1 Tessalonicenses 3

Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo (TOJNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Meran nia, ec' ja tiempo, ec' ja tiempo. Mi ni modo huax bob huaj quilex, jayuj ti cala mas lec ti la canyon jtuch'il ja ba Atenas ja queni
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 Siquiera oj huaj yilex ja quermanotic Timoteo. Ja yeni oj snaa jastal oj scoltayex ba oja huaa bajex mas tzatz soc ja Diosi como ja yeni, yatjum ni ja Diosa. Xchol ni huas sloilta ec' ja yabal ja Cristo. Jayujil quen jeca huilex ja Timoteo ba oj yaa mas ahuipexi
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 Porque jel ni tzatz ja huocol tac. Pero anima, mi sbejuc oja yoopes abajex. Huan ni xa naahuex que ja huocoli, jel ni t'ilana.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Jach ni calaticon ja yora ti to ni ayticon amoquexi. ―Ja huocoli, jel ni oj quiitica, la chiticon nia. Y meran nia, ti xa ni ay ja huocol jahua.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Jayuj ja queni, jel huax c'ana oj naa ta huanex sc'ulajel seguir abajex. ―C'ot ta ora lec lolajiye ta yuj ja tan diablo. Ta jach c'a, ja catelticoni, lom nia, la chiyon. Jach mero ja jpensari jayuj mix quila ora oj jec joboman.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Pero ja huego, cumxi ta ja Timoteo y jel tzamal ja jas ch'ac yal cabticoni. Yala que huan ni xa c'uanex ja Diosi. Jel bi ja syajal ja hua c'ujolexi. Tola vida bi huaxa naahuoticon ja quenticoni. Jel bi ja hua gustoex oja huiloticoni. Jachuc ja quenticon chomajquili, mix quilaticon ora oj quilticon ja hua satexi.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 Quermano jumasa, jachuc ja quenticon chomajquili, ti ni ayticon ja ba yojol ja huocoli. Coraja ni juntiro ic'ubaloticona pero cuando cabticon que ja huenlexi, tzatz ni ayexa, jel ni yaa quiticon snihuanil jc'ujolticona.
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 Lajan soc jamxi ja satq'uinal cabticon que mi ni t'un huaxa yoopin abajex soc ja Cajualtiqui.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Jel huaxa huaahuex quiticon juntiro gusto. Huax caaticon yi jitzan stz'acatal ja Dios yuj ja huenlex merani.
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 C'ac'u acual huanticon sc'anjel yi pavor ja Diosi ba oj bob huaj quilaticon. Eso sí, huan ni xa c'uanex ja Diosa, pero ay to jas huas sc'ana que oj to anebex. Jel jgustoticon que oj jeeticon ahuilex mas.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Sc'an to Dios, oj ni bob huajcoticona. Oj ni sam quiticon ja jbejticon ja jTatic Diosi soc ja Cajualtic Jesucristo.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 Yaj xa huab abajex ja huenlex mismo soc jach ni, yaj xa huabyex spetzanil ja cristiano como jastal yaj huax cabyaticon ja quenticoni. Oj ni scoltayex ja Cajualtiqui que oj ajyuc mas y mas ja syajal ja hua c'ujolexi.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 Ta ay c'a syajal ja hua c'ujolexi, toj ni oj bob ajyanic ja ba sti sat ja jTatic Diosi, jaxa cuando huax jac ja Cajualtiqui soc spetzanil ja yuntiquil ja Diosi, mi ni ay ma' ay jas oj bob yala.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.