Lucas 17

Tacana NT (TNA_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Da su Jesús ja discípulo cuana uja atana: —Quebata ja piada eichacua ema peje su jei epuani cristiano tusa Diusu peje su janimetucheati etaitanameta su, tuseda puji ebia su saida pamanu bai dueda su, tueda eichacua jei epuani cristiano sa janimetucheati taitanameji mahue su hue. Beju ye mundo su jucuada ai cuana yani cristiano cuana sa Diusu peje su janimetucheati cuana etaitaname puji. Quebata ja daja etaitanameta huecuana su, Diusu ja tueda ematsetayu. ¡Aba tueda, ahua pia cuana daja etaitanameta su!
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Bowabow kakafin ana routobon i turobe boro hinamatar, baise orot yait iti sawar niwa’an hinamamatar boro yababan gagamin na’in nab.
2 — ausente —
2 Naatu orot yait nati na’atube nasisinaf, ana gewasin nati orot boro sikan aumor hina’utan taiy yan hinitaiy nare, men basit nama au kek gidigidih niwawa’anih bowabow kakafih hinasinaf.
3 Ahua mique edue ja mi ai jucha yata su, butseatique tu jucha yatani jepuiti. Ahua tusa jucha shanapa putsu, epibaturucati su, da su perdonaque.
3 Imih abisa kwasisinaf mata toniwa’an, taituwa baitumatumayan bowabow kakafin nasisinaf na’at, inakwarar tatab nihamiy, naatu bowabow kakafin nihamiyen dogoron nabikitabir na’at ana bowabow kakafih inanot tawiyen.
4 Quejucua nuati jia miqueda puji tuahueda mi ai jucha yata su, ahua tueda, “Perdonaque ema”, epu su, beju perdona taji.
4 Naatu veya ta’imon wanawanan mar etei seven na’atube o isa nasisinaf kakaf isan, mar etei seven namatabir maiye nan biya natit nao. Ayu o isa bowabow kakafin asinaf, ana bowabow kakafih inanot tawiyen.
5 Apóstol cuana ja Jesús uja atana: —Echua Puji, tsahuaque ecuanaju Diusu peje su jubida enimetucheati puji.
5 Tur Abarayah Jesu isan hio, “Regah ai baitumatum kwira’at.”
6 Da su Jesús ja jeutsutana huecuana uja: —Ahua micuaneda Diusu peje su mostaza ejaja chidi nime aihua dhucuana enimetucheatiani su, da su micuaneda ye aqui uja cuatsasia cua: “U jenetia mar su puderaque.” Ahua daja micuaneda ecuatsasia su, beju aqui epudera.
6 Regah iyafutih eo, “Kwa a baitumatum ai momor ro’on na’atube, kwa boro iti ai uwa isan kwanao, ‘A wairoron etei ku’uy ra’ah kwen tor yan kure kubat,’ boro fana nab kwao na’atube nasinaf.
7 ‘Mique emebajaji te jenetia jubida mudumudupe putsu, jasiapatiba su, ¿ai miada, “Aniuteque, diadiaque”, ya bata?
7 “Naatu itinin ta i iti na’atube, o ta a bowayan orot masaw tabowabow o sheep takakaifen rabirab au bar tanan, boro men ana merar itay naatu itau, ‘Kurun kumare bay ta ku’aan.’
8 Miada tueda, “Jana quema basetatique. Equene ema ediadiani tsuhu baque. Tije chu mida ediadia”, ya.
8 Ai’abin, o boro mat a bay tabogaigiwas itaa, imaibo i tamare taa tatom.
9 ¿Ai miada emebajaji emudumuduani putsu, “Diusulupai”, ya bata?
9 Naatu a bowayan orot iyun sisinaf isan i boro men o ana merar yin isan tama takaifimih en.
10 Daja huecha da Diusu neje. Tusa jacuatsasiati a putsu, uja puque: “Emebajaji saida mahue da ema, quema a taji ai cuana bahui yainia putsu.”
10 Imih kwa auman ef i nati ta’imon, abisa bowamih hinao hiyuni kwa bowabow ufunamaim, kwa na’atumo kwanao, ‘It i akirwairafit wabit men gagamin aisim merarayow isan tananot, abisa hi’u’uwit na’atube tasinafuka.’”
11 Jesús Jerusalén ejude su epuhu cama, Samaria, Galilea yahua detse dhede je jaitianana.
11 Jesu au Jerusalem yey ana veya i tafaram Samaria naatu Galilee hairi hai yoyow ana founamaim yen in.
12 Piada ejude chidi su ecuinahu cama, piada tunca lepraji deja cuana tsutana ejude esacuinaji su. Beju aimue Jesús nariatana huecuana mahue, lepraji ta huecuana putsu.
12 Naatu na bar merar ta titit auman, orot nah etei 10 biyah kokom ani’anih bairi hitar. Ef yok na’in hibat
13 Uqueda jenetia tsiatsiatana huecuana uja: —¡Echua Puji Jesús, ibunebaque ecuanaju!
13 naatu hi’af hio, “Regah Jesu kwiwanbabani!”
14 Da su Jesús ja atana huecuana: —Meputique sacerdote cuana peje su. Beju tuna eputahu cama, saisitana huecuana.
14 Jesu nuw itih, basit iuwih eo, “Kwan firis biyan kwatit naatu biya enuteteyan itah.” Baise hitit efamaim hinan, biyah etei higewasin.
15 Piada tuneda saida beju jabati putsu, jasiapatibana Jesús diusulupai ya puji. Diusu jubida mitsutsuatana.
15 Naatu wanawanahimaim orot ta’imon biyan bigewasin itin, basit matabir maiye fanan sib God bora’ara’ah auman na.
16 Jesús butse su turusati putsu, Diusulupai atana. Tueda da samaritano deja puina.
16 Jesu nanamaim me yan ra’iy ana merar yi. Naatu iti orot i Samaria matuwan.
17 Da su beju Jesús ja enetita cuana atana: —¿Aimue jia maida piada tunca yama saisiameitia mahue? ¿Juque ni da pia cuana?
17 Naatu Jesu eo, “Orot nah etei i ten biyah higewasin, naatu orot nah nine i menamaim tema’am?
18 Ye judío mahue deja samaritano bahui jasiapataitia beidaji neje Diusu emitsutsua puji.
18 Aisim iti orot menan ta akisinamo na God ana merar eyiy?” Naatu Israel sabuw aisim boro men iti na’atube hitasinaf?
19 Da su Jesús ja deja atana: —Netianaque. Putiyuque. Mida ema peje su jei puitia putsu, beju saisitia.
19 Imaibo Jesu orot iu eo, “Kumisir au bar kwen, a baitumatumamaim iyawas.”
20 Pia tsine fariseo cuana ja Jesús uja quisabatana: —¿Quetsunu jia da Diusu ecuatsasiati ecuina?
20 Pharisee afa Jesu hibatiy hio, “God ana aiwob i boro mar biy nan?” Jesu iyafutih eo, “God ana aiwob i men bebeyanamaim enan,
21 Jesús ja jeutsutana huecuana: —Aimue micuaneda Diusu ecuatsasiati ba cua mahue, micuana duju su bataji mahue yani putsu.
21 boro sabuw hina’itin hinao, ‘Kwa’itin iban iti, o iban ni’i.’ Anayabin God ana aiwob i kwa wanawanamaim ema’am.”
22 Da su Jesús ja discípulo cuana uja atana: —Beju ema eputi tiempo ecuina. Aimue micuana neje ema yani mahue. Da tiempo su micuaneda ema ecuatsasiatiani baja ya biame, aimue ema eba mahue.
22 Imaibo ana bai’ufununayah iuwih eo, “Mar enan kwa boro kwanakaibaban kwanao, ‘Orot Natun ana veya mi’itube tanan tata’itin,’ baise nati ana veya boro men kwana’itinimih.
23 Beju piada piada cuana uja eputa: “Jesús beju jasiapataitiba. Dapia tueda yani.” Be jei meaji huecuana. Be ema mechacutiji.
23 Sabuw boro hina’uwi hinao, ‘I ban ni’i enan kwa’itin, o iti enan kwa’itin.’ Sabuw hinao men ufuh kwananunuwamih.
24 Ema esiapati su, pamapa cristiano cuana ja ema jasiapatiana saida eshanapata. Tserutseru pamapa ja ebatani nime daja ema ebata huecuana, ema esiapati su.
24 Anayabin Orot Natun namatabir maiye nanan ana veya, tafaram wanawanan ana’itin i boro namanamar ebow tafaram etei emamarakaw na’atube boro namarakaw.
25 Equene quema ebia su sufri pu taji. Cristiano cuana ja ema tsada mahue ebata.
25 Baise wantoro’ot i boro sabuw iyab iti boun tema’am ana veya’amaim boro hinab hini’a’akir, hinakwahir biyababan ta ta hinitin.
26 Noé chenu sa tiempo su puidha nime, daja da epu, ema esiapati su. Diusu tsada mahue bataidha huecuana.
26 Ana itinin i boro Noah ana veya’amaim mamatar na’atube, Orot Natun ana veya’amaim boro na’atube namatar.
27 Da tiempo su Diusu ja cristiano cuana manuamepeji mahue su, diadiataidha, jaid'ititaidha, jabutsenetitaidha huecuana Noé chenu arca su nubidha teje. Aimue jei putaidha mahue huecuana Diusu sa jamatseti jubida epusiu. Tueda nai, ena jamatseti pupiruidha su chu, Diusu peje su japibatitaidha huecuana. Ena ja beju manuamepetaidha huecuana pamapa. Daja huecha cristiano cuana jei puja mahue eputa, ema jasiapatiji mahue su.
27 Noah ana veya’amaim sabuw hi’aa hitomatom, orot babin hitatabin, wanawanan Noah wa wanawanan run harew gagamin tit sabuw etei himorob.
28 Daja huecha biahua tiempo cristiano cuana puidha Lot chenu anidha tiempo su. Da tiempo su beju diadiataidha, jaid'ititaidha, bajabajataidha, iruirutaidha, banabanataidha, ete cuana ataidha huecuana. Beju pamapa ataidha huecuana.
28 Naatu ana itinin ta i Lot ana veya’amaim mamatar na’atube. Orot babin hi’aa hitom, masaw hitar hibow, bar hiwowab, hitobon hi’aa hinan wanawanan
29 Lot chenu ejude Sodoma jenetia cuinanaidha su, beju cuati dajajaidha ejude Sodoma bia su. Pamapa tueda ejude su aniji cuana manupetaidha.
29 Lot tafaram Sodom bihamiy ana veya wairaf marane God iyafar re sabuw etei e’arahih himorob.”
30 Daja da epu cristiano cuana neje, ema ye mundo su esiapati su.
30 Ana itinin i ta’imon, Orot Natun nanan ana veya boro nati na’atube namatar.
31 ‘Da tiempo su ahua quebata mesa ete epa pachata bia su yani su, bute putsu, tipeida pajududu. Be ete su panubi mesa ai cuana ejemicuinati puji. Ahua quebata te su yani su, tipeida pajududu. Be ejude su pasiapati.
31 Nati ana veya’amaim orot yait ana or ema’am boro men nayen bar ana sawar nabow, na’atube orot ana masaw ebow boro men namatabir bar sawar nabowamih.
32 Mepibaque Lot chenu sa ehuane cuaja puidha.
32 Orot Lot aawan isan abisa namatar i kwananot!
33 Quebata ja ye mundo sa ai cuana ebia su tsada ebatani su, tueda quita etaitanamepeti. Quebata ja ye mundo sa ai cuana tsada mahue ebatani su, tueda da eid'e epueni.
33 Orot yait i taiyuwin ana yawas enunuwih boro men nabaimih, baise orot yait ana yawas ayu isou kwakwahir ana yawas boro natita’ur nab.
34 Da tiempo su ema esiapati su, beta tahui jude su etahui sa epu. Beju piada Diusu ja edusuta. Pia mu eichajusiata.
34 A tur ao’owen, nati ana guguminamaim, orot rou’ab boro gem ta’imon tafan hina inu’in, orot ta boro hina bora’ah, ta boro gem tafan hinihamiy na’in.
35 Beta epuna edudududusa epu. Beju piada edusuta. Pia mu eichajusiata.
35 Baibin rou’ab boro hinama maiwok hinakakair, babin ta boro hina bora’ah ta boro hinihamiy nama.
36 Beta deja te su emudumudusa epu. Daja huecha piada edusuta. Pia mu eichajusiata.
36 Orot rou’ab boro hinama masaw hinabob, orot ta boro hina bora’ah, ta boro masaw yan hinihamiy nama.”
37 Da su beju Jesús quisabatana huecuana uja: —¿Echua Puji, ¿quepia jia da tueda ai cuana epu? Jesús jeutsutana: —Ai ihui esa su, samani cuana tipeida edhitatitani nime, daja huecha ema tipeida esiapati ye mundo su aniji cristiano cuana ecastiga puji, beju ebia su madhada hue eputa huecuana su.
37 Ana bai’ufununayah hibatiy hio, “Regah iti boro menamaim namatar?” Jesu iyafutih eo, “Efan menamaim murumurubih biyah ti’inu’in mamu ikou boro imaim hinaru’ay.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.