1 Coríntios 12
Xasasti talaccaxlan (TOPNT) vs AAI
1 Li̱ta̱camán, chí clacasquín cama̱kachakxí̱tit la̱ ca̱ma̱xquí Espíritu Santo ixtascujutcán cha̱tunu cristianos xlacata natamakta̱yá tí tali̱pa̱huán Jesús.
1 Boun i kwa Anun Kakafiyin ana usar isan kwabibat i anao kwananowar. Taitu ayu men akokok kwa aur kasiy na’atube nama’amih.
2 Huixín catzi̱yá̱tit antes nali̱pa̱huaná̱tit Jesús ixputzayá̱tit naca̱ma̱xqui̱yá̱n namá pu̱laktumi̱n tú nali̱catzi̱yá̱tit ca̱kaxmatni̱tán, pero como ni̱ tastacnán ni̱cxni ca̱ta̱chihui̱nán.
2 Kwanaso’ob kwa baikirisiyana’e, Eteni kwama’am ana veya, wagabur hibonawiy a ef kwawasa’ir kwatit sawar inu’inuwih kwakwafirih.
3 Chí tzucuni̱t talactaxtú makapitzi cristianos tí tahuán Dios ca̱ma̱lakacha̱ni̱t xlacata naca̱huaniyá̱n ixtalacapa̱stacni. Aquit camá̱n ca̱huaniyá̱n la̱ tla̱n ca̱lakapasá̱tit para ni̱ ta̱kskahuinán: amá tí li̱chiyá y li̱kalhkama̱nán Jesús namá ni̱ makta̱yama Ixespíritu Dios; ni̱ para amá tí ni̱ makta̱yá Espíritu Santo tla̱n ama ma̱luloka Jesucristo Quimpu̱chinacán xastacnán.
3 Isan imih a tur ao’owen, orot yait God Anunin tatargabuw men karam boro Jesu nao raraf, naatu orot yait wanawananamaim Anun Kakafiyin men ema’am boro men karam naorereb, “Jesu i Regah.”
4 Huixín na̱ catzi̱yá̱tit xlacata cha̱tunu cristianos takalhí ti̱pa̱lhu̱hua ixli̱skalalacán, pero hua̱k Espíritu Santo ca̱ma̱xqui̱ni̱t.
4 Usar i yumatan yumatan, baise Anunin i ta’imon efafaram.
5 Y ma̱squi cha̱tunu aquín kalhi̱yá̱u ti̱pa̱lhu̱hua quintascujutcán siempre li̱scujá̱u huatiyá cha̱tum Quimpu̱chinacán.
5 Bowabow i yumatan ta ta tabowabow, baise Regah i ta’imon isan tabowabow.
6 Huí lhu̱hua tú tla̱n tlahuayá̱u aquín cristianos pero siempre Dios ma̱lacatzuquí nac ixnacujcán cristianos tú lacasquín catatláhualh.
6 Bowabow hai fair i yumatah ta ta tabowabow, baise God ta’imon bowabow ana fair orot ta’ita’imon wanawanahimaim faram tebowabow.
7 Dios ma̱xquí cha̱tunu cristianos catzuntín ixli̱skalala Ixespíritu xlacata natara̱li̱makta̱yá hua̱k tí tali̱pa̱huán.
7 Orot ta’ita’imon biyahimaim Anun Kakafiyin ana taragub ef tata’ane ebirerereb saise sabuw etei hina’itin ana baigegewasin hinab.
8 Espíritu Santo ca̱ma̱xqui̱ni̱t makapitzi li̱skalala natama̱stá consejos, y makapitzi ca̱ma̱xqui̱ni̱t li̱skalala natama̱sí tancs talacapa̱stacni, pero hua̱k Dios ma̱lakachá jaé li̱skalala.
8 Anunin orot ta isan boro ukwar rerekab ana usar nitin, naatu orot ta boro not so’ob ana usar nitin.
9 Makapitzi ca̱ma̱xquí tapuhuá̱n tancs natali̱pa̱huán Dios xlacata natama̱lacahua̱ni̱nán, makapitzi ca̱ma̱xquí li̱tlihueke natama̱ksa̱ní ta̱tatlaní̱n,
9 Anun ta’imonaban orot ta isan boro baitumatum ana usar nitin, naatu orot ta boro sabuw baiyawasih isan ana usar nitin.
10 y tunu ca̱ma̱xquí li̱tlihueke natatlahuá laclanca ixtascújut Dios, y makapitzi tamaklhti̱nán li̱skalala natali̱chihui̱nán ixtalacapa̱stacni Dios, y tunu tamaklhti̱nán li̱tlihueke natama̱laksí cristianos tí ta̱kskahuinán tahuán tali̱chihui̱nán Dios y na̱ tama̱sí tí xli̱ca̱na li̱chihui̱nán Dios, y makapitzi tamaklhti̱nán li̱skalala natachihui̱nán aktum tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱cxni ixtakaxmatni̱t, y tunu tamaklhti̱nán li̱skalala natalacspi̱ta tú huamputún namá tunu tachihuí̱n.
10 Orot ta ina’inan fokarih sinaf isan ana fair boro nitin, orot ta boro dinabatur orereb isan ana usar nitin, naatu orot ta boro turobe baifuwen hairi orereb yamutufurin isan ana usar nitin. Orot ta menan botabirin tur ta o isan ana usar boro nitin, orot ta tur koubuna isan usar boro nitin.
11 Pero Dios ma̱stá hua̱k jaé li̱skalala o li̱tlihueke, y Espíritu Santo ca̱ma̱xquí cha̱tunu cristiano tí lacasquín.
11 Baise iti bowabow etei i God Anunin ta’imon akisinamo sawar etei esisinaf, naatu i ana kokomaim usar orot babin ta ta rubinih ebitih.
12 Huixín catzi̱yá̱tit xlacata ixmacni cha̱tum cristiano lhu̱hua tú lactzu lactzú li̱laknú, pero hua̱k tamacuaní xlacata nalatamá namá cristiano; y aquín tí li̱pa̱huaná̱u Jesús na̱ chuná quinca̱qui̱taxtuniyá̱n.
12 Biyat ana itinin i men ta’imonamaim wowab yenamih, baise yow kusisib an moumurih na’in, naatu kukusisib i moumurih, baise biyat i ta’imon maiyow. Keriso ana’itinaban nati na’atube.
13 Hua̱k aquín acxni tzucúu li̱pa̱huaná̱u Jesús, Espíritu Santo ca̱ma̱lakxtúmi̱lh quintalacapa̱stacnicán con Cristo y miu li̱tamakxtaká̱u la̱ cha̱tum cristiano. Makapitzi aquín judíos y lhu̱hua ni̱ judíos, tunu ca̱sta̱cani̱t y chu̱ta ca̱ma̱scujucán, y tunu libres talama̱na; pero hua̱k maklhti̱nani̱táu huata ixtalacapa̱stacni Espíritu Santo ni̱ma̱ ma̱stá Dios.
13 Ana itinin i ta’imon. O Jew orot, o Greek orot, akir orot, roufamen orot, it etei i Anunin ta’imonamaim bapataito tabai biyat ta’imon matar, naatu God Anunin ta’imon ayubit ana harew dogorotamaim isuwaire.
14 Ixmacni cha̱tum cristiano ni̱ ti̱pa̱tum tú kalhí, sino que lhu̱hua tú maclacasquín xlacata nalatamá.
14 Biyat i men ta’imon wowab yen biyat tutufin mataramih, baise famen moumurin na’in na ikokofan biyat matar.
15 Para ixtujún ixuá: “Aquit ni̱ cli̱tapaksí ixmacni jaé cristiano porque aquit ni̱ macán”, ni̱ para chú ixtatúnujli ixmacni namá cristiano.
15 Naatu at iti na’atube nao, “Ayu i men o uma, imih ayu men o biya turin.” Nati na’atube nao men karam boro akisin nabin nabat.
16 Para ixtaké̱n ixuá: “Aquit ni̱ cli̱tapaksí ixmacni jaé chixcú porque aquit ni̱ lakastapu”, ni̱ para chú ixli̱tamákxtakli a̱lacatunu ixmacni namá chixcú.
16 Naatu tainit nao, “Ayu i men o mata, imih men o biya turin.” Nati na’at nao i men karam boro akisin nabin nabat.
17 Chí calacpuhuántit, para ixli̱tantum cha̱tum cristiano ixli̱tánu̱lh aktum lanca lakastapu, ¿niculá ixakahuá̱nalh? Y para ixli̱tánu̱lh aktum lanca také̱n, ¿niculá ixquincalánalh?
17 Naatu biyat tutufin etei i matatawat tama’am na’at, tur boro mi’itube tatanowar? Naatu biyat tutufin etei tainitawat tama’am na’at, sawar yamurih boro mi’itube tatayon?
18 Pero chí tla̱n pa̱xahuayá̱u porque Dios huíli̱lh katunu tú maclacasquín quimacnicán ana ní xlá lacásquilh.
18 Baise boun tama’am kwana’itin, God biyat etei yakitifuw gewas, ta’ita’imon hai efanamaim ya, ikokofan wowab yen biyat matar.
19 Para quimacnicán huá ixlí̱lalh tantú̱n o macán, ¿niculá ixlatamá̱u?
19 Biyat wowowab ana itinin ta’imon tama’am na’at, biyat ana itinin boro ai’ab.
20 Pero chí ni̱tú li̱puhuaná̱u porque ma̱squi lhu̱hua tú li̱laknu̱yá̱u aktum lani̱t quimacnicán.
20 Imih biyat i yow kukusisib ana itinin moumurih na’in, baise an i ta’imon.
21 Calacpuhuántit, aktum lakastapu ni̱ lá huaní kantum macán: “Ni̱ cmaclacasquiná̱n”, ni̱ para akxa̱ka lá huaní tujún: “Ni̱tú cli̱tlahuayá̱n.”
21 Isan imih matat men karam umat isan nao, “Ayu o a baibais men akokok,” na’atube ukwarit men karam at isan nao, “Ayu o a baibais men akokok.”
22 Ma̱squi kalhi̱yá̱u lactzu lactzú tú puhuaná̱u ni̱ maclacasquiná̱u catunu ma̱s quinca̱macuaniyá̱n.
22 En baise, biyat turin ririmin tarouw tao’o men karam boro tanakusair, nati i biyat ana fair turin.
23 Namá lactzú tú kalhí quimacnicán y ni̱ lakati̱yá̱u na̱cxilhcán, ma̱tze̱ká̱u con quilhaka̱tcán; siempre ma̱s ca̱cuentajá̱u namá lactzu lactzú tú kalhí quimacnicán y puhuaná̱u ni̱ mini̱ní ma̱si̱cán.
23 Naatu biyat turin isan tanotanot i men hai yabin auman, biyat nati i tabi’abur gewas, naatu biyat turin wabih su’ubin isan awat ihihiririy, ana kaifin i wa’iwa’irin.
24 Pero ni̱ ma̱tze̱ká̱u amá quimacnicán ni̱ma̱ ma̱s laclá̱n tatasí. Dios lihua chú quinca̱tlahuán xlacata amá lactzú quimacnicán ni̱ma̱ ni̱ ma̱si̱yá̱u na̱ tla̱n nacuentajá̱u;
24 Biyat turin men bai’usin gewas isan tanotanotamih, baise biyat tutufin etei God ita’imon wowab ikawarafut, saise biyat turin ta’itin yabin en tao’o i auman tanabora’ah.
25 y chuná ni̱ natamakxtaka actzú tú nalakmakaná̱u sino que acxtum naca̱li̱puhuaná̱u lactzu lactzú tú kalhí quimacnicán.
25 Saise biyat men nagam nakuseb, baise famefamen etei taiyuwih hinibit aba’abar yabowamaim hinibaibaisbonen hinama.
26 Para lacatum quimacnicán sipán hua̱k quili̱tantumcán maklhcatzi̱yá̱u, y para lacatum quimacnicán cuentajá̱u hua̱k quili̱tantumcán pa̱xahuá.
26 Biyat turin ebi’akir biyat tutufin etei ni’akir, biyat turin ebiyasisir biyat tutufin etei ana yasisir hinafaram.
27 Aquit cli̱chihui̱nani̱t ixmacni cha̱tum cristiano xlacata nama̱kachakxi̱yá̱tit Cristo li̱tanú ixakxa̱ka y cha̱tunu huixín tí li̱pa̱huaná̱tit ixmacni tí ca̱maclacasquín.
27 Naatu boun kwa etei i Keriso biyan, naatu kwa ta’ita’imon i biyan turin kwamatar.
28 Dios ca̱ma̱xqui̱ni̱t cha̱tunu tí ca̱lacsacni̱t natali̱pa̱huán Jesús tunu túnu ixtascujutcán la̱ lacasquín natamacuaní, y chuné tla̱n ca̱ma̱makstokcán jaé cha̱lhca̱tnaní̱n:
28 God ana Ekaleisia wanawanan sabuw hai efan ya, wantoro’ot, tur abarayah, bairou’abin dinab oro’orot, baitounin bai’obaiyenayah, imaibo ina’inan sinafuyah, sawusawuwih baiyawasihiyah, sabuw afa baibaisihiyah, bowabow hai yamutufurenayah, naatu menah botabirin tur ta ta oyah, etei hai usar faramih hai efan ya.
29 Hua̱k cristianos takalhí ti̱pa̱katzi ixtascujutcán: ni̱ hua̱k apóstoles, ni̱ hua̱k ta̱cxcatzí ixtalacapa̱stacni Dios, ni̱ hua̱k tama̱sí ixtachihuí̱n Dios, ni̱ hua̱k tla̱n tatlahuá laclanca ixtascújut Dios,
29 Orot etei boro men hinan tur abarayah hinamatar, o dinab orot hinamatar, o bai’obaiyenayah hinamatar, o fair hinab ina’inan sinafuyah hinamatar,
30 ni̱ hua̱k takalhí li̱tlihueke tama̱ksa̱ní ta̱tatlaní̱n, ni̱ hua̱k tla̱n tachihui̱nán ti̱pa̱katzi tachihuí̱n ni̱ma̱ ni̱ takaxmatni̱t, y ni̱ hua̱k tla̱n talacspi̱ta tú tahuán namá tí tachihui̱nán ti̱pa̱katzi tachihuí̱n.
30 o sawow yumatah ta ta baiyawasihiyah, o menah botabirin tur ta ta oyah, o tur botabirin koubuna’ayah. En baise etei ata usar ta ta tabai.
31 Pero huixín caca̱cxilhlacachipítit namá tí ca̱ma̱xquí Espíritu Santo ma̱s ixli̱skalala o ixli̱tlihueke Dios xlacata naca̱makta̱yayá̱n.
31 Imih dogor wanawanan o a kok gagamin a usar menatan inab inabowabow i akisin kunuwih kubai.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.