1 Timóteo 4
Tacana NT (TNA_WBT) vs NVI
1 Espíritu Santo ja ecuana butsepi equisatani. Tiempo beju epupeni su, piada piada cuana Diusu sa jabuetsuati cuana jenetia enetideratayu. Bid'umimi ebuetsuaji cuana sa jabuetsuati cuana su bahui jei eputa huecuana. Tueda bid'umimi jabuetsuati cuana da Ishahua peje jenetia.
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 Cristiano cuana ja bid'umimi ebuetsuaji, bubeta cuana bahui id'abaja yata. Tueda bid'umimi ebuetsuaji, bubeta cuana da mue mecuana sa ai biame piba, ai madhada cuana a putsu.
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 Tuneda emenahuebatani ebutseneti puji. Diusu ja pamapa saida ai dia taji cuana ichataidha biame, cristiano cuana ebuetsuatani huecuana piada piada ai dia taji cuana padiata huecuana puji. Beju Diusu sa tsada tu peje su jei eputani cuana ja pamapa ai dia taji cuana tu diusulupai a putsu, padiata huecuana.
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 Aimue detse etse aidhe biame ai dia taji cuana menahueba cua mahue, pamapa ai dia taji Diusu ja ataidha cuana da saida putsu. Beidaji neje ecuaneseda inatsu taji, diusulupai Diusu a putsu.
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 Ahua ecuaneda Diusu sa mimi neje diusulupai ya su, pamapa ai dia taji cuana da saida epu.
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Timoteo, ahua miada ye quema jabuetsuati cuana edue cuana ebuetsua su, mida Jesucristo sa emebajaji saida epu. Quema jabuetsuati cuana miada pia cuana buetsua putsu, miada quitaita Diusu eshanapaderati, daja huecha Diusu peje su enimetucheaderati.
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 Netideraque bid'umimi jabuetsuati cuana peje jenetia. Saida nimebutsepi Diusu butse su puniunetique.
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 Equita sa saida puji jasituti taji biame, ebia su saida, chujeji Diusu butse su nimebutsepi epu puji. Ahua ecuaneda Diusu butse su ye mundo su yani tupu nimebutsepi epu su, ecuaneda saida, nimebeidaji epu. Cielo su di ecuaneda ecuinati su, nimebeidaji Diusu neje yanienitiyu.
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 Beju tueda quema quisa cuana da ene quita, butsepi putsu, pamapa sa jei pu taji ema peje su.
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 Ecuaneda Diusu jubida emebajainia, pia cuana ja ecuana emadhabatani biame. Tu peje su ecuaneda ebia su enimetucheatiani, tueda da eid'e eni Diusu putsu. Tueda da pamapa D'eji su Aji. Quebata cuana tu peje su jei eputa su, tuahueda d'eji su yata huecuana.
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Jubida cristiano cuana buetsuaque quema quisa cuana.
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 Be aiya biame ai eni mahue nime ba taji, mida edeahue ba putsu. Mique mimi, ai puiti cuana da saida, butsepi papu. Pamapa su ibuneda baque. Diusu peje su jubida janimetucheatique. Da su pamapa edue cuana ja daja mida ba putsu, daja huecha ata cua huecuana.
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 Ema epue teje Diusu sa derejiji mimi cuana edue cuana butse su mimiame taji. Da neje nimetucheameque huecuana, buetsuadera putsu.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 Equene Diusu ja mi huaratiatana, ehuidusuji cuana ja tuna sa eme mi bia su ichatana putsu. Be setaji Diusu ja mi tiatana ai cuana.
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 Daja hue tueda ai saida cuana su puderatique pamapa ja cuaja mi Diusu neje saida epuderaniuneti bataque puji.
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 Mida quitaita jarejatique. Daja huecha mique jabuetsuati cuana su. Mique jabuetsuati cuana quitaita miada di aque. Pamapa ai su nimetucheda puderaque. Ahua daja miada yaderati su, mida d'eji su epu. Daja huecha mi id'abaji cuana d'eji su eputa.
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.