1 Tessalonicenses 3
Nauəuə Asim Rəha Uhgɨn Nəmtətiən Vi (TNP) vs ACF
1 Tol lanəha, nian nɨkitɨmahal təməpəou kəni iuəkɨr nɨkitɨmahal tɨtəgɨt, mətəu-inu itɨmahal iəkləruru məmə nəutatɨg təuvɨr uə kəpə, kəni itɨmahal iəmhlegəhan məmə iəu mɨne Sailəs iəkuatɨg Atens,
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas;
2 iəmuahli=pɨnə Timoti məmə in otuvnə meruh itəmah. In piatah kəti iətəm tatol uək rəha Uhgɨn itɨmahal min o nəni pətɨgəmiən nanusiən təuvɨr rəha Krɨsto. In təmuvnə o təmah məmə otasiru e təmah məfəri rəhatəmah nətəlɨgiən, kəni mol itəmah nəutəhtul əskasɨk e rəhatəmah nəhatətəiən,
2 E enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos confortar e vos exortar acerca da vossa fé;
3 məmə nərahiən iətəm tətuva o təmah rəueiu, ko təsoliən nɨkitəmah təhti pɨk. Nəkotəhrun rəkɨs məmə in nətəlɨgiən rəha Uhgɨn məmə nətəmimi okotol tərah e tah lanəha.
3 Para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados,
4 Nɨpəhriəniən, nian iəməhlatɨg kitah mɨn itəmah, iəməhləkeikei məhləni kəm təmah məmə okol tərah e təmah. Kəni itəmah nəkotəhrun vivi məmə tɨnuva mol nɨpəhriən lan təhmen əmə məmə itɨmahal iəmhləni mɨne.
4 Pois, estando ainda convosco, vos predizíamos que havíamos de ser afligidos, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Kəni o nati əha, nian iəməsəhruniən məmə natɨgiən rəhatəmah təhro, kəni nɨkik təməpəou kəni iuəkɨr nɨkik tɨtəgɨt, kəni iəmahli=pɨnə Timoti məmə otuvnə meruh-to rəhatəmah nəhatətəiən, məmə tatəskasɨk əhanəh, uə kəpə. Iəməgɨn məmə e suaru kəti, Setən u iətəmimi rəha nəfən-əfəniən, in təməfən-əfən kəm təmah, kəni nəkotəmkarəpən e nəhatətəiən rəhatəmah, kəni uək rəhatɨmahal in tol nati əpnapɨn əmə.
5 Portanto, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser inútil.
6 Kəni rəueiu əha, Timoti təmɨtəlɨg=pa mɨn o tɨmlau, kəni matos nanusiən təuvɨr e rəhatəmah nəhatətəiən mɨne nolkeikeiən. Təməni=pa kəm tɨmlau məmə nɨkitəmah tətəhti əhanəh itɨmahal, təhmen əmə məmə itɨmahal iəklolkeikei məmə iəkleruh itəmah.
6 Vindo, porém, agora Timóteo de vós para nós, e trazendo-nos boas novas da vossa fé e amor, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também a vós;
7 Tol lanəha, piak mɨn mɨne nəuvɨnɨk mɨn, nati əpnapɨn iəmhlatɨg e nərahiən, kəni mɨhlətəu nahməiən, mətəu nanusiən rəha nəhatətəiən rəhatəmah təməfəri rəhatɨmahal nətəlɨgiən o təmah.
7 Por esta razão, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e necessidade, pela vossa fé,
8 Nian iəmlos nanusiən məmə nautəhtul əskasɨk əhanəh o Iərmənɨg, kəni iəklətəu məmə inhlos mɨn nəmiəgəhiən.
8 Porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Nian iəkləhtul e nəhmtɨ Uhgɨn, nagiəniən rəhatɨmahal o təmah in iahgin, kəni iəkləni kəm Uhgɨn məmə nɨkitɨmahal tagiən pɨk o təmah.
9 Porque, que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 E nian rəfin, lənian mɨne lapɨn, iəhləfaki əskasɨk məmə iəkleruh mɨn itəmah, kəni mɨhləgətun itəmah e nati nak nəkotəruru əhanəh məmə rəhatəmah nəhatətəiən oteviə məskasɨk.
10 Orando abundantemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto, e supramos o que falta à vossa fé?
11 Kəni pəh rəhatah Uhgɨn aru, u Tatə rəhatah, mɨne Iərmənɨg Iesu rəhatah, kuol suaru rəhatɨmahal məmə iəkluvnə mɨhleh itəmah.
11 Ora, o mesmo nosso Deus e Pai, e nosso Senhor Jesus Cristo, encaminhem a nossa viagem para vós.
12 Pəh Iərmənɨg otol nolkeikeiən rəhatəmah otepət məri məriauəh o təmah mɨne nətəmimi rəfin, təhmen e nolkeikeiən rəhatɨmahal o təmah tepət.
12 E o Senhor vos aumente, e faça crescer em amor uns para com os outros, e para com todos, como também o fazemos para convosco;
13 Pəh in otol nɨkitəmah otəsanən məmə, nian Iərmənɨg Iesu tətuva mɨn ilah rəhan mɨn nətəmimi, kəni nəkotəhtul e nəhmtɨ rəhatah Uhgɨn u Tatə rəhatah, kəni nəkotəhlan kəni noliən tərah tɨkə e təmah.
13 Para confirmar os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.