Atos 14
MÖNÖ KÖMÖ (TMD) vs AAI
1 Pol Banabas yöŋö du taun dib Aikoniam mɨdön, Juda mögum rɨb ram aku duön, mönö yad nöl ri abɨm nugugɨrön, Juda nöbö mö bla nɨgön, Juda nöbö mö yöi akuyöbö nɨgön, nöbö mö mɨga akwör Jisas nugw pɨmä.
1 Matanfufur tisisinaf na’atube Ikonium bar meraramaim Paul, Barnabas hairi hin Kou’ay bar hirun hai tur hio’omaim Jew sabuw naatu Greek sabuw moumurih maiyow hibotabirih hina baitumatumayah himatar.
2 Makwam Juda nöbö mö bli, Jisas mönö yadmɨdöi aku nugw pöinɨŋö, rön, duön Juda nöbö mö yöi akuyöbö ñɨgö mönö nugub nugwölɨbä inakmönö hörmɨdɨm nugwön, ñɨŋ Jisas nugw pim nöbö mö akuyöbö ñɨgö nugumɨn ölɨsö diba wölöŋa.
2 Baise Jew sabuw iyab baitumatum hikwakwahir, himisir Ufun Sabuw yah hiyi hikura’ara’ahih inan himisir baitumatumayah sabuw isah yah so’ar.
3 Jɨ Pol Banabas yöŋö mönö aku nugwön, mögörɨb aku röböx duölim. Ñɨŋ yöraku ör mɨdön, Nöbö Diba mönö aku ususör rön wöxnö akwör yad nölmɨdmä. Nöbö Dib nuŋ ñɨgö nöbö hogwa pɨsaŋ nugwidɨx mɨdmɨn nugugɨrön, ap rölɨbä akuyöbö bli, ap nugub nugwölɨbä akuyöbö bli rɨmɨdmɨn, nöbö mö bli nugwön yadmä, “Makwam, mönö yadmɨdöi kɨ mör yadmɨdöiŋö,” rön nugumä.
3 Tur Abarayah nati’imaim manin maiyow hima, Regah ana tur men kafai birumaim hi’omih, baise tur fokarin maiyow hio hibinan. Hai tur baiturobe isan Regah fair itih ina’inan gagamih himamataren, saise sabuw hitaso’ob nati tur i Regah biyanane nan.
4 Makwam Aikoniam nöbö mö piaku asɨx hörɨrör nɨgön, yam adöi Juda nöbö mö piaku mönö rɨg yadim akuyöbö nugumɨn, yam adöi Jisas mönö wä pön dub nöbö bla rɨg yadim akuyöbö nugumä.
4 Sabuw nati bar merar gagamin wanawanan hima’am hikusib rou’ab matar, sabuw turin Jew isah hin, turin Tur Abarayah isah hin.
5 Makwam Juda nöbö mö bli nɨgön, Juda nöbö mö yöi akuyöbö bli nɨgön, nöbö dib ñɨŋ bla aipam, Pol Banabas yöŋö ñɨgö rɨ gwogwam rön, rɨg röd pal nɨgnɨŋö, rön, rɨb aku yöx nugumä.
5 Imaibo Ufun Sabuw naatu Jew sabuw hai ukwarih bairi awah ta’imon hibasit Tur Abarayah kabayamaim rouw bai’a’afiyih isan hio.
6 Makwam nöbö hogwa ñɨŋör mönö aku nugwön, bör du taun dib hogwa Listra Debi, mögörɨb dib Likonia yuadö dumä.
6 Tur Abarayah tur hinonowar ana veya hibihir hin tafaram Laikonia wanawanan bar merar gagamih rou’ab, Lystra naatu Derbe imaim hitit hima. Naatu bar merar afa
7 Duön, piaku rɨp yön gɨrön, Krais mönö wä aku yad nölmɨdmä.
7 nati’imaim hirun hibusuruf Tur Gewasin hibinan hiremor.
8 Makwam taun dib Listra aku, nuöm nugwo yöx pön höŋ wop akwör yödpɨlö gwogwo rɨmɨn ödöi yönmɨdöl nöbö i mɨdmɨda.
8 Lystra wanawananamaim i orot ta an murubin ma’am. Iti orot i tutufuwaka an kakafin auman tufuw naatu men kafai reremoramih.
9 Nöbö aku nuŋ hö römɨd mɨdön, Pol mönö yadmɨdöŋ aku nugw mɨdöŋa. Pol nöbö aku nugwo cɨx nugugu mɨdön rɨbyöx nugwöŋa, nöbö kɨ, God nɨ raŋ kömö nɨgɨb maga rö, rɨ rɨbyöx nugumɨdö, rɨ rɨbyöx nugwöŋa.
9 Paul eo orot nati’imaim ma nonowar, basit Paul orot ana baitumatum itin karam boro nayawas, imih Paul mutufor nuw orot itin
10 Makwam, Pol nugwo nugwön, ajmöla aj halön yadöŋa, “Öbɨlö!” röŋa. Aliö rɨmɨn, nöbö aku rɨmgör öbɨlön, yöda röbön duöŋa.
10 naatu fanan aumetawat eaf eo, “Kumisir mutufor a yan kubat!” Orot ma’am fasi’iwa’an misir an yan bat busuruf remor.
11 Pol almɨn, nöbö mö nugugu mɨdim bla mönö yöbö ñɨŋa Likonia mönö aku yadön yadmä, “Nöbö adöx yöd röul adö kau sebö piaku, god mös nöbial röxg nɨgön hö yadmɨdöi kɨ,” me rɨmä.
11 Sabuw rou’ay gagamin na’in hima’am abisa Paul sinaf hi’i’itin basit Laikonia turamaim fanah sib hio, “Anababatun god orotobe himatar isat hina hitit!”
12 Aliö rön, Banabas nugwo god Sus, me rɨmä. Jɨ Pol nuŋ mönö mɨga akwör yadmɨdöŋ aku, nugwo god Hemis, me rɨmä.
12 Naatu Barnabas wabin Zeus hiwab naatu Paul wabin Hermes hiwab anayabin Paul tur bi’ukwarin.
13 God inakmönö Sus höjöpalmɨdim aku, höjöpalɨb rama ur nɨgim taun kwol yöra makwam, god inakmönö Sus höjöpal ur nölɨb nöbö dib aku aipam, nöbö mö yöraku mɨdim bla aipam, god Sus öim höjöpalmɨdöl aku weik hö mɨk, me rön, hön kau nöbönɨŋ bli pön, bɨ pɨpɨl wä wä wab bli pɨragön, mɨ nöbö mö mɨga hömä.
13 Zeus ana firis, i ana Tafaror Bar gagamin i bar merar ufunane batabat, firis naatu sabuw bairi hikokok i Tur Abarayah hai sibor hitayai. Imih firis cow naatu beran bow na bar merar ana fur awanamaim tit.
14 Makwam Pol Banabas, rɨmɨdim aku nugwön, wölɨj ñɨŋ bla pɨ waglöxön, nöbö mö mɨga akwör mɨdim mibɨl yöra duön yadmä,
14 Baise Barnabas, Paul hairi sabuw abisa hibiwa’an hi’itih hairi hai faifuw hiseb naatu hinunuw sabuw hai founamaim hirun hio,
15 “Ñɨŋ pödpöd rɨmɨn almɨdöi? An nöbö hogwa god yöi! Ñɨŋ nöbö mö yöbö mɨdöi mag akuyöbö, an kwo algön nör alɨg mɨdöla. An Jisas Krais mönö wä nuŋ aku ñɨgö yad nölɨba höla. God nuŋ adöx sö rɨ nɨgön, mögörɨb il kɨ rɨ nɨgön, ban yuö dib aku rɨ nɨgön, ap agap apɨm mɨd akuyöbö magalɨg rɨ nɨgön, röŋa. An ñɨgö Krais mönö wä aku yad nölɨŋ, hör ap inakmönö hörön höjöpalmɨdöi piaku röböxön, God kömö mɨd Nöbö akwör höjöpal gɨr mɨjɨnö, rön, ñɨgö yadmɨdöla.
15 “Kwa aisim iti kwasisinaf? aki i orot maiyow orot babin kwa na’atube. Aki iti’imaim anan aiyabin i Tur Gewasin ana binan, sawar iti hai yabin en kwanihamiyen, naatu God ma’ama wanatowan yait iti mar tafaram riy naatu sawar wanawanahimaim tema’am bimataren isan kwanamatabir.
16 Makwam höd nöbö mö mögörɨb hörɨrör piaku mɨdön, rɨb ñɨŋ keir nugwön ap hör höjöpalmɨdim piaku, God nugwön ñɨgö rɨ gwogwam rölöŋ.
16 Marasika tafaram ta ta sabuw hai kok abisa hisisinaf i men rufutih,
17 Makwam ñɨŋ hör mɨdölöi; nugwo nugunöb, nugwöña. Nuŋ öim öim ñɨgö pɨ ösös rɨ ri aba. Nuŋwör rɨmɨn, ruö pɨlmɨn, ap mag mɨga akwör mɨdmɨn nugugɨrön, wahax pɨ gɨrön ap nɨmmɨdöia. Makwam, nuŋ aliö rɨmɨd mag aku nugwön, mör God ana mɨdö, rön, mödö nugwöyɨx,” me rɨmä.
17 baise mar etei sawar gewasih esisinaf imaim ekukubuna i turobe. Anayabin gagub marane iwa’an ere bay ana veya’amaim ematar bay ebit naatu dogor wanawanan yasisir awan ekakaratan.”
18 Aliö rɨmɨn mönö, jɨ nöbö mö piaku ususör rön, nöbö hogw kɨ adöx yöd röul adö kau sebö höiŋö, rön, hön kau nöbönɨŋ bli pal höjöpal ur nölɨba rɨmɨdim aku nugwön Pol Banabas yöŋö hör wöhö rɨ öliöxmä.
18 Paul, Barnabas hairi iti turamaim hisinaftobon sabuw rou’ay gagamin na’in hai siwar siboromih hibow hinan hio’otanih towa rufufurih.
19 Makwam ñɨŋ nöbö hogwa taun dib Listra akwör mɨdɨm nugugɨrön, Juda ada taun dib Adiok mögörɨb dib Pisidia yuadö mɨdmɨdim nöbö mö bli aipam, taun dib Aikoniam mɨdmɨdim nöbö mö bli aipam hön, nöbö mö piaku ñɨgö inakmönö hörön yadmä, “Nöbö hogwa mönö wä yadmɨdölöi; inakmönö hörön yadmɨdöiŋö,” rɨmä. Aliö rɨmɨdmɨn, nöbö mö piaku nugwön, Pol nugwo rɨg röd pal nɨgön, nuŋ aŋadö wöröxö, rön, pön pɨxɨp du rɨg kul wob gwogwäbö rim aku rɨŋadö bö abmä.
19 Imaibo Jew sabuw hai ukwarih afa Antioch naatu Ikoniumane hinan sabuw hiora’ahih himisir Paul higam hiu, naatu kabayamaim hirab hitain hitit hin bar merar ufunane hihamiy, hinotanot i morob hirouw.
20 Almɨdɨm nugwön nöbö mö Jisas nugw pim piaku ñɨŋ hö Pol wob yuö abɨm nugugɨrön, nuŋ öbɨlön taun dib aku höuöil duön duöŋa. Makwam löum Pol Banabas yöŋö Listra röböxön Debi dumä.
20 Baise bai’ufununayah hiru’ay hi’ar bebera’uh hibatabat inu’in misir matabir in bar merar tit, mar to i Barnabas hairi hin Derbe hitit.
21 — ausente —
21 Paul, Barnabas hairi Tur Gewasin Derbe wanawanan hibinan naatu bai’ufununayah moumurih na’in hibow. Imaibo himatabir maiye hin Lystra, Ikonium naatu Antioch hitit Syria wanawanan.
22 — ausente —
22 Nati’imaim bai’ufununayah hibaisih naatu koufair hitih hi’uwih hio. “A baitumatum kwabaib imaim kwaniturobe kwanama, yababan moumurih maiyow boro tanabow, imaibo tanan God ana aiwobomaim tanarun.”
23 Aliö rön, cöc hörɨrör piaku, nöbö mö Jisas nugw pim bla nöbö bli nöbö diba mɨdɨŋ, me rön, mabö aku yad nɨgmä. Aliö alön, ñɨŋ nöbö hogwa ap mag nɨmölön, God höjöpal gɨrön yadmä, “Nöbö Diba, nöbö kɨyöbö naŋ nugw pöi aku, ñɨgö nugwidɨx mɨdane,” rɨmä.
23 Ekaleisia hai kou’ay tata wanawanahimaim Paul Barnabas hairi orot ukwarih hirubinih, hibow naatu hiyohar isah hiyoyoban sawar, imaibo Regah i hai baitumatum ana’an umanamaim hiya.
24 Pol Banabas yöŋö mögörɨb Pisidia piaku yönmɨdön mögörɨb Pampilia dumä.
24 Tafaram Pisidia wanawanan hi’afuw hirabon rounane hire’er ufunamaim hina Pamfilia hitit.
25 Pampilia duön, Jisas mönö wä aku nöbö mö Pega taun piaku ñɨgö yad nölön, taun dib Atalia dumä.
25 Naatu Perga imaim hibibinan ufunamaim hire hina Atalia hitit.
26 Atalia duön, bɨyöja pön, taun dib Adiok, Siria Propins yuadö, höd mɨdön hem yöra höuöil dumä. Ñɨŋ höd duba rɨmɨdim wop aku, Adiok nöbö mö Jisas nugw pim bla God höjöpalön yadmä, “Pol Banabas yöŋö mönö wä nagö aku nöbö mö bla ñɨgö yad nölɨba dumɨdöi aku, ñɨŋ nöbö hogwa nugwidɨx mɨd ri abane,” rön, ñɨgö nöbö hogwa yad abɨm, duön Jisas mönö wä aku yad nöl yönmɨdmä.
26 Wa imaim hibai himatabir maiye hin Antioch hitit, efan nati’imaim God ana tafafar naatu ana manaw ana kabeber hibai bowabow hibusuruf hibowabow yomanin himatabir hina nati’imaim hi’asa’ub.
27 Makwam, höbkal Adiok hön, nöbö mö Jisas nugw pim piaku ñɨgö wö rɨmɨn hömɨn, God nuŋ rɨmɨn ñɨŋ agap apɨm rim akuyöbö magalɨg yad nöl ri abmä. Juda nöbö mö yöi akuyöbö mɨga akwör Jisas mönö wä aku nugw pim haiwo aku aipam yad nölmä.
27 Imih hina Antioch hititit ana maramaim ekaleisia sabuw etei hi’af ayuwih hai tur hiowen mi’itube God i wanawanahimaim sinaf baitumatum ana etawan botawiy Ufun Sabuw auman isah.
28 Ñɨgö aliö yad nölön, ñɨgö pɨsaŋ wop mɨdöy uplöb mɨdmä.
28 Naatu bai’ufununayah bairi nati Antioch imaim bairi manin maiyow hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.