Marcos 6

Tacana NT (TNA_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Da su beju Jesús tueda ete jenetia putibana. Mesa ejude su jasiapatibana. Mesa discípulo cuana ja buquetana.
1 Jesu efan nati ihamiy matabir maiye ana bai’ufununayah hitur bairi hina ana bar ana merar hitit.
2 Beju janahua tsine putsu, Jesús jadhitati jude ete su putiana. Dapia buetsuapirutana cristiano cuana. Tuneda Jesús sa quisa cuana id'aba putsu, nimetiunetitana huecuana. Jaquisabatitana huecuana uja: —¿Que jenetia jia da ye deja tueda ai cuana jabuetsuatiana? ¿Aiya jia da tueda tueda ai cuana buetsuatana? ¿Cuaja tueda ai nimetiuda cuana jabuetsuatime puana?
2 Baiyarir ana veya Kou’ay Baremaim busuruf sabuw i’obaibiyih, naatu sabuw moumurih ana tur hinonowar i hifofofor naatu hio, “Iti orot menamaim kirum so’ob? Naatu not rerekab yait itin ina’inanen fokarih esisinaf?
3 ¿Aimue jia maida tueda carpintero mahue? ¿Aimue jia maida tueda María sa ebacua mahue? ¿Aimue jia maida tusa d'au cuana da Jacobo, José, Juda, Simón eputani mahue? ¿Aimue jia maida mesa dudu cuana upia ejude su yanita mahue? Beju daja mimitana huecuana Jesús jepuiti. Aimue tu peje su jei puja mahue putana huecuana.
3 Iti orot i bar wowabayan. Mary natun taitin James, Joseph, Judas naatu Simon, ruburubun baibitar iti’imaim bairit tama’am?” Iti na’atube hio naatu hikwahir.
4 Da su Jesús ja atana huecuana uja: —Diusu sa profeta sa ejude quitaita su aniji cristiano cuana ja aimue tueda saida ebatani mahue. Mesa familia quitaita cuana ja di aimue tueda saida ebatani mahue. Pia ejude su aniji cuana ja bahui profeta saida ebatani.
4 Naatu Jesu hai tur eowen bar merar afa’amaim dinab orot i tekakakafiy, baise orot taiyuwin ana bar merar, ana sabuw, ana rara men tekakakafiy.
5 Tu peje su jei puja mahue putana putsu, Jesús ja dapia mesa ejude su aimue nimetiuda ai cuana cuaja a taji mahue batana. Ucua chidi hue nedaji saisiametana, eme detse tuna bia su huana putsu.
5 Naatu ana bar meraramaim ina’inan men ta sinaf, sawusawuwih bai’abamo biyah botobonen hiyawas.
6 Jesús ja nimetiubatana huecuana, tu peje su jei puja mahue eputani ba putsu. Da putsu, pamapa pia ejude nari cuana je bahui quisaquisa puniunetiana.
6 Sabuw men hibitumatum isan Jesu ifofofor men kafai ta.
7 Da su beju Jesús ja mesa piada tunca beta ejaitiana discípulo cuana ihuatana tu peje su. Beta beta beitutana huecuana. Huaratiatana huecuana einid'u madhada cuana cristiano cuana peje jenetia pajusiacuinata huecuana puji.
7 Ana bai’ufununayah nah 12 eafih hina hitit afiy kakafih nunih isan fair itih naatu orot rouru’ab iyafarih hitit.
8 Jubida quisatana huecuana uja: —Pamapa su medusutique piada huara bahui yase puji. Be medusutiji pan, maricu, chipilu cuana.
8 Naatu iuwih, “Remor kwanabubusuruf a tu akisin kwanab, men sawar ta, men rafiy, men hafoy, naatu men kabay ta kwanab naiw a kikiramaim kwanarobere.
9 Pulucu meichatique. Piada ejud'uji cama bahui medusutique.
9 A baibiyon kwaniyoun, baise biya baibiyon men bairou’abin kwanab.”
10 ‘Ahua quebata ete su micuana enubiti su, dapia bahui meanique, ejude su yani tupu. Tueda ete su bahui micuana sa ani taji ejude jenetia ecuinana teje.
10 Naatu iuwih, “Bar merar menatan kwarur imaim kwanama kwanabow nanan a veya nab imaibo nati bar merar kwanihamiy.
11 Ahua quebata ejude su aniji cristiano cuana ja aimue micuana saida ebatsuta mahue su, tueda ejude jenetia mecuinanaque. Cuinana putsu, metaraque tueda ejude sa med'i micuana sa pulucu jenetia Diusu tuna neje eduininiani pashanapata huecuana puji. Beju Diusu ja tuneda Sodoma, Gomorra ejude detse su aniji cuana ebia su ecastigatayu, castigo tsine epue su.
11 Naatu efan menamaim a merar men hinay hinabubuwi, o fana men hinanonowar kwana’orarafih kwanana’ufut tafaram kwanihamiy kwanan, nati i hai baimatnuwen!”
12 Da su putitana huecuana. Quisaquisa pupirutana huecuana cristiano cuana Diusu peje su papibaturucatita puji, jucha cuana paichaderata huecuana puji.
12 Basit hitit hin bowabow kakafihine dogor baikitabiren isan hibinan.
13 Discípulo cuana ja jucuada einid'u madhada cuana cristiano cuana peje jenetia jusiacuinatana. Jucuada nedaji cuana saisiametana huecuana. Aceite neje echua su papi putsu, nedaji cuana saisiametana huecuana.
13 Wagabur moumurih maiyow hinunih hitit naatu sawusawuwih moumurih na’in biyah raiy hirarouw etei hiyawas.
14 Da tiempo su pamapa cristiano cuana ja Jesús shanapatana. Tu jepuiti mimitana huecuana. Beju echua puji Herodes Antipas ja Jesús jepuiti cristiano cuana emimitani id'abatana. Piada piada cristiano cuana uja putaina: —Juan Bautista beju eid'e. Manujiji cuana duju jenetia netianaibana putsu, nimetiuda ai cuana yatani.
14 Jesu wabin ra’at aiwob orot Herod nowar, anayabin sabuw afa hio’o Iti i John Baptist morobone misir maiye, imih biyanamaim fair ma ina’inanen ta ta sinaf temamatar.
15 Pia cuana mu uja putaina: —Tueda da profeta Elías. Pia cuana di uja putaina: —Tueda da Diusu sa profeta. Tueda da biahua tiempo profeta chenu cuana nime.
15 Afa hio, “Iti i Elijah. Afa ibanak hio’o, ‘Iti i marasika dinab orot ta na tit.’”
16 Beju Herodes Antipas ja tueda ai cuana id'aba putsu, uja puana: —Ye da Juan Bautista id'eyujiji. Yama tueda chuarijiana biame, jiahue eid'e beju.
16 Baise Herod nonowar ana maramaim eo, “John sikan abuburu’um i morobone misir maiye?”
17 Jiahue pad'i hue Herodes Antipas ja inametana Juan eteriichanubiame puji. Herodías sa tsada jepuiti, teriichanubiametana Juan. Herodes Antipas sa edue Felipe banime puina. Herodías da Felipe sa ehuane puina. Jiahue mu beju mahue. Echua puji Herodes Antipas tu neje jahuanetija puana putsu, Felipe peje jenetia mejemitana.
17 Anayabin Herod taiyuwin iuwih John hifatum hibai hin dibur baremaim hiyaru’uy. Iti sisinaf ana’an i Herod tain Philip aawan bi’awan isan.
18 Da tiempo da Juan eid'e hue puina putsu, uja quisatana Herodes Antipas: —Be Herodías mique ehuane nime dusuji, mesa yahue Felipe eid'e tupu.
18 Anayabin Herod tain aawan bi’aawan isan John gam tur fokarin maiyow eo, “O i ofafar iastu’ub yawas kakafin kusisinaf.”
19 Da putsu, Herodías ja Juan dujubatana. Manuameja atana Juan. Daja biame, cuaja manuame taji mahue batana.
19 Imih Herodias yan so’ar kok kwanekwan boro John ta’asabun, baise ef men ta ma boro tasinaf.
20 Juan da Diusu sa deja butsepi putsu, Herodes Antipas ja tueda iyubatana. Da putsu, manuameja mahue atana Juan. Juan quisaquisa puina su, Herodes Antipas ja id'abataina. Juan ja quisaquisa neje Herodes Antipas ebia su pibapibametaina. Daja biame, Herodes Antipas sa tsada puina Juan eid'aba puji.
20 Baise Herod i John isan birubir anayabin i so’ob John i orot kakafiyin, ana yawas mutufurin imih tatafafar, John binan Herod nonowar ana not i’afiy baise Herod ana kok i John tabinan i tanowar.
21 Beju Herodes Antipas sa ebani tsine cuinana su, mesa eshanapa chipiluji, soldado sa echua puji, huaraji aida cuana Galilea yahua jenetia ihuatana.
21 Basit veya gewasin ta Herod tutufuw ana veya baiyasisir isan hiyuw bogaigiwas, ana sabuw nukwanukwarih, baiyowayah nukwanukwarih, naatu Galilee wanawanan sabuw gagamih etei e’af ayuwih.
22 Da su beju Herodías sa ebaquepuna pamapa ihuajiji cuana butse su tiritiriana. Tu mehua tiritiri putsu, pamapa ihuajiji cuana beidaji ametana. Da putsu, echua puji Herodes Antipas ja epuneje uja atana: —Bajaque ema ai papu mique tsada epuani. Beju yama mi etia.
22 Nati’imaim Herodias natun babitai na run benaben Herod ana nanawan sabuw hiru’ay hima’am etei hiyasisir men kikimin ta.
23 Diusu bahue pu putsu, epuneje uja atana: —Miada ai ema ebajainia yama mi etia. Quema yahua edusete teje mi etia.
23 Naatu babitai isan eobaifaro eo, “Abisa isan inifefeyan au aiwob turin auman boro anit.”
24 Da su epuneje cuinana putsu, mesa cuara peje su tipeida putiana uja equisaba puji: —¿Ai ni da yama baja cua? Da su beju Herodías ja pibatana cuaja emanuame Juan puji. Uja jeutsutana epuneje: —Juan Bautista sa echua bajatique.
24 Babitai in hinah ibatiy, “Ayu boro abisa isan anifefeyan?” Hinah iya’afut iu, “John Baptist ukwarin!”
25 Da su epuneje echua puji Herodes Antipas peje su tipeida jasiapatiana. Uja atana beju: —Jiahue quita hue tiaque ema Juan Bautista sa echua, dhepe su icha putsu.
25 Babitai matan kabiy in aiwob biyan tit ifefeyan eo, “Ayu akokok John Baptist ukwarin tew yan inayai iti boun inab inan initu.”
26 Da su echua puji Herodes Antipas ebia su jatacuamadhatiana. Ihuajiji cuana butse su Diusu bahue puana putsu, tia taji mesa puana.
26 Aiwob orot yababan gagamin bai, baise men karam sabuw matahamaim babitai isan eo’obaifaro ta’astu’ub.
27 Da hora su Herodes Antipas ja piada soldado ihuatana. Juan peje su beitutana tusa echua eduseta puji.
27 Mar ta’imonamo tur iyafar sika afu’afuw orot iyun in John dibur baremaim ma’am sikan buru’um.
28 Soldado Juan peje su cuinati putsu, chuarijitana Juan. Daja a putsu, dusutana echua dhepe su. Epuneje menajatiatana. Inatsu putsu, epuneje ja echua mesa cuara tiaderatana.
28 Naatu ukwarin tew yan iwan bai na babitai itin imaibo bai in hinah itin.
29 Juan sa discípulo cuana id'aba putsu, beju putitana Herodes Antipas peje su Juan sa equita ebajati puji. Da su tusa equita dusu putsu, papatana huecuana.
29 John ana bai’ufununayah tur hinonowar ana veya hina biyan hibai hin rahamaim hiyai.
30 Da su beju discípulo cuana jasiapatibana Jesús peje su. Cuaja ai buetsuatana, ai atana cuana Jesús quisatana huecuana.
30 Tur Abarayah himatabir hina Jesu biyan hitit mi’itube hibowabow naatu sabuw hibi’obaiyih ana tur hi’owen.
31 Da putsu, Jesús ja discípulo cuana uja atana: —Meputija cristiano cuana yani mahue su huai chidi cama ejanahua puji. Jucuada cristiano cuana siapati eputani putsu, aimue mecuana sa d'eji ediadia puji biame. Da su aidhe cuana mue ani su putitana huecuana tuna mehua yani puji.
31 Naatu Jesu iuwih eo, “Tarabon tan efan sira’utubinamaim mar kafai taniyarir. Anayabin sabuw moumurih Jesu isan hirun hititit, ana bai’ufununayah bay men karam boro hitaa.
32 Canoa aida su nubi putsu, pudhaatitana huecuana cristiano cuana mue ani su.
32 Imih akisihimo wa afe’en hisra’at hin efan ana sira’utubinamaim hitit.
33 Cristiano cuana ja tuna eputahu beju batana putsu, Jesús shanapaenitana huecuana. Pamapa ejude cuana jenetia cristiano cuana jududutana quepia Jesús epuhu eti jude su. Beju equene cuinatitana huecuana.
33 Baise hinan sabuw moumurih na’in hi’itih hi’inanih, naatu hai bar hai merar hihamiyen aunah hi’iyon hina hima isan hikakaif na run,
34 Jesús ja canoa jenetia cuinana putsu, dueji cristiano cuana tu id'ua eputani batana. Jesús ja bataichenu batana huecuana, huisha cuana equinaji mahue nime huecuana putsu. Da su buetsuapirutana huecuana.
34 wa’ane bisure auman sabuw kou’ay gagamin hima’am itih iyababan, anayabin iti sabuw i sheep na’atube aurih nabatanenayan en, naatu busuruf sawar moumurih na’in i’obaibiyih.
35 Beju tsinecua su, mesa discípulo cuana ja nariatana. Uja Jesús quisatana huecuana: —Beju da tsinecua. Aimue ete cuana u je.
35 Veya ra’iy birabirab auman, ana bai’ufununayah hina biyan hitit hio, “Iti efan i yok na’in naatu veya i sawar,
36 Beituque ye cristiano cuana pia ejude, te cuana je, ai chidi papu biame pachacutita huecuana puji.
36 sabuw kwiyafarih ten bar merar afa iti yubinamaim naatu masaw baremaim bay hinatobon hinaa.”
37 Da su Jesús ja uja jeutsutana huecuana: —Micuaneda hue memihuaque huecuana. Da su uja Jesús quisabatana huecuana: —¿Ai ecuanaju pamapa sa puji beta cien tsine mudu echuje neje pan tupu baja cua bata?
37 Baise Jesu iyafutih eo, “Kwa a efanamaim abisa ema’am i kwaitih te’aan.” Naatu hiya’afut hio, “Bay nati na’atube i boro sumar etei eight orot ta’imon ana baiyan ana fofonin tanatobon sabuw tanituwih.”
38 Da su Jesús ja quisabatana huecuana: —¿Quejucua pan chidi cuana micuana sa yani? Mebatique. Da su putitana huecuana eba puji. Beju jasiapati putsu, Jesús quisatana huecuana: —Pishica pan chidi cuana, beta se chidi detse bahui yani beju.
38 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy fafar bai’ab isa tema’am? Kwan kwa’itin.” Hin hiso’ob hina ana tur hi’owen rafiy fafar etei five naatu siy rou’ab.
39 Da su Jesús ja cuatsasiatana discípulo cuana ja cristiano cuana dujiduji nutsa bia su paaniutemeta puji.
39 Imaibo Jesu eo, “Sabuw kwa’uwih matan, matan fotan gewasin yan timarir.”
40 Da su beju dujiduji aniutetana huecuana pamapa. Pia cuana cien putana, pia cuana pishica tunca putana.
40 Naatu sabuw hi’uwih matan, matan fotan gewasin yan himarir, afa 100 na’atube afa 50 na’atube.
41 Jesús ja pan cuana, se detse chidi ina putsu, buepa huabata jachamatiana. Diusulupai Diusu atana. Diusulupai ape putsu, pan cuana, se detse chidi ped'uped'uatana. Mesa discípulo cuana menajatiatana cristiano cuana paberereatiata huecuana puji. Discípulo cuana ja cristiano cuana eberebereatiatani cama, pan, se ped'u cuana jajucuatitana.
41 Jesu rafiy five naatu siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at God ana merar yi imseseben ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
42 Pamapa cristiano cuana beju diadiatana tupu.
42 Sabuw etei nati bay hi’aa hai fofonin bai.
43 Beju pan, se puchu puana. Da su eped'u cuana chudutana huecuana. Piada tunca beta ejaitiana d'iti cuana sejeatana huecuana puchu cuana neje.
43 Ana bai’ufununayah rafiy rebarebah, naatu siy turih sabuw hi’aa hibow sakasak etei 12 hiwan foten.
44 Beju diadiatana cuana da pishica mil deja putaina. Jucuada epuna, yanana cuana di diadiatana tupu.
44 Oro’orot bay hi’aa i etei 5,000.
45 Da su beju Jesús ja mesa discípulo cuana nubiametana canoa aida su Betsaida ejude su paanipetutita huecuana puji, tu equene pacuinatita huecuana puji. Tuna yanipetutahu cama, Jesús ja cristiano cuana tuna sa ete cuana je beitupetaibana.
45 Mar ta’imonamo Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa hisra’at au Bethsaida wan iyafarih hirabon naatu i baise ma sabuw itubabarih hai ubar hin.
46 Beitupe putsu, Jesús murucu aida bia su tsuatiana Tata Diusu emitsu puji.
46 Sabuw itubarih hinan ufunamaim yoyobanamih yen in oyaw wan tit.
47 Beju apuda puana su, discípulo cuana canoa su bai dusete su anipetutasaina. Jesús mu tu mehua yahua su netina.
47 Birabirab auman wa re in kuyowen naatu Jesu akisinamo i me yanamaim ma.
48 Da su Jesús ja batana huecuana canoa su yanita bai dusete su. Beni ja jubida dhapujutana putsu, discípulo cuana cuaja tarutarueni taji mahue, jad'uitijiji Jesús ja batana. Huenahua puana su, Jesús ja nariatana huecuana, bai bia je aseti putsu. Butsepi jaitiana epu puji pudhaana.
48 Ana bai’ufununayah i’itih i hiboy hibi’akir, anayabin yourabad nahine bababin, mar tot auman Jesu tit riy yan bat remor in biyah tit tanatabirihimih.
49 Discípulo cuana ja tueda ena bia je ejaitianasa ba putsu, ai enid'u pepe japibatitana huecuana. Beju seniame putsu, tsiatsiapirutana huecuana.
49 Baise hinuw harew yan bat remor nan hi’itin ana veya wagabur mowan ta hirouw hitar koukuw.
50 Da su Jesús ja jubida mitsutana huecuana uja: —Menimetucheatique. Ema hue da. Be iyuame mepuji.
50 Anayabin Jesu iti na’atube sinaf hi’itin i hibir men kikimin ta, baise Jesu matan kabiy iuwih eo, “Ya hinakwat! Men kwanabirumih! Ayu anan.”
51 Da su Jesús canoa su nubiana. Da hora su beni mitanana. Discípulo cuana ebia su nimetiutana.
51 Naatu wa afe’en yen nuwarob eafuw ana bai’ufununayah hifofofor men kafaita.
52 Mue japibati huecuana cuaja Jesús ja pishica pan, beta se neje dajucua cristiano cuana tupu mihuatana su, tuna sa piba cuana tadada tsuhu putsu.
52 Anayabin rafiy bimasib ana kirikirifot men hiso’ob, baise dogorohine i fokar.
53 Da su beju anipetu putsu, bai chu maje satsuatitana huecuana. Tueda yahua Genesaret banime puina. Dapia canoa aida risitana huecuana bai queque su.
53 Naatu harew hirabon tafaram Genesaret imaim hirun hai wa hirouw,
54 Jesús canoa jenetia ecuinanasa cama, dapia yanita cuana ja tueda shanapatana.
54 wa’ane hitit hirara’iy ana veya sabuw Jesu hi’itin hi’inan.
55 Shanapa putsu, jududupirutana huecuana pamapa pia cuana equisati puji. Da su nedaji cuana chahui su dusutana huecuana Jesús peje su.
55 Naatu nati tafaram wanawanan sabuw himatkabikabiy hinunuw sawusawuwih emo’em hiwan hi’abar Jesu ana tur hinonowar imaim hi’abar hin.
56 Quepia Jesús ejaitiana su dapia nedaji cuana huanatana huecuana. Quepia yahua d'eji chidi su beju dapia huanatana huecuana. Ahua ejude, te cuana su, que je Jesús putiana je, dapia nedaji cuana huanatana huecuana. Jesús jubida bajatana huecuana aji tusa ejud'uji tihue dhucuana pad'apabata huecuana puji. Da su quebata nedaji cuana ja tusa ejud'uji d'apabatana su, beju saisitana.
56 Bar merar kikimin o gagamin, naatu masaw bar imaim inan ana tur hinonowar, sawusawuwih hibow hitit ahar efanamaim hiya hifefeyan hai kok i mi’itube ana waifuw yomaninawat hitabutubun. Naatu sabuw etei Jesu hibubutubun iyawasih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.