Mateus 17
Xasasti talacaxlan (TOCNT) vs AAI
1 Li̠tzi̠maya quilhtamacú xlacatza̠lani̠t la̠ta xca̠li̠ta̠kalhchuhui̠nani̠t xdiscípulos huá la̠ta túcu xlá xámaj okspulay, Jesús ca̠ta̠táca̠xli Pedro, Santiago y Juan, y antá ca̠ta̠talacá̠cxtulh nac aktum lanca ke̠stí̠n.
1 Veya etei six sasawar ufunamaim Peter naatu James tain John hairi Jesu buwih bairi akisimo nawiyih hiyen hin oyaw gagamin tafantoro’ot hitit.
2 Acxni̠ chú aya xtacha̠ni̠t nac xokspún ke̠stí̠n caj sacstucán xtalayá̠nalh antá chú nac xlacati̠ncán a̠ma̠ko̠lh kalhatutu xdiscípulos xlá luu caj tunu tasíyulh talakpali̠ko̠lh la̠ta lácu xtasiyuy ankalhi̠ná. La̠ta nac xlacán luu li̠pe̠cua xma̠lakachixi̠nán cumu la̠ chichiní, y na̠chuná clháka̠t hua̠ntu̠ xlá clhaka̠ni̠t luu slipua xtasiyuy xta̠chuná cumu la̠ taxkáket.
2 Naatu nati’imaim matah yan hi’itin Jesu ana yumat botabir, ana itinin i veya’abe matar, ana faifuw i hikwes anababatun marakaw ta na’atube. Jesu, Moses, Elijah yate oyaw tafan, naatu ana bai’ufununayah babanane tema’am|alt="Transfiguration" src="CN01728B.TIF" size="col" loc="Mat 17.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="17.2"
3 Na̠ acxnitiyá chú taúcxilhli Moisés xa̠huá profeta Elías hua̠nti̠ maká̠n xtalatama̠ni̠t xlacán xtata̠chuhui̠namá̠nalh Jesús.
3 Imaibo, Moses Elijah hairi hitit Jesu bairi hio ana bai’ufununayah hi’itih.
4 Huata Pedro tzúculh chuhui̠nán y chiné huánilh Jesús:
4 Peter Jesu isan eo, “Regah, gewasin aki iti ama’ama, o ina kokok na’at ayu boro sis tounu ana wowab ta o isa, ta Moses isan, naatu ta Elijah isan.”
5 Chunacú xchuhui̠nama Pedro caj xamaktum tatu̠tzúhui̠lh aktum snapapa puclhni y antá pu̠tum ca̠akmiliko̠lh, y nac xlacni puclhni takáxmatli pi̠ taxtuchi aktum tachuhuí̠n hua̠ntu̠ chiné huá:
5 Baise iti na’at bat eo auman, sakuk ana marakawin auman na tar gabuwih, naatu sakuk wanawanan orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu, au yabow anababatun, i isan ayu abiyasisir, tain kwanarub nao’o kwananowar.”
6 Acxni̠ xlacán takáxmatli eé tachuhuí̠n la̠li̠huánta tatzokóstalh lí̠cha̠lh xlacancán hasta nac ca̠tiyatni caj la̠ta xtape̠cuaxni̠má̠nalh.
6 Bai’ufununayah iti orot fanawat hinonowar ana maramaim hai bir ra’at yumatah au babe me yan hira’iy.
7 Jesús ca̠laktalacatzúhui̠lh, ca̠quí̠toklhli y chiné ca̠huánilh:
7 Baise Jesu na butubunih eo, “Kwamisir, men kwanabirumih.”
8 Acxni̠ talakláca̠lh niaj ti̠ taúcxilhli hua̠nti̠ xtata̠chuhui̠namá̠nalh huata ca̠ta caj sacstu xláya Jesús.
8 Imaibo nah hitara’ah hinunuw ra’at men yait ta hi’itin, baise Jesu akisinamo batabat hi’itin.
9 Y acxni̠ aya xtaqui̠taspitmá̠nalh li̠huán xtatalakakalhu̠ma̠nanchi nac ke̠stí̠n, Jesús chiné ca̠li̠ma̠péksi̠lh:
9 Oyaw wanane hire hinan basit Jesu awah bofot eo, “Abisa oyaw wan kwa’i’itin men yait ta ana tur kwana’owen. Kwanama, Orot Natun morobone namisiribo.”
10 Y a̠ma̠ko̠lh discípulos takalhásquilh Jesús:
10 Naatu bai’ufununayah Jesu hibatiy hio, “Bo aisim Ofafar Bai’obaiyenayah teo Elijah i boro mat nan.”
11 Jesús chiné ca̠kálhti̠lh:
11 Jesu iyafutih eo, “Tur anababatun. Elijah i boro mat nan sawar etei nayabuna.
12 Pero huata aquit lacatancs cca̠huaniyá̠n xlacata pi̠ profeta Elías aya qui̠lani̠tanchi, pero huata a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ xala eé ca̠quilhtamacú ni̠para tzinú talakápasli para huá, huata caj catu̠huá hua̠ntu̠ xlacán talacpuhuánilh y chuná chú tatlahuánilh. Pus na̠chuná chú aquit Xatalacsacni Chixcú na̠ la̠n taamá̠nalh quintama̠pa̠ti̠ni̠y acxni̠ naquintachipay.
12 Baise a tur a’owen, Elijah i na titaka, baise sabuw men hi’inan, imih hai kokomaim sawar kakafih isan hisinaf. Ef nati ta’imon Orot Natun boro na’atube isan hinasinaf umahimaim ni’akir.”
13 Ama̠ko̠lh xdiscípulos taakáta̠ksli pi̠ huá xlá xca̠li̠ta̠kalhchuhui̠nama Juan Bautista.
13 Imaibo bai’ufununayah naniyan hibai, Jesu i John Baptist isan hai tur eo’owen.
14 Acxni̠ tácha̠lh antanícu xtatamacxtumi̠ni̠t lhu̠hua cristianos, cha̠tum chixcú laktalacatzúhui̠lh Jesús, lakatatzokóstalh nac xlacatí̠n y chiné huánilh:
14 Hire hina sabuw rau’ay gagamin biyah hititit ana maramaim, orot ta na Jesu nanamaim sun yowen
15 —Quimpu̠chinacán, catlahua li̠tlá̠n caquilakalhámanti, porque cli̠mín cha̠tum quinkahuasa hua̠nti̠ ankalhi̠ná snoka uú̠n, y luu li̠pe̠cua la̠ta ma̠pa̠ti̠ni̠y. Acatunu antá tapu̠ya̠chá nac lhcúya̠t osuchí nac chúchut.
15 eo, “Regah au kek kwiwanbaban, au kek i sawow kakafin bai ebimamayay, mar etei en wairaf wan eyey, naatu harew yan ere’er.
16 Aquit najatá ctica̠li̠mínilh mintama̠kalhtahuaké̠n pero xlacán ni̠lay tama̠tlá̠nti̠lh.
16 Ayu abai ana a bai’ufununayah isah, baise i men karam boro hitiyawas.”
17 Jesús chiné kalhtí̠nalh:
17 Jesu eawar foten eo, “Kwa sabuw isa i baitumatum en naatu a ef i kwasa’ir. Kwanotanot ayu boro bairi maninaka tanama? Naatu kwanotanot abit boro maninaka ana’abar bairi tanan? Kek kwabai kwana a’itin.”
18 Acxni̠ chú li̠chíncalh, Jesús lacaquílhni̠lh xespíritu akskahuiní y tlakáxtulh nac xmacni a̠má kahuasa, acxnitiyá chú a̠má kahuasa luu li̠huana̠ tatlá̠nti̠lh.
18 Jesu demon kakafin kwarar tatab naatu kek ihamiy bihir tit. Nati ana maramaim kek mar ta’imon yawas.
19 Acali̠stá̠n a̠ma̠ko̠lh discípulos tunuj tata̠chuhuí̠nalh Jesús y chiné takalhásquilh:
19 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah hina akisinamo biyan hitit hibatiy hio, “Aisim aki demon kakafin men anun tit?”
20 — ausente —
20 Jesu iuwih eo, “Anayabin, kwa a baitumatum i kikimin maiyow. Anababatun a tur ao’owen, a baitumatum iti ai momor ro’on na’atube nama’am na’at, iti oyaw isan boro kwanao, ‘Iti’imaim kwen ni’imaim kubat.’ Karam boro namatar, boro men abisa ta isa nafokaramih.
21 — ausente —
21 Sawar iti na’atube i yoyoban naatu yoharamaim boro hinamatar men abisa ta’amaim.”
22 Maktum quilhtamacú acxni̠ luu macxtum xtalatla̠huán nac xapu̠latama̠n Galilea, Jesús chiné ca̠huánilh xtama̠kalhtahuaké̠n:
22 Jesu ana bai’ufununayah hina Galilee hibita’imon ana maramaim iuwih eo, “Orot Natun boro baban hinao hinab gawan sabuw umahimaim hinayai.
23 Xlacán naquintamakni̠y, pero caj xliaktutu quilhtamacú naclacastacuanamparay nac ca̠li̠ní̠n.
23 Nati sabuw boro hina’asabun namorob, veya tounu ufunamaim boro morobone na misir maiye.” Ana bai’ufununayah hai yababan ra’at.
24 Acxni̠ Jesús chu xdiscípulos tácha̠lh nac xaca̠chiquí̠n Capernaum makapitzí̠n lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ ca̠ta ca̠ta xtama̠lakaxoke̠nán impuestos xalac pu̠siculan tata̠tánoklhli Pedro nac tiji y chiné takalhásquilh:
24 Jesu ana bai’ufununayah bairi hina Capernaum hititit ana maramaim, Tafaror Bar ana kabay o’onayah hina Peter hibatiy hio, “O a bai’obaiyenayan Tafaror Bar isan kabay ebibaiyan?”
25 Pedro kalhtí̠nalh:
25 Peter iyafutih eo, “Jesu i Tafaror Bar isan kabay ebibaiyan.”
26 Pedro kalhtí̠nalh:
26 Peter iya’afut eo, “Nanawan sabuw.”
27 Pero huata la̠qui̠ ni̠tícu naquinca̠li̠huaniyá̠n para ni̠ maklakaxoko̠nuná̠hu, la̠li̠huán huix capimpi nac pupunú, antá camacapi mili̠ma̠slokuí̠n huá chú tu̠ pu̠lh napa̠ti̠y squi̠ti tuncán cama̠cutu. Antá chú nac xquilhni namaclaya okxtum tumi̠n hua̠ntu̠ naacchá̠n nali̠xokoya a̠má li̠lakaxokó̠n xalac pu̠siculan, naxokoya quilá, chu milá.
27 Baise men basit sabuw isah tanasinaf kakaf, kabay o’onayah yah naso’ar, imih inan harew kukufamaim initokar siy wan inatatain awan inabohai’i kabay inab inan airit isat inibaiyan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.