Apocalipse 4
MÖNÖ KÖMÖ (TMD) vs NVT
1 Mönö kai kɨtmɨdla aku rɨb nugup duön, iswob rɨba nugwön nugumön, God mögörɨb adöx yöd röul adö kau sö yöraku uba röd gɨ mɨdöŋa. Höd namag röxg yadmɨn nugum aku, iswob yadön nɨ yadöŋa, “Bli yörɨk wölö, ap mai rɨg cön akuyöbö akwör nagö yabunö” röŋa.
1 Então, quando olhei, vi uma porta aberta no céu, e a mesma voz que eu tinha ouvido antes falou comigo como um toque de trombeta. A voz disse: “Suba para cá, e eu lhe mostrarei o que acontecerá depois destas coisas”.
2 Aliö rɨmɨn nugugɨrön, God Inöma nuŋ hön nɨ aja wölöŋa nugwön nɨ nugumön, adöx yöd röul adö kau sö yöraku nöbö i hogw rol kiŋ rola römɨd gɨ mɨdöŋa.
2 E, no mesmo instante, fui tomado pelo Espírito e vi um trono no céu e alguém sentado nele.
3 Yöraku römɨd gɨ mɨdöŋ Nöbö aku mila alɨg mɨdöŋa; rɨg jaspa aipam rɨg kanilian aipam leia rɨg mila abmɨd mag akuyöbö alɨg mɨdöŋa. Nöbö hogw rol kiŋa römɨd gɨ mɨdöŋ yöraku, sibeñ aibeña nugwo wob yuö nɨg gɨ mɨdɨm, rɨg emral röxg yön sɨgɨñ aigɨña römalön cöröx cöröx gɨ mɨdöŋa.
3 Aquele que estava sentado no trono brilhava como pedras preciosas, como jaspe e sardônio. Um arco-íris, com brilho semelhante ao da esmeralda, circundava seu trono.
4 Hogw rol kiŋ aku mibɨl bö mɨdmɨn nugugɨrön, hogw rol kiŋ akuyöbö padokwo padök paŋyöbö i höuöiliö agñɨŋ bö (24) ragö ila nɨg gwogwäbö rɨmä. Yöj nöbö akuyöbö padokwo padök paŋyöbö i höuöiliö agñɨŋ bö (24) bla wölɨj leia yömön, rɨg gol pön rim usaŋ wab akuyöbö hörɨrör nɨgön, hogw rol kiŋ piaku rola römɨd gɨ mɨdmä.
4 Ao redor do trono havia 24 tronos, nos quais estavam sentados 24 anciãos. Estavam todos vestidos de branco e usando coroas de ouro na cabeça.
5 Nöbö hogw rol kiŋ mibɨl bö römɨd gɨ mɨdöŋ yöraku yöbö, añɨgölö ñɨr gɨrön, gunɨm gigu rɨm pɨ mɨlkapa nɨgɨm duöŋa. Hogw rol kiŋ il yöraku hötɨkö akuyöbö mɨj sö yönön mil ab gɨ mɨdöŋa. Hötɨkö piaku mɨ, God Inöma akuyöbö mɨj sö nuŋ bla mɨdöi maku.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões, e na frente dele havia sete tochas com chamas ardentes, que são os sete espíritos de Deus.
6 Nöbö hogw rol kiŋ mibɨl bö römɨd gɨ mɨdöŋ il yöra, unaŋ rɨg aku glas röxg cöröx cöröx gɨ mɨdöŋa. Hogw rol kiŋ aku ap kömö mös mös ragö ila nɨg gwogwäbö rɨmä. Ap piaku mämäga mɨga akwör höglöm adö mɨdɨm, ibön adö mɨdöŋa.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, cintilante como cristal. No centro e ao redor do trono havia quatro seres vivos, cada um coberto de olhos na frente e atrás.
7 Ap kömö piaku, i laiön röxg mɨdöŋa, i hön kau nöbönɨŋ röxg mɨdöŋa, i nöbö haŋaj mämäg yuö röxg mɨdöŋa, i yöur du upɨc mɨxɨla rɨg mɨd akuyöbö mɨdöŋa.
7 O primeiro deles era semelhante a um leão; o segundo, semelhante a um boi; o terceiro tinha rosto de homem; e o quarto era como uma águia em voo.
8 Makwam ap kömö mös mös piaku magalɨg upɨc akuyöbö iŋösu sö mɨdöŋa. Mämäga mɨga akwör mɨxɨña magalɨg mɨdöŋa. Mämäga upɨc mo bla aipam mɨdöŋa. Makwam mil pɨxmag yuö wopala yadön mɨd gɨr yadmɨdöia,
8 Cada um dos seres vivos tinha seis asas, inteiramente cobertas de olhos, por dentro e por fora. Dia e noite, repetem sem parar: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-poderoso, que era, que é e que ainda virá”.
9 Makwam ap kömö mös mös piaku, Öim öim kömö mɨjön Nöbö aku hogw rol kiŋ rola römɨd gɨ mɨd Nöbö aku, nuŋ Nöbö wä keiryöbö mɨdö, rön, nugwo ri ablaŋe rɨ gɨrön, ib mil nuŋwa alɨg yadmɨn bɨl sö dumɨn nugugɨrön,
9 Cada vez que os seres vivos dão glória, honra e graças ao que está sentado no trono, àquele que vive para todo o sempre,
10 yöj nöbö akuyöbö padokwo padök paŋyöbö i höuöiliö agñɨŋ bö (24) bla, Nöbö hogw rol kiŋ mibɨl bö römɨd gɨ mɨd il yöra höxmax yuön, öim öim kömö mɨjön Nöbö aku nugwo ri abö rɨ gɨrön, ib nuŋwa yadmɨn bɨl sö dumɨda. Usaŋ ñɨŋ me bla pɨ öröu nuŋ mɨd yöra nɨgön, yadmɨdöia,
10 os 24 anciãos se prostram e adoram o que está sentado no trono, aquele que vive para todo o sempre. Colocam suas coroas diante do trono e dizem:
11 “God Nöbö Dib an!
11 “Tu és digno, ó Senhor e nosso Deus, de receber glória, honra e poder. Pois criaste todas as coisas, e elas existem porque as criaste segundo a tua vontade”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.