kwa ata binanawan ana veya, menau tabotabir tur ta’amaim atao’o na’at boro baibais atit? Baise tur boubuh, not so’ob boubuh, tur binan God biyanane, naatu God ana roube’aten tur ana bow anan, turobe boro imaim nibaisi.
7 Aquit clacasquín cali̱lacahua̱nántit ixli̱tlaknicán músicos, y cakaxpáttit aktum pú̱skolh o aktum violín; para ni̱ tancs tlakcán violín o ni̱ staranca skolicán pú̱skolh ni̱ catzi̱yá̱u tucu yá son tlakma̱ca.
7 Ef ta iti na’atube, ben hai sawar douduf na’atube hinirabirab, o fik na’atube hinababin kwanekwan orot benayan boro mi’itube naniyan nab naben gewas?
8 Chuná li̱tum nac querra, para ni̱ tancs tlakcán trompeta ni̱ma̱ ca̱li̱ma̱tasi̱cán soldados catatáca̱xli, ¿niculá natacatzí xlacata ama tatanu̱ní tara̱nica?
8 Naatu orot yait tour men ebababin gewas, baiyowayah boro mi’itube hinaso’ob gewas hibobuna baiyow isan?
9 Na̱ chuná huixín, para cha̱tum ca̱ta̱chihui̱naná̱n nac aktum tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱ catzi̱yá̱tit, ¿niculá nama̱kachakxi̱yá̱tit tú ca̱huanimá̱n? Min li̱tamakxtaka la̱ cata̱chihuí̱nalh u̱n.
9 Ana itinin i ta’imon, o mena nabotabir tur ta sabuw men hisoso’obamaim kuo, sabuw boro mi’itube naniyan hinab o abisa isan kuo? O a tur asir isaroun me yan ere’er.
10 Nac ca̱quilhtamacú tahuila̱na lhu̱hua ti̱pa̱katzi tachihuí̱n y cha̱tunu cristianos ca̱macuaní ixtachihui̱ncán.
10 Tafaram wanawanan tur i moumurih maiyow, naatu nati tur etei i hai yabih auman men ta yabin enamih.
11 Pero para cha̱tum cristiano quinta̱chihui̱nán nac ixtachihuí̱n y ni̱ cma̱kachakxí tú quihuaní, ni̱ lá quinta̱ra̱lí̱n y quili̱ma̱nú xala mákat cristiano; y para aquit cta̱chihui̱nán y ni̱ quima̱kachakxi̱ní, na̱ ni̱ lá cta̱ra̱lí̱n y cli̱ma̱nú xala mákat cristiano.
11 Isan imih tur nidun anonowar naniyan men abaib ayu i touman orot amatar, nati orot tur oyan isan, naatu tur oyan auman ayu isou touman orot matar.
12 Para huixín lacasquiná̱tit li̱tlihueke o li̱skalala ni̱ma̱ ma̱stá Espíritu Santo camaksquíntit caca̱má̱xqui̱lh cristianos ni̱ma̱ ma̱s tla̱n natali̱tiyá li̱camama namá cristianos tí tali̱pa̱huán Jesús.
12 Imih o yait a kok gagamin i ayubit ana usar ta inab inabow, basit God kwi’fefeyan saise usar menatan o inab ekalesia inabibais boro nit.
13 Para cha̱tum cristiano maklhti̱nán li̱skalala chihui̱nán nac aktum tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱tí ma̱kachakxí, cakalhtahuakánilh Dios na̱ camá̱xqui̱lh Espíritu Santo li̱skalala nalacspi̱ta tú li̱chihui̱nán xlacata hua̱k natama̱kachakxí.
13 Ana’an iti isan sabuw iyab menah ebobotabir, gewasin hinayoyoban, saise tur koubuna isan ana usar auman hinab hinakubuna sabuw hinaso’ob.
14 Porque amá tí li̱kalhtahuaká ixquilhni tunu tachihuí̱n la̱mpara ixli̱stacni xli̱ca̱na kalhtahuakaní Dios ma̱squi ixtalacapa̱stacni ni̱ ma̱kachakxí tú li̱chihui̱nán ixquilhni, porque xlá ta̱chihuí̱nalh Dios ma̱squi ni̱ para huá catzí tú huá.
14 Anayabin ayu mena’umaim ayoyoyoban, ayubu auman ibo eyoyoyoban, baise au not men kafa’imo so’ob ayu abisa ao’o.
15 Aquit camá̱n ca̱huaniyá̱n amá tí li̱kalhtahuakaní Dios ixli̱stacni nac tunu tachihuí̱n snu̱n tla̱n, pero na̱ tamaclacasquiní nama̱kachakxí tú li̱kalhtahuakánilh Dios. Y tí li̱tli̱ní Dios ixli̱stacni nac tunu tachihuí̱n xlacata natalakachixcuhuí snu̱n tla̱n, pero na̱ tamaclacasquiní cama̱kachákxi̱lh tú tli̱ma.
15 Ayu boro abisa anasinaf? gewasin ayu i boro ayubu airi anayoyoban, naatu au not auman airi anayoyoban, ayubu airi ew anatabor naatu au not auman airi anatabor.
16 Porque amá tí li̱lakachixcuhui̱ma Dios ixli̱stacni nac tunu tachihuí̱n para aná yá lacatzú cha̱tum ixta̱cristiano ni̱ lá tama̱lakxtumí ixtalacapa̱stacni nakalhtahuakaní Dios porque ni̱ ma̱kachakxí tú huan.
16 Ayubimaim God ana merar iyi kubobora’ara’ah, orot ta boro mi’itube naso’ob airi God kwanabora’ara’ah, naatu boro mi’itube naso’ob nibasit. Anayabin nati orot i men so’ob o abisa’awat kuo’o.
17 Y ma̱squi xlá lakachixcuhuí̱nalh ixli̱hua̱k ixnacú, amá tí ni̱ ma̱kachakxí ni̱ cha̱lh ixtapuhuá̱n nac ixlacatí̱n Dios.
17 Basit o i merarayow gewasin maiyow God kubitin dogor tutufin etei, baise taituwa nati na ebatabat men kubibais.
18 Aquit cpa̱xcatcatzi̱ní Dios la̱ tla̱n cchihui̱nán ma̱s tunuj túnu tachihuí̱n que hua̱k huixín.
18 Ayu i God ana merar ayiy, anayabin ayu menau botabirin tur ta’amaim o isan kwa etei ana tabir.
19 Pero acxni cca̱lakán ní tatamakstokni̱t tí tali̱pa̱huán Jesús cma̱tla̱ní cchihui̱nán ca̱na akquitzis tachihuí̱n ni̱ma̱ hua̱k tama̱kachakxí xlacata natacatzí tú cca̱ma̱sí̱nilh. Porque ¿tucu li̱macuán xacuá akcá̱u mi̱lh tachihuí̱n nac tunu tachihuí̱n para ni̱ tama̱kachakxí?
19 Baise ekalesia hai kou’ay wanawanan ayu tur etei five akisin anao sabuw etei boro naniyan hinab naatu nibaisih, baise menau nabotabir tur 10,000 na’atube anao ana baibais i en.
20 Li̱ta̱camán, huixín caca̱makslihuekétit lactzú camán tí ni̱ lihua tatzaca̱tnán, pero ni̱ calacpuhuántit la̱ lactzú camán acxni tú cca̱huaniyá̱n; huixín catzaksátit ma̱kachakxi̱yá̱tit quintapuhuá̱n la̱ lakko̱lún.
20 Taituwau, men kek hai notabe kwananot, men kek sosofabe kwanarerey kwanekwanemih, baise orot babin hai not kwanab tur kwanao.
21 Chí camá̱n ca̱ma̱lacapa̱stacayá̱n la̱ huan Dios nac Escrituras: “Namá judíos tí cca̱lacsacni̱t y ni̱ quintali̱pa̱huán ta̱cxilhputún para clama xastacnán, pues cama ca̱ma̱lakacha̱ní xala mákat cristianos tí naquintali̱chihui̱nán nac aktum tunu tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱ tama̱kachakxí, y ni̱ para chú ama ta̱kahua̱nán.”
21 Buk Atamaninamaim wanawanan ofafar iti na’atube hikirum,
22 Dios li̱makxtaka makapitzi catachihuí̱nalh ti̱pa̱katzi tachihuí̱n xlacata natali̱lacahua̱nán tí ni̱ ta̱kahua̱nán, pero ni̱ ca̱macuaní tí tali̱pa̱huani̱t Dios. Tú ca̱makta̱yá tí tali̱pa̱huán Jesús huá namá tí talacspi̱ta ixtalacapa̱stacni Dios; entonces tí ni̱ tali̱pa̱huán Jesús ni̱tú ca̱macuaní porque ni̱ tama̱kachakxí.
22 Menat ebobotabir i men sabuw baitumatumayah hai i’inan, baise sabuw iyab men tibitumatum hai i’inanen, naatu tur binan i sabuw iyab men tibitumatum isah, baise baitumatumayah isah.
23 Porque calacpuhuántit, para lacatum ní tatamakstokni̱t hua̱k tí tali̱pa̱huán Dios tatanú makapitzi cristianos tí ni̱cxni tamín o tí ni̱ tali̱pa̱huán Dios y takaxmata lhu̱hua tachihui̱nama̱na tunuj túnu tachihuí̱n, natapuhuán xlacata hua̱k tachiyani̱t.
23 Imih ekaleisia tutufin etei hinaru’ay, naatu sabuw etei menah nabotabir tur ta’amaim hinao’o, sabuw afa ufunane hina tema’am, naatu sabuw iyab men tibitumatum boro hinao, “Sabuw tibikoko’aw kwa’itih?”
24 Pero para namá tí xla̱huán min o tí ni̱ li̱pa̱huán Dios tanú y kaxmata lhu̱hua talacspi̱tma̱na tancs ixtalacapa̱stacni Dios nac aktum tachihuí̱n ni̱ma̱ ma̱kachakxí, ixacstu natzucú li̱puhuán ixtala̱kalhí̱n ni̱ma̱ tlahuani̱t. Ixacstu nalacsacxtú para xli̱ca̱na tú li̱chihui̱nama̱ca.
24 Baise orot yait God ana tur eo ebibinan ufun orot baitumatum atin ma enonowar boro dogoron narusib. Anayabin tur abisa nonowar ana kakafih etei hina hibebeyan itan.
25 Namá cristiano nakalhapalá la̱ta tú ni̱ tla̱n tlahuani̱t, ni̱ para catzí natatzokostá nalakachixcuhuí Dios y nacatzí xli̱ca̱na Dios ca̱kskalhli̱má̱n huixín tí li̱pa̱huaná̱tit Jesús.
25 Ana not wa’iwa’irin ma’am etei tit irerereb naatu boro sun nayowen Regah nakwafir, bebeyanamaim naorereb nao, “Turobe God i kwa wanawananamaim bairi kwama’am!”
26 Li̱ta̱camán, aquit clacasquín cama̱kachakxí̱tit xlacata acxni tamakstoká̱tit, cha̱tum catli̱lh, tunu calácspi̱tli la̱ lacasquín Dios nalatapa̱yá̱tit, cha̱tum camá̱si̱lh tú ma̱cxcatzí̱ni̱lh Dios, cha̱tum cali̱chihuí̱nalh ixtakalhchihuí̱n nac tunu tachihuí̱n, y huí tí calácspi̱tli tú huancán namá nac tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱ hua̱k tama̱kachakxí. Pero siempre cha̱tunu calacpútzalh la̱ ma̱s tla̱n ca̱makta̱yá xa̱makapitzi tí tali̱pa̱huán Dios.
26 Taituwau, abisa ao yabin i iti, bora’ara’aten isan kwanaruru’ay ana veya, orot boro ew natabor, orot ta boro ni’obaibiyi, orot ta boro God ana tur naorerereb, orot ta boro menan nabotabir, orot ta boro nati tur nabotabir nakubuna kwananowar, naatu sawar iti etei i ekaleisia wowabin ra’at isan kwasisinaf.
27 Acxni tahuila̱na makapitzi tí tachihui̱namputún nac tunu tachihuí̱n, pu̱la cachihuí̱nalh cha̱tum y huata cha̱tunu cataqui̱tá̱yalh; y siempre skálalh catá̱yalh cha̱tum tí tla̱n talacspi̱ta tú tali̱chihuí̱nalh.
27 Menamaim omih orot rou’ab o tounu hinao naatu men tounu nanatabir, naatu tur i orot ta nao nasawar, imaibo ta nao, men auta’imon kwanarahimih, naatu orot ta i nati tur nabotabir nakubuna.
28 Para ni̱ huí tí tla̱n lacspi̱ta namá tachihuí̱n mejor ni̱ catachihuí̱nalh la̱ta tzamacán, catachihuí̱nalh ixacstucán y con Dios.
28 Baise koubuna’ayan orot nati’imaim men nama’am na’at, orot nati tur eo gewasin ekaleisia wanawanan boro awan nafot, i akisin God hairi’imo hinayoyoban.
29 Chuná li̱tum, acxni tachihui̱nán tí talacspi̱ta ixtalacapa̱stacni Dios catachihuí̱nalh cha̱tuy o cha̱tutu y xa̱makapitzi catakáxmatli para tancs tali̱chihui̱nama̱na Dios.
29 Orot rou’ab o tounu God ana tur hinabinan, naatu hinabibinan wanawanan, binanuyah afa nati tibibinan hai tur hinafufun gewas.
30 Pero para Dios ma̱cxcatzi̱ní ixtalacapa̱stacni cha̱tum tí takaxmatma̱na ixtachihui̱ncán tí talacspi̱tma̱na talacapa̱stacni, entonces tí chihui̱nama acs catá̱yalh xlacata nachihui̱nán xa̱cha̱tum.
30 Naatu nati tur inan wanawanan orot ta kou’ay wanawanan ma’am God ana tur ta boubun na isan birerereb ana veya, nati orot bat ebibinan awan nafot.
31 Chuná jaé cha̱tunu hua̱k tla̱n lacspi̱tá̱tit tú ca̱ma̱cxcatzi̱ni̱yá̱n Dios xlacata xa̱makapitzi natama̱kachakxí y natakalhí ma̱s li̱camama nac ixnacujcán.
31 Anayabin kwa ta’ita’imon a veya ti’inu’in na’atube boro kwanabinan, saise sabuw etei boro roube’aten tur hinab hinaso’ob naatu koufair hinab.
32 Ca̱ksántit xlacata namá tí talacspi̱ta ixtalacapa̱stacni Dios tamaclacasquiní ni̱ tlakaj natalá y natakalhí ixturno hasta naca̱lakchá̱n natachihui̱nán.
32 Dinab oro’orot iyab God ana tur hio tibibinan hai tur i hinakaif gewas.
33 Porque Dios ni̱ lakatí cata̱klhu̱huá̱tnalh cristianos, Dios lakatí tú ca̱li̱tlá̱n tlahuacán.
33 Anayabin i men baibikwarisen ana Godamih, baise tufuw ana God.
34 xlacata lacchaján ni̱ catapaktánu̱lh acxni talakachixcuhui̱nán lacchixcuhuí̱n; porque Dios ni̱ lacasquín catalactáxtulh pues lacchaján ca̱ma̱paksí ixta̱ko̱lucán la̱ huan nac Escrituras.
34 Ekalesia wanawananamaim baibin i awah nafot hinama. Baibin isah men baibasit ema’am boro tur hinao, baise ofafar eo na’atube awah nafot orot babahimaim hinanutanub hinama.
35 Para cha̱tum pusca̱t ni̱ hua̱k ma̱kachakxí tú li̱chihui̱nanca, cakalasquínilh ixta̱ko̱lú nac ixchic porque ni̱ tla̱n tasí cha̱tum pusca̱t capaktánu̱lh acxni talakachixcuhui̱nán lacchixcuhuí̱n.
35 Sawar ta isan so’obamih baremaim a’aawah hinibatiyih, anayabin ekaleisia wanawanan baibin tur o isan i biya’ohow ema’am.
36 Calacapa̱stáctit xlacata Dios ni̱ ma̱lacatzúqui̱lh ixli̱ma̱paksí̱n nac milatama̱tcán huixín xalac Corinto, y ni̱ capuhuántit huata huixín catzi̱yá̱tit la̱ lacasquín Dios catalakachixcúhui̱lh cristianos.
36 Kwanotanot God ana tur kwa akis biyamaim busuruf? Ai nati tur i kwa akis isa na?
37 Para cha̱tum tla̱n acxcatzí ixtalacapa̱stacni Dios o kalhí ixli̱skalala Espíritu Santo tla̱n ma̱kachakxí xlacata tú cca̱huanimá̱n Dios li̱ma̱paksí̱nalh.
37 Orot yait enotanot i God ana dinab orot, naatu God biyanane ayubin ana usar bai ema’am, abisa kwa isa akikirum boro naso’ob, iti i Regah ana obaiyunen tur.
38 Pero para cha̱tum ni̱ ca̱najlá Dios li̱ma̱paksí̱nalh tú cca̱huanimá̱n, ¡ni̱ caso catlahuátit! Huixín cakaxpáttit quintachihuí̱n.
38 Baise iti tur nanowar nakwakwahir, God boro ibo nakwahir ana tur men nanowar.
39 Li̱ta̱camán, aquit cca̱huaniyá̱n, calacputzátit lacspi̱tá̱tit ixtalacapa̱stacni Dios pero ni̱ cali̱huanítit amá tí chihui̱nán nac tunu tachihuí̱n.
39 Isan imih taituwau, dogor kwanabotawiy God ana tur kwanab gewas kwanabinan, naatu sabuw afa menah botabir teo men kwana’otanih.
40 Huata clacasquín ca̱li̱tlá̱n y li̱pa̱xáu calakachixcuhuí̱tit Dios.
40 Baise kwana’itin gewas sawar etei i hai efamaim kwanasinaf naatu kakaf ana efamaim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.